× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Liquor on the Lips / Пылающее вино на губах: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юй Сяо терпеливо подождал в гостиной несколько минут, внимательно изучив инструкцию к антигистаминному препарату. Убедившись, что Ци Вань всё ещё не выходит, он постучал в дверь:

— Ци Вань, выходи. Я принёс тебе лекарство.

Услышав, что помощь уже здесь, она открыла дверь, и на лице её мелькнула радость:

— Какое лекарство?

— Сяо Го когда-то собрала мне дорожную аптечку — на съёмках ведь постоянно что-нибудь да случается. Этим средством я ни разу не пользовался, попробуй сама.

Ци Вань взяла упаковку и осмотрела содержимое: таблетки, мазь — всё под рукой, даже слишком полно. По сравнению с этим её собственная забота об актёре выглядела довольно бледно. Как только пройдёт эта напасть, обязательно проведёт серьёзный самоанализ.

Пока она задумчиво разглядывала коробочку, Юй Сяо уже протянул ей бутылку минеральной воды, открутив крышку:

— Сначала прими таблетку.

Ци Вань кивнула, выдавила одну пилюлю и запила водой, поморщившись всем лицом:

— Горько же!

Юй Сяо лёгким смешком фыркнул:

— Неужели после таблетки мне ещё и конфетку тебе подать, как маленькой?

— …

Да она же и так вся в беде! Нельзя ли без колкостей? Немного сочувствия! Ну хоть каплю!

Ци Вань промолчала, взяла из его рук мятную мазь и зашла в ванную. На этот раз даже дверь не закрыла — просто встала перед зеркалом и начала уверенно наносить средство на открытые участки кожи.

От шеи до ключицы, дальше — к груди. Пальцы даже приподняли край воротника, чтобы добраться внутрь: видимо, под одеждой тоже всё покрыто высыпаниями.

Юй Сяо вовремя отвёл взгляд и вернулся в гостиную, но горло почему-то пересохло, а сценарий в руках читался с трудом.

Через некоторое время Ци Вань вышла, держа наполовину опустевшую коробочку мази. Она остановилась перед Юй Сяо и смотрела на него так жалобно, будто маленький померанский шпиц, который уже готов оторвать себе хвостик от усердного виляния.

Юй Сяо поднял глаза:

— Что случилось?

Ци Вань тяжко вздохнула и, не говоря ни слова, повернулась к нему спиной:

— Сама не достаю.

В гостиной горел мягкий, почти интимный тёплый свет. На журнальном столике стоял увлажнитель, который Ци Вань поставила ещё во время распаковки чемодана; в воду она добавила несколько капель успокаивающего эфирного масла, и теперь комната наполнял лёгкий аромат.

Ци Вань перекинула волосы на одно плечо, обнажив спину. Под тёплым светом обширные красные пятна выглядели особенно ярко, и Юй Сяо сам почувствовал зуд.

Зуд душевный.

Когда за спиной так и не последовало реакции, Ци Вань просто села рядом с ним, развернувшись спиной и приблизившись вплотную.

— Видишь? Целое море! Кажется, даже больше, чем спереди.

Голос Юй Сяо вдруг стал хрипловатым:

— Вижу.

Ци Вань обернулась:

— Что делать? Сама не могу дотянуться.

И для убедительности пару раз провела рукой по спине, ясно давая понять: «Ну скорее помоги!»

Под её искренним взглядом Юй Сяо медленно взял у неё мазь, на секунду склонился над ней, а затем встал:

— Иди со мной в комнату.

В комнату?! Намазывать прямо на кровати?! Так сразу?!

Ци Вань моментально вскочила и, радостно семеня, последовала за ним.

Рядом с двухметровой кроватью лежал раскрытый чемодан — видимо, он ещё не успел его закрыть, пока искал лекарство.

Юй Сяо опустился на корточки возле багажа и неторопливо начал перебирать содержимое. Ци Вань тоже присела рядом и заглянула в аптечку: там были и противопростудные, и антигистаминные средства, даже бинты.

— Сяо Го действительно заботливая, — сказала она. — Всё так аккуратно собрано.

— Не совсем, — ответил Юй Сяо. — Некоторые препараты просрочены, я перед отъездом их выбросил. Садись пока на край кровати.

Ци Вань уселась, опершись руками о матрас, и болтала ногами.

Когда он всё ещё копался в чемодане, она наклонилась и спросила:

— Ты что ищешь?

Наконец найдя нужное, Юй Сяо выпрямился:

— Повернись.

Ци Вань послушно развернулась спиной:

— Готово.

На спине вдруг появилось ощущение прохлады — влажной, но не такой густой, как мазь, и не похожей на прикосновение пальцев. Скорее, будто на кожу брызнули водой, и струйка побежала вниз по позвоночнику, вызывая мурашки до самых корней волос.

Ци Вань обернулась и увидела в его руке знакомую бутылочку:

— Six God?! Одеколон «Цветочная роса»?!

Юй Сяо кивнул:

— Мятная мазь лишь временно снимает зуд, но не лечит причину. Этот одеколон даёт такой же эффект. Как только подействует антигистаминное средство, отёк спадёт, и зуд прекратится.

Он сунул флакон ей в руки:

— Попробуй сама дотянуться.

Ци Вань:

— …

Теперь уже неважно, достанет она или нет — она и так пронзительно свежа и легка, как птица в небе.

Скрестив руки на груди, она мысленно изобразила смайлик «рождённая для страданий.jpg».

Все романтические надежды были безжалостно уничтожены проклятым одеколоном. Ци Вань уныло отправилась спать: раз уж она стала такой уродиной, лучше вообще не маячить перед глазами Юй Сяо.

Было уже поздно, а завтра предстояла работа. Поэтому, как только Ци Вань закрыла за собой дверь, Юй Сяо отложил мысль продолжить чтение сценария, взял одежду и пошёл в ванную.

Он медленно расстёгивал пуговицы рубашки одну за другой. По мере того как одежда спадала, под светом обнажались рельефные мышцы живота и чёткие линии пресса.

Бросив рубашку на полку, он вдруг услышал, как оттуда что-то упало.

Он замер, руки застыли в воздухе.

— …

Шок и изумление вызвал предмет, лежащий у его ног: женское чёрное кружевное нижнее бельё.

***

На следующее утро работы не было. Координатор группы неожиданно сообщил в рабочем чате, что режиссёр заказал частный зал в отеле, чтобы главные актёры сегодня встретились за обедом и познакомились.

Ци Вань вчера легла поздно и немного повалялась в постели, прежде чем увидеть сообщение в группе и неохотно подняться.

Она собиралась постучать в дверь Юй Сяо, но обнаружила, что он уже вернулся с пробежки, принял душ и спокойно сидит на диване, попивая чай. По телевизору, как обычно, шли новости.

Ци Вань почесала волосы и неловко поздоровалась:

— Доброе утро.

Юй Сяо не отрывал взгляда от экрана:

— Доброе утро.

Через несколько секунд он вспомнил что-то и посмотрел на неё:

— Как твоя аллергия?

Ци Вань взглянула на грудь: зуд стал слабее, отёк почти сошёл, но обширные красные пятна остались.

Она прикрыла грудь руками и быстро юркнула в ванную. В зеркале увидела своё отражение и с поникшим видом вернулась в комнату, натянув поверх кофту.

Когда она вышла, Юй Сяо уже стоял у двери. Аллергия — дело серьёзное, и он сказал:

— Может, сходишь в больницу?

Ци Вань проверила на телефоне: ближайшая больница находилась примерно в получасе езды. Подумав о встрече актёров в обед (ассистентам туда вход был закрыт), она кивнула:

— Сегодня режиссёр Цао заказал зал в соседнем отеле, чтобы главные актёры познакомились. Ты справишься один?

Юй Сяо:

— Да. Как закончишь в больнице — напиши.

Больницы — самые трудные места для записи. Ци Вань уже жалела, что проспала, и боялась сорвать график, поэтому поспешила в ванную, чтобы привести себя в порядок.

Пока чистила зубы, заметила своё нижнее бельё, которое вчера вечером повесила на полку — оно так и осталось там, нетронутое.

Она выглянула в гостиную и с досадой сдернула бельё, бросив в стиральную машину.

Мужчины, погружённые в экономические новости, явно слепы к женскому белью.

Хмф.

В одиннадцать часов утра в городской больнице №2 Цзянского города очередь в кассу растянулась на сотню человек. Ци Вань с трудом поймала такси у отеля, потом попала в пробку и добралась до больницы, когда дежурный врач уже собирался уходить.

Она не стала протискиваться к окну вместе с бабушками, а через терминал сама записалась на приём к дерматологу и сразу поднялась на шестой этаж — к счастью, в этом отделении пациентов было немного.

Пока ждала своей очереди, Ци Вань впервые получила сообщение от Юй Сяо — он сам написал ей в WeChat:

[Как дела?]

Ци Вань не смогла сдержать улыбку и отправила ему фото кабинета:

[Жду приёма.]

Юй Сяо: [Хорошо. Держи связь.]

Получив это сообщение, Ци Вань решила воспользоваться моментом и начала «оперативно докладывать» ему обо всём:

[Ещё пять человек впереди, долго ждать.]

[Остался один, скоро моя очередь.]

[Зашла.]

[Плачу.jpg, доктор велел ставить капельницу.]

[По две бутылки в день, завтра снова придётся приходить TAT]

[Бедная ручка с иголочкой.jpg]

Она прислала подряд несколько сообщений, но Юй Сяо ответил лишь одно:

[Капельница — быстрее выздоровеешь.]

Ци Вань: [Я такая несчастная.gif]

Юй Сяо долго не отвечал — наверное, уже обедал с режиссёром. Она перестала его беспокоить и открыла короткие видео, чтобы скоротать время.

В этот момент Чу Хань неожиданно прислала ей стикер:

[Эта фея, ты дома?]

Ци Вань мысленно закатила глаза: эта худая подружка наконец вспомнила о её судьбе.

[Нет, сошла с небес, чтобы пройти испытания.]

Чу Хань: [Кланяюсь.jpg, папочка, я поняла свою ошибку, твой дедушка слишком крут, я боюсь.]

Ци Вань рассмеялась над её бесстыжим «папочкой». На самом деле она никогда и не злилась — виноват был только дедушка, слишком уж он силён, с ним не потягаться.

Не могла же она правда дать адрес, чтобы скорая примчалась прямо к дому, а на следующий день в топе новостей появилось: [Новая певица экстренно госпитализирована ночью] — тогда бы точно все смеялись.

Ци Вань: [Не называй меня папочкой, оставь это для своего будущего парня в постели.]

Чу Хань в ответ тихо выругалась: [Блин, грязные мысли! Я же ещё невинна, не порти меня!!]

Ци Вань: [Не порчу, а подталкиваю тебя к отношениям.]

Чу Хань: [Мы обе одинокие собаки, тебе не положено меня подгонять.]

Упоминание о романтических отношениях вызвало у Ци Вань неприятный осадок, накопившийся за последние два дня. Наконец нашёлся человек, которому можно было выговориться, и она быстро набрала длинное сообщение, подробно рассказав о том, что произошло дома.

Чу Хань мгновенно выделила главное из её простыни текста:

[Твои родители хотят выдать тебя за Цзэн Тина?!]

Ци Вань: [Точно.]

Чу Хань вдруг стала неожиданно рассудительной: вместо того чтобы поддержать её в жалобах, она начала анализировать ситуацию.

[Я лично Цзэн Тина не видела, только фото в вэйбо. По-моему, он довольно симпатичный, и в нём чувствуется зрелость и надёжность.]

[Идея твоих родителей вполне объяснима. Они знают его с детства, полностью доверяют, да и он сможет управлять компанией, так что тебя там никто не обидит.]

[К тому же раньше вы неплохо ладили, он всегда потакал твоему принцессовскому характеру. Ты правда никогда не задумывалась об этом?]

Чу Хань написала целый абзац, но Ци Вань долго не отвечала. Тогда она отправила ещё один стикер.

В ответ Ци Вань прислала скриншот их переписки, где в контактах имя «Хань-Хань» было заменено на «Чу Хань, в этом году поправится на пять кило», выражая таким образом свои добрые пожелания.

Чу Хань: [Ладно, замолкаю.]

Она тихо отложила шоколадку, которую уже собиралась съесть. Фу, какая злая женщина!!

***

Капельницу ставили больше двух часов. Милая медсестра вынула иглу и посоветовала Ци Вань на время воздержаться от определённой еды и побольше принимать витамины.

Выйдя из больницы, она написала Юй Сяо:

[Плачу, я закончила, где ты?]

Юй Сяо прислал геолокацию:

[На площадке.] Там уже закончили обед и начали репетиции.

Ци Вань отправила смайлик «окей» и не стала сразу вызывать такси — вместо этого зашла в аптеку напротив больницы и купила витамины А, В, С и D.

У кассы ей показалось, что этого мало: Юй Сяо вчера упомянул, что некоторые лекарства в аптечке просрочены. Не зная точно, чего не хватает, она набрала всего, что только могла придумать и что казалось полезным.

Продавец улыбалась так тепло — ведь это же деньги.

http://bllate.org/book/5539/543144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода