× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Big Shots Fight to Be the Cub's Dad / Большие шишки дерутся за право быть папой малышки: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза Туаньцзы покраснели от слёз. Она собиралась сегодня рассказать ребятам о том добром поступке, чтобы они поняли: и они тоже сделали нечто хорошее. Хотела поблагодарить их — за себя и за всех детей.

Но насмешки всё испортили. В ярости Туаньцзы выбросила из головы все добрые мысли и с отчаянием подумала: «Они такие злые! Совсем не понимают чужих чувств, только и умеют, что глумиться над добротой других!»

Слёзы катились по щекам, и Туаньцзы убежала, решив больше никогда с ними не разговаривать.

Когда она скрылась из виду, маленькие «редиски» переглянулись. На лицах у всех промелькнуло смущение и лёгкая вина. Неужели они… перегнули палку?

Один из мальчишек проворно схватил сразу несколько вещей, прижал к груди и, улыбаясь до ушей, бросил с пренебрежением:

— Такие драные шмотки разве что бедняжка Туаньцзы может принести!

Остальные «редиски» опомнились и бросились хватать всё подряд. В мгновение ока на столе ничего не осталось.

Толстячок сжимал в руках рисунок и с недоумением разглядывал его. На листе карандашом была изображена высокая фигура мужчины, держащего за руку маленькую девочку. Линии были наивные, но смысл угадывался легко. Над головой мужчины крупно выведено пиньинем: «baba», а рядом карандашом приписано арабской цифрой «7».

Туаньцзы сошла с автобуса, но не пошла домой. Дождавшись, пока учительница Чжуо и школьный автобус скроются из виду, она выбралась из придорожных кустов.

Опустила голову, медленно семенила короткими ножками и тихо напевала:

— Умный малыш, сегодня ты плакал?

Потёрла глаза:

— Иньинь не плакала.

— Маленький малыш, сегодня ты плакал? Неужели все друзья ушли, оставив тебя в одиночестве? Красивый малыш…

Мягкий детский голосок тихо пел песенку, проходя мимо цветущих клумб. В траве лежала чёрная кошка. Её уши дрогнули, она приподняла веки и тихо мяукнула.

Туаньцзы, услышав звук, раздвинула кусты и увидела в траве бездыханную чёрную кошку с кровоточащей задней лапой.

— Ай! Киска, тебе больно? — удивлённо воскликнула она своим звонким голоском.

Осторожно погладила кошку по голове. Та едва заметно прижалась к ладони и тут же потеряла сознание.

Туаньцзы принесла кошку домой. Великий Король, её пёс, пришёл в ярость: встал в боевую стойку, уперся всеми лапами в землю и зарычал на чужака.

— Великий Король, киска ранена, — успокаивала его Туаньцзы. — Надо её спасти.

Маленькая девочка, конечно, не знала, как лечить раненую кошку. Она сбегала к бабушке Ван, заняла у неё антисептик, мазь и бинты и, не разбираясь, обильно намазала всё это на лапу, после чего замотала бинтом.

Ни Туаньцзы, ни бабушка Ван не понимали, что так лечить кошек нельзя. Но бабушка подумала: «Если людям помогает, то и кошкам, наверное, тоже сойдёт».

К счастью, эта кошка была необычной — обладала удивительной способностью к восстановлению. Уже этой ночью она пришла в себя.

Туаньцзы крепко спала. Кошка открыла глаза и сразу посмотрела на детскую кроватку. Там, под одеялом, виднелась лишь маленькая головка с приоткрытым ртом. Щёчки надувались и опадали в такт дыханию.

Кошка запрыгнула на кровать и уставилась на девочку.

Великий Король тут же проснулся. Настороженно зарычал на кошку, будто приказывая ей слезать с кровати и не сметь причинять вред его маленькой хозяйке.

Чёрная кошка лениво повернула голову. Её янтарные, словно из чистого стекла, глаза на миг вспыхнули холодной остротой. Пёс инстинктивно отступил — на него обрушилось давление, исходящее от вершины пищевой цепи. Он почувствовал: перед ним существо куда могущественнее любого человека.

Но, несмотря на страх, Великий Король не сбежал. Он упрямо лаял, пытаясь разбудить хозяйку и заставить её бежать.

Туаньцзы спала крепко, но даже такой сон не выдержал шума двух животных. Она открыла глаза, потёрла их и сначала посмотрела на взволнованно лающего пса:

— Великий Король, что случилось?

Потом почувствовала тяжесть на одеяле — кошка устроилась прямо на нём и пристально смотрела на неё.

— Ой! Киска, ты очнулась! — обрадовалась Туаньцзы.

— Как тебя зовут, киска?

Кошка молчала, неподвижно сидела на одеяле, но взгляд не отводила.

Великий Король снова залаял, уже отчаяннее. Он не смел приблизиться к кровати, но отчаянно пытался предупредить хозяйку.

Но его тревога так и не дошла до Туаньцзы. Для пса эта кошка была опаснее всего на свете, а для девочки — с первой же встречи вызывала странное чувство родства и доверия. Она решила, что просто очень любит кошек.

— Ты такая чёрненькая и красивая, — сказала Туаньцзы, погладив кошку по голове и улыбаясь во весь рот. — Давай звать тебя Сяохэй?

Кошка моментально застыла.

Внутри неё что-то закричало: «Яйцо! Ты должна звать меня папой!»

Но из пасти вырвалось лишь недовольное «мяу».

Кошка отчаянно завыла, мелькнула — и исчезла.

В тот же миг, глубокой ночью, в Пекине некий важный человек попал в аварию. Его ввели в состояние комы, и новость мгновенно взлетела в топ трендов, но уже через минуту бесследно исчезла.

Увидев, что кошка убежала, Великий Король облегчённо выдохнул и подошёл к Туаньцзы, уткнувшись носом в её одеяло.

— Великий Король, — задумчиво проговорила Туаньцзы, оперевшись на пухлый подбородок, — может, Сяохэй не нравится Иньинь?

Кошка, притаившаяся за окном, чуть не свалилась с подоконника.

Великий дракон Ао Су, отец этого маленького «яйца», был назван «Сяохэй»!

Дракон пришёл в ярость!

Но в то же время он был глубоко тронут.

«Наконец-то я нашёл тебя, моё маленькое яйцо», — прошептал он.

Прошла ночь.

Выходные дни не требовали идти в школу, и Туаньцзы принялась мастерить для кошки гнёздышко из старой одежды.

Хотя Сяохэй убежал, у девочки было сильное предчувствие: он обязательно вернётся.

Ао Су наблюдал из укрытия, как Туаньцзы суетится, сооружая для него «гнездо».

Он нахмурился. Разве Великий Дракон может спать в такой крошечной дыре? Его драконий дворец — самое большое здание на всём континенте, даже в облике дракона он в нём свободно помещался.

Да и в этом мире, приняв человеческий облик, он владел поместьем, занимающим полгоры.

Драконы по природе своей любят простор и свободу. Вспомнив свою трёхметровую кровать и глядя на крошечную подстилку, сделанную руками дочери, Ао Су молчал.

Он уже давно в этом мире — по человеческим меркам около двадцати–тридцати лет. Всё это время он искал своё «яйцо», но безрезультатно. Иногда ему казалось, что маленький Небесный Дао просто смеялся над ним.

Но в тот день, когда он внезапно решил сесть за руль, навстречу выскочил грузовик. Ао Су почувствовал внутренний зов и не стал уворачиваться. Машина врезалась в него.

Интуиция не подвела. Его тело впало в кому, но сознание переселилось в чёрную кошку — и он нашёл своё дитя.

По логике, после стольких лет поисков он должен был явиться перед дочерью, рассказать, кто он, и обнять её. Но сейчас, глядя на свои чёрные лапы, Ао Су предпочёл оставаться в тени.

Несколько дней он следил за Туаньцзы: видел, как она устраивает гнёздышко и каждый день спрашивает: «Почему Сяохэй ещё не вернулся спать?» Видел, как она ест простую еду, как неуклюже готовит и стирает, вертясь, словно маленький волчок.

В понедельник Туаньцзы пошла в школу, и чёрная кошка последовала за ней.

Он своими глазами видел, как эти маленькие людишки насмехаются над его дочерью, дёргают её за косички, называют «бедняжкой» и издеваются: «Почему у тебя всегда старая одежда? Ни одной новой вещи?»

Кошка взъерошилась от ярости. Будь он в своём настоящем облике, он бы одним взмахом хвоста отправил всех этих нахалов в небеса!

Но, прожив в человеческом мире столько лет, Ао Су знал: так поступать нельзя. Поэтому каждый день после школы те самые «редиски», что обижали Туаньцзы, неизменно подвергались нападению чёрной кошки — их царапали до крови.

Тем временем вышла наружу та самая история, которую Туаньцзы так и не успела объяснить.

Один из учеников второго класса заметил, как Туаньцзы собирает мусор из школьного контейнера, и рассказал об этом остальным.

Шумные детишки тут же устроили праздник: с визгом бросились к Туаньцзы и стали спрашивать, всё ещё ли она собирает мусор.

Придумали ей прозвище — «Королева мусора».

— Сюй Иньинь, раз ты такая бедная, стань моей прислугой! Я тебе заплачу! — предложил Толстячок.

— Если станешь моей прислугой, я тебя защитлю, и другие не будут тебя обижать.

— Фу! Будь моей прислугой, а не его! Отвали, Толстячок!

Туаньцзы раскрыла рот, хотела что-то сказать, но осеклась. Ведь они правы — она действительно подбирала их ненужный мусор.

Толстячок достал тот самый рисунок, полученный от Туаньцзы, и показал его остальным:

— Сюй Иньинь, кто это? Твой папа?

— Врёшь! У Сюй Иньинь нет папы, она одна!

«Редиски» заспорили между собой. Туаньцзы, в отличие от прежних раз, вдруг выпрямилась, уперла руки в пухлые бока и громко крикнула:

— У Иньинь есть папа!

С этими словами она вырвала рисунок из рук Толстячка.

На нём был изображён её папа из снов — и она сама.

Это был её первый рисунок, который она сделала на уроке рисования.

Туаньцзы не могла допустить, чтобы кто-то осквернил этот рисунок и её папу.

Ночью, пока Туаньцзы спала, чёрная кошка приоткрыла окно и прыгнула в комнату. Великий Король, встретившись взглядом с янтарными глазами, испуганно замолчал.

Уже несколько ночей подряд этот «кошачий господин» приходил к маленькой хозяйке, охранял её во сне и уходил с рассветом.

Ао Су вытащил из школьного рюкзачка Туаньцзы тот самый рисунок и внимательно его разглядывал.

Шерсть на его теле мягко распушилась от удовольствия. Его маленькое «яйцо» не помнит его, но всё равно не забыло своего папу! В душе Ао Су разлилась тёплая волна счастья. Осторожно, с нежностью, он вернул рисунок на место.

Как только заживёт рана и он вернётся в своё тело, он обязательно придет к дочери — в образе красивого, благородного отца. Она будет в восторге!

После того как история с собиранием тетрадей и канцелярии всплыла, Туаньцзы совсем приуныла. Она попросила у учительницы Чжуо выходной — не хотела идти в школу.

Сидела на полу напротив Великого Короля и грустно говорила:

— Великий Король, Иньинь не хочет ходить в школу.

— Великий Король, почему у всех детей есть папы, а у Иньинь папа только во сне?

Пёс лаял в ответ, терся носом о неё, утешая. Хозяйка и пёс прижались друг к другу — получилась трогательная картина.

Но, видимо, судьба не жаловала Туаньцзы.

Подарив ей трудную судьбу, она ещё и устроила новый удар.

Едва «редиски» из второго класса довели девочку до отчаяния, как с Великим Королём случилась беда!

Волонтёры из районной управы принесли его домой в критическом состоянии и с сочувствием сказали:

— Собака попала под машину. Её сильно задавило.

Туаньцзы в панике метнулась туда-сюда, слёзы текли ручьём. Она была совсем беспомощной:

— Дядя, что делать? Как спасти Великого Короля?

Чёрная кошка наконец не выдержала и выскочила из укрытия. Она вцепилась зубами в шею пса.

— Сяохэй, не кусай его! Великий Король ранен! — закричала Туаньцзы в ужасе.

Великий Король слабо застонал. Он знал, как тяжело его хозяйке, и не хотел становиться для неё обузой. Но сил встать и уйти у него не было — только тихо скулил.

Волонтёр сжался сердцем и спросил:

— А где твои родные?

Туаньцзы покачала головой:

— У Иньинь нет родных. Только Великий Король.

Взгляд волонтёра стал ещё сочувственнее. Он окинул взглядом скромную обстановку комнаты и сказал:

— Послушай, малышка… Лучше отпусти его. Он так сильно ранен, что вряд ли выживет. А если и выживет — лечение будет стоить очень дорого.

Даже несколько тысяч юаней были для Туаньцзы неподъёмной суммой — столько она не заработала бы, собирая бутылки день и ночь.

Но Туаньцзы решительно замотала головой:

— Нет! Великий Король — это моя семья, мой лучший друг! Нельзя так! — Слёзы снова хлынули из глаз. — Дядя, пожалуйста, научи Иньинь, как его спасти!

Маленькая девочка не просила помощи — она просила научить. Волонтёр был тронут и подумал, что эта малышка очень милая.

Поразмыслив, он сказал:

— Ладно. Я знаю поблизости хорошую ветеринарную клинику. Давай отвезём твою собаку туда.

http://bllate.org/book/5778/563169

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода