Готовый перевод Everyday, Boss Is Pretending To Be Weak / Каждый день Босс притворяется слабым: Глава 18.1. Совместная покупка одежды.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Торговый центр Шэн Сун был ближайшим высококлассным коммерческим центром с большим потоком клиентов. Охранники сопроводили этих двоих к дверям торгового центра, прежде чем вернуться, ожидая их возвращения на парковке.

На самом деле вся прежняя одежда Вэньжэнь Йи делалась на заказ, однако, поскольку банкет был уже завтра, на это просто не хватало времени. Они могли только прийти сюда, чтобы подобрать что-то из готового. К тому же, они раньше никогда не ходили за покупками вместе, поэтому это было нечто новое для них обоих.

По случайному совпадению они попали в торговый центр в субботу. Сейчас людей было больше, чем в будни. Хэ Чжоу вел Вэньжэнь Йи к лифту, собираясь подняться с ним на шестой этаж, где располагался магазин западных костюмов, имеющий хорошую репутацию.

Эта пара обладала впечатляющей способностью привлекать к себе чужое внимание: стоило им войти внутрь, как на них тут же обратила внимание продавщица.

– Могу ли я вам чем-нибудь помочь? – спросила она, обращаясь сразу к обоим. Хотя, кажется, бросила ещё один взгляд на глаза Вэньжэнь Йи, не сумев скрыть до конца свою жалость. Прекрасный человек на самом деле оказался слепым.

Хэ Чжоу хотел уже ответить ей, когда из примерочной вышел высокий человек с элегантной внешностью. Костюм на его фигуре сидел отлично, делая весь его внешний вид элегантным и чистым.

Хэ Чжоу прочесал своё море памяти, опознав его: это был четвёртый молодой господин семьи Чжао. Согласно иерархии семьи, он являлся кузеном Сяо Е.

Чжао Кэ поднял голову, поймав взгляд Хэ Чжоу. На краткий миг он выглядел немного ошеломленным. После чего медленно растянул уголок рта в холодной улыбке, приветствуя его:

– Молодой господин Хэ, какое совпадение.

Юноша прекрасно знал, что многие члены клана Чжао не были расположены к первоначальному владельцу этого тела. Оно и понятно, первоначальный Хэ Чжоу редко ладил с людьми из семьи Чжао. Он вспомнил об этом, когда слегка кивнул в ответ:

– Как поживаешь?

– А-Чжоу? – позвал его Вэньжэнь Йи, наклонив голову на бок.

Хэ Чжоу поспешил представить двух людей друг другу:

– А-Йи. Это четвёртый молодой господин семьи Чжао, четвертый господин Чжао, это мой...

– Я знаю, – Чжао Кэ оборвал Хэ Чжоу на середине фразы, задержав свой взгляд на лице чужого мужа и закончив за него, – Вэньжэнь Йи.

Мужчина кивнул в ответ:

– Приятно познакомиться.

Чжао Кэ встал перед зеркалом, поправляя на себе примеряемое, в то же время наблюдая через отражение за парой позади себя:

– Почему молодой господин Хэ и молодой господин Вэньжэнь Йи пришли сюда? – согласно его сведениям, одежда Вэньжэнь Йи всегда изготавливалась профессиональным портным.

– Разве четвертый господин Чжао тоже не здесь? – Вэньжэнь Йи с легкостью вернул вопрос обратно и больше не волновался о Чжао Кэ, обернувшись к Хэ Чжоу, попросив. – Я не вижу. Помоги мне выбрать.

Хэ Чжоу также не стал принимать враждебность Чжао Кэ близко к сердцу, принявшись выбирать костюм для своего партнера вместе с восторженной продавщицей.

Чжао Кэ, все еще прихорашивающийся в зеркале, бросил еще один взгляд на пару:

– Молодой господин Вэньжэнь управляет столь большой корпорацией и, естественно, не может сравниться с такими бедными людьми, как я, – на самом деле его одежда также была сшита вручную, но вчера его костюмы пострадали из-за одной досадной случайности, сделав их не пригодными для носки. Времени было мало, поэтому ему оставалось лишь прийти сюда, чтобы купить себе готовую одежду. Он никогда не мог вообразить, что столкнётся здесь с Хэ Чжоу и Вэньжэнь Йи.

Сказать, что Чжао Кэ ненавидел Хэ Чжоу, значит ничего не сказать. Но по отношению к Вэньжэнь Йи парень на самом деле не испытывал никакой ненависти. Ранее мужчина был примером для его поколения, он определенно даже уважал его. Но, поскольку теперь Вэньжэнь Йи оказался связан с Хэ Чжоу, парень ощутил, что этот образ кумира немного только что треснул.

Хэ Чжоу смотрел на Чжао Кэ, не таясь, спокойным и твердым взглядом. Однако выражение его лица всё ещё доставляло парню из семьи Чжао чуточку удовольствия. Он был же культиватором средней стадии Земляной стадии, пока Хэ Чжоу оставался всего лишь обычным человеком. Даже если он немного понимал в печатях и барьерах, белоручка вроде него не может обладать такой же силой и влиянием, что он, разве не так?

– Чжао Кэ, я тут обнаружил магазин десертов. Давай позже купим там что-нибудь, – в магазин вошел парень на вид не старше девятнадцати лет, одетый в простую футболку и обычные шорты. Хрупкий, но с хорошими пропорциями тела. На лице ярко выделялись большие круглые глаза. Он вырос с очаровательной мягкой внешностью, будучи обладателем алых губ и белозубой улыбки, напоминая своей внешностью маленькую овечку.

Чжао Кэ услышав его просьбу, нахмурился, пробормотав с отвращением:

– Что за мужчина ест десерты?

– В любом случае есть будешь не ты. Я сам это все съем, – мальчишка раздраженно парировал, расстраиваясь из-за выражения неприязни к его любимым десертам, которую Чжао Кэ даже не пытался скрыть. И тут его взгляд скользнул далее на Хэ Чжоу, стоящего чуть в сторонке.

Немного помедлив, парень подбежал к юноше, восклицая в приятном удивлении:

– Это ты!

Хэ Чжоу снова просканировал свою память, не опознав его среди знакомых бывшего владельца тела. Поэтому спокойно поинтересовался:

– А ты?..

Глаза мальчишки можно было сравнить с высоковольтными лампочками, испускающими яркое свечение:

– Ты Хэ Чжоу, верно? Я видел тебя ранее на Вэйбо. Ты там ел пирожное. Я тоже люблю сладости. Почему бы нам не пойти в магазин десертов вместе? Я буду рад!

Чжао Кэ немного онемел от разворачивающейся на его глазах картины:

– Молодой господин Ли. Только из-за того, что вы любите сладости, другие люди не такие же, как вы, вам ясно?

Ли?

Семья Ли была одной из четырёх больших аристократичных семей Гу Ву в городе Цзин. Однако между этой семьёй и другими существовала большая разница: они выбрали путь медицины и практиковали искусство исцеления, больше уделяя внимания поддержке, а не бою. Единственным, кто мог зваться молодым мастером Ли, был прямой потомок семьи Ли и самый младший из неё – Ли Цзэмин.

http://tl.rulate.ru/book/7/403

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода