Готовый перевод Everyday, Boss Is Pretending To Be Weak / Каждый день Босс притворяется слабым: Глава 38.1. Я в шоке.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У команды страны Хуа был десятиминутный перерыв, когда они могли восстановить свои силы после первого боя. Во втором раунде путем проведенной жеребьевки им досталась страна Роз. Это был грозный соперник. Поэтому у них не было другого выбора, кроме как серьезно отнестись к предстоящему поединку. В составе команды-соперницы числились три волшебника, ведьма, вампир и оборотень.

Хэ Чжоу и другие знали, что, скорей всего, среди магов один уж точно должен специализироваться на магических печатях, а остальные могли манипулировать элементами и атаковать издалека. Ведьма была сведуща в ядах, а вампир и оборотень были теми, кто был непосредственно на передовой.

Накануне вечером участники от страны Хуа уже обсуждали, что в случае, если их соперником окажется страна Роз, Хэ Чжоу будет тем, кому предстоит сформировать массив под защитой товарищей по команде. Чжао Хэн, Вэньжэнь Юй и Чи Хуань кинулись в наступление, отвлекая внимание на себя. В бою они вели себя крайне агрессивно, и, поскольку волшебники были не сильны в рукопашном бою, вся нагрузкам сдерживать их атаки пала на плечи вампира и оборотня. Пока они разбирались с атакующими, их волшебники занимались своими заклинаниями.

Ведьма летала на метле, над полем боя, разбрызгивая отравляющее вещество сверху. Один из волшебников, оказалось, мог управлять элементом ветра, направив разбрызганный раствор на атакующую их команду троицу. Ли Цзэчэн на этот случай уже подготовил защиту. Они заранее четко распределили свои роли во время боя: Вэньжэнь Йи защищает Хэ Чжоу, а Ли Цзэчэн оказывает поддержку тем, кто напрямую атакует команду противника.

Волшебник из страны Роз принялся рисовать волшебным посохом магическую печать на земле. Время, затраченное на ее прорисовку, определялось ее сложностью. Естественно, когда они столкнулись со страной Хуа, страна Роз не посмела проявить халатность в этом вопросе. Волшебник собирался нарисовать самую сложную магическую печать, которую он только знал.

С другой стороны Хэ Чжоу уже начал действовать. Для создания барьера можно было взять все что угодно. Перед самым началом соревнований Хэ Чжоу принес с собой несколько обычных камней, которые Вэньжэнь Йи помог ему сейчас разместить в восьми разных точках поля. Конечно же участники команды страны Роз заметили это. Но на этом и все – единственный волшебник, который непосредственно не участвовал в отражении атаки, был поглощен рисованием своей магической печати, поэтому просто не мог вовремя на это отреагировать.

Разложив камни, молодой господин Хэ, подражая волшебнику противника, начал выполнять жесты руками. На самом деле ему не нужно было делать так много телодвижений, потому что он уже держал весь процесс в уме. Тем не менее, подобная театральность всегда добавляла турниру некой привлекательности. Кроме того, если он не будет демонстрировать какие-то действия, это может породить чувство неловкости, в том числе и у членов его же команды.

Немного помедлив, даже избегая лишний раз смущать умы собравшихся, молодой господин Хэ уже успел закончить создание своего массива, пока волшебник противника все еще был далек от завершения рисования своей печати. Получив сигнал, Чжао Хэн тотчас сменил яростные атаки на отступление в сторону Хэ Чжоу и Вэньжэнь Йи. Команда противников не сразу поняла, что происходит, им только вдруг показалось, что над ними рухнуло небо. И это было не образное сравнение. В буквальном смысле этого слова им виделось, как небо рушится на них.

Темная масса полусферы небосвода стремительно приближалась к их головам, будто стремясь превратить их лепешки. Это было осознание происходящего, потрясшее их до основания, которое атаковало их дух до такой степени, что они полностью утратили всякое желание сражаться дальше. Даже волшебник, рисовавший свою магическую печать, не смог продолжать свои действия.

Аудитория, естественно, не знала, что они переживают прямо в этот момент. Со стороны они только видели, как те прекратили отвечать участникам команды страны Хуа по непонятной для зрителей причине. Наблюдавшие за этим, сочли их действия странными. Затем, когда зрители увидели, как на их лицах явственно проступает дикий страх, они удивились еще больше.

Хэ Чжоу и Вэньжэнь Йи обменялись понимающими взглядами. Обрушение неба – это только начало.  Чжао Хэн, заблокировавший двух человек впереди, видел, как противники сейчас дрожат от ужаса. Когда участники команды страны Роз попытались закрыть глаза, картина обрушивающегося на них неба исчезла, сменившись на дикий ураган.

Демонстрация диких сил природы наполняла сердца противника естественным страхом. Даже если они обладали сверхъестественные способности, перед лицом матери-природы они были лишь мелкими букашками.

Чжао Хэну и его товарищам не понадобилось слишком много сил, чтобы одержать победу над противником. Команда страны Роз просто хотела рыдать, но слез не хватало выразить их чувства. Только зрители на стадионе были не в курсе, с чем таким ужасным столкнулась команда страны Роз. Понять причину их поведения смогло лишь несколько человек, которые имели некоторое представление о массивах. И хотя они знали, что это Хэ Чжоу установил свой массив, они не знали, что именно это было.

Волшебник из страны Роз, эксперт по магическим печатям, по возвращении в комнату отдыха специально подошел к Хэ Чжоу:

– Эй, Хэ, поздравляю тебя.

Волшебник обладал красивой внешностью. Сочетание чрезвычайно бледной кожи и ярко-голубых цвета морской волны глаз, чья глубина была сравнима с глубинами океана, были крайне привлекательным зрелищем. Хэ Чжоу пожал ему руку, поинтересовавшись:

– Как вы, мистер Брэнт?

Волшебник Шон Брэнт улыбнулся, его глаза выражали благодарность и в то же самое время веселье.

– Ваш барьер чрезвычайно интересный. Мистер Хэ, раньше я уже интересовался массивами страны Хуа, обнаружив, что многие нюансы мне сложно понять. Я бы с удовольствием обратился к вам за советом.

– Конечно же, – смиренно ответил ему Хэ Чжоу.

Шон Брэнт усмехнулся, сказав на прощание:

– Что ж, тогда я не буду больше вам мешать. Я с нетерпением жду вашего следующего блестящего выступления.

Командные выступления страны Хуа всегда были их сильной стороной. Они преодолели пять перевалов и убили шесть генералов, прежде чем наконец выйти в финал и сразиться с командой Соединенных Штатов за первенство.

Состав сборной США также был достаточно сильным: для ближнего боя в их команду входили два оборотня, один из них Остер. Для дальнего боя – два волшебника и ведьма. Последний участник с самого начала не шевельнул даже пальцем. Это был вампир Гарс Брух.

 

От редактора drz76: как вы успели заметить (кто прочиал раньше, чем отредактировалась эта глава, название одной стороны я меняла. Это страна Роз. Так как, честно, лезть в китайский источник при довольно неплохо проделанной работе переводчиком yare_yare мне не хочется. Сначала я предположила, что это какая-то страна близкая по своим традициям к Китаю (согласитесь, что страна Хуа - это Китай, так ведь?). И я переделала ее название на китайский манер - Мэйгуй. Но потом меня все больше стали одолевать сомнения. Во-первых, участники страны Хуа летели туда долго. Во-вторых, соперники из страны Роз (Мэйгуй) используют магические печати, а это значит намек на Запад (тоже в тексте говорится об этом). Полезла я в сеть и нашла, что страной Роз называют:

а) Эквадор

б) Болгарию

в) Люксмебург.

Ну, Эквадор отпадает - не западная страна вовсе. А имя волшебника из страну Роз - Шон Брэнт, точно не болгарское. Остается Люксмебург. Ну, самое ближайшее.

Поэтому я вернусь и еще раз переделаю название страну Мэйгуй на страну Роз. Кому-то, конечно, посчастливится с самого начала читать тлько про страну Роз.

http://tl.rulate.ru/book/7/446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода