× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Transmigrated Senior Martial Brother / Перемещение шисюна: Глава 67. Встреча.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Казалось, весь вулкан сейчас взорвется. Со сводов пещеры постоянно падали камни. Потянув Вэнь Циня за собой, Цинь Мо поднялся к алтарю, а потом рванул к выходу. Но, стоя у барьера, его лицо помрачнело – за ним была расплавленная лава.

И ее стало больше.

Поток лавы накатывал на барьер. И сквозь него даже ощущался жар. Барьер дрожал и поблескивал, как блики солнца в чистой воде - то там, то тут стали вспыхивать серебристые сполохи, означавшие, что он начинал разрушаться.

Глядя на падающие сверху камни, Цинь Мо сосредоточился, и от него распространилось слабое свечение, превратившееся в защитный кокон вокруг него и Вэнь Цина.

Валуны падали сплошным потоком, обрушиваясь на них с огромной силой, но барьер, воздвигнутый Цинь Мо, помогал удерживать камни на расстоянии. К сожалению, его хватило всего на полчашки чая (в древнем Китае время измерялось своеобразным образом. Одна чашка чая, один кувшин вина, одна палочка благовоний и т.д. Чашка чая – примерно 10 мин – п.п.) и потом свет потускнел, растворяясь дюйм за дюймом, пока не исчез совсем.

Цинь Мо задумчиво оглянулся по сторонам. Он не ожидал, что камни смогут так быстро сломать его защиту.

В его руке появился призрачный меч, взмахнув им, Цинь Мо бросился к окружающим скалам. Под ударом его меча валуны разлетались один за другим, превращаясь в мелкую пыль, парящую в воздухе.

Вэнь Цин, стоявший позади, хранил молчание и смотрела ему в спину. Неясный смысл мелькал его прищуренных глазах.

Время шло, а камни вокруг них все еще падали без остановки бесконечным потоком. После долгой битвы энергия Цинь Мо несколько иссякла, и его движения замедлились.

В этот момент гора снова задрожала, и с огромным, оглушающим треском над ними появилась трещина. Несколько лучей солнца просочились внутрь, осветив темную пещеру.

Цинь Мо остановился и с удивленным видом разбил мечом камень перед собой. Вэнь Цин отступил на несколько шагов и посмотрел на трещину.

Она была небольшой, лишь смутно пропускала немного света.

Внезапно раздался громкий шум. Безграничная сила извне была направлена прямо в середину трещины. Под ее давлением первоначально узкая трещина становилась все больше и больше, пока, наконец, не раскололась посередине.

В удивлении глаза Цинь Мо распахнулись. То, что он увидел, поразило его.

Гигантский орел парил в воздухе. На его спине гордо сидел человек, державший длинный шест. Шестом, мужчина легко расчищал вокруг себя пространство от камней.

Солнце осветило его, и в этот момент, сердце Цинь Мо пропустило удар.

Линь Цзычжэн.

Посох взмахнул, в воздухе сформировалось полупрозрачное светящееся облако силы. Под велением человека на орле, облако метнулось в лаву.

В момент столкновения в воздухе разнесся грохот, и стены вулкана снова задрожали.

Заметив бледное лицо Вэнь Цина, Цинь Мо притянул его к себе и прошептал: "Будь осторожен."

Как только он заговорил, Линь Цзычжэн, казалось, услышал его слова. Он обернулся и посмотрел в его сторону. Даже издалека Цинь Мо мог видеть его сияющий взгляд в этот момент.

При виде фигуры своего шисюна первоначально холодное выражение лица Линь Цзычжэна изменилось. Его глаза наполнились радостью, и лицо озарила счастливая улыбка. Гигантский орел под ним направился к двум стоявшим внизу мужчинам.

Однако, в этот момент из магмы вырвался огромный сполох пламени, и ужасающая сила медленно нависла над ними. Изнутри сполоха вырвался огненный дракон.

Огромный дракон был полностью из магмы. Он был красив и, одновременно, ужасен. Встав на лапы и изогнувшись, пламенные глаза дракона яростно смотрели на Линь Цзычжэна. Взмахнув длинным хвостом, он сильно ударил по мужчине на орле.

Но тот стоял на месте с холодным выражением лица. Вытянув правую руку перед собой, из его ладони вырвалась золотая вспышка, обернувшаяся вокруг дракона.

Окруженный золотым светом, дракон ревел и непрерывно боролся.

Увидев, что он ведет себя подобным образом, Линь Цзычжэн усмехнулся и поднял шест в своей руке. С блеском в глазах он бросился на дракона, яростно нанося по нему удары. Его удары были настолько сильны, что дракон дрожал под каждым из них. Пламя извергалось из него, и вскоре дракон уменьшился.

Он был в ярости. Два острых рога на его голове светились красным. Он поднял голову к небесам и взревел. Вырвавших из золотых оков, он прыгнул прямо на Линь Цзычжэна, заключив его в кольца своего лавового тела. Вокруг них сформировалась огненная сфера, и из центра вырвалась огромная сила в форме языка пламени, окрасившее небо в багровый цвет.

Огромное давление распространилось повсюду от сферы. Цинь Мо бессознательно отступил на несколько шагов назад. Линь Цзычжэн была полностью поглощен красным пламенем.

Лицо Цинь Мо побледнело, все его тело напряглось. Глядя на кровавое небо, он побежал в сторону сферы.

Но внезапно кто-то с силой потянул его назад. Голос Вэнь Цина прозвучал рядом с его ухом. "Не волнуйся, этот человек все еще жив."

Слушая его, Цинь Мо остановился и успокоился.

Тонкая белая ладонь появилась из моря огня, и Линь Цзычжэн вышел из пламени, не получив никаких повреждений. Он развел ладони и внезапно с силой сомкнул их.

В одно мгновение из середины вырвался сильный поток ветра. Пламя, горящее в воздухе, задрожало и устремилось к его сомкнутым ладоням, полностью поглотившись ими. На лице Линь Цзычжэна появилось удовлетворенное выражение. Он слегка повернулся и посмотрел на Цинь Мо, наблюдавшего за ним. Он улыбнулся и направился к шисюну. Под его ногами была дорога, вымощенная зарождающимся камнем, а позади него катилась лава.

Он подошел к Цинь Мо, полностью проигнорировав Вэнь Цина, стоявшего позади. Линь Цзычжэн осмотрел шисюна с ног до головы. Его рот изогнулся в довольной и счастливой улыбке.

"Шисюн, здорово, что с тобой все в порядке!"

Цинь Мо чувствовал радость в своем сердце. Он посмотрел на безупречно чистые руки Линь Цзычжэна и ответил: "Да."

Несмотря на то, что шисюн вел себя холодно, а его лицо было подобно камню, но Линь Цзычжэн слышал какие-то особые нотки в его тоне. Сжав за спиной кулаки, он старательно сопротивлялся импульсу подойти и обнять его - шисюн беспокоился о нем!

Оторвавшись от созерцания своего ненаглядного шисюна, он заметил Вэнь Цина. В его глазах мелькнуло удивление. Человек, которого старик Вэнь хотел, чтобы они нашли, стоял прямо здесь. "Он ..."

"Да..." - Сразу поняв Линь Цзычжэна, Цинь Мо кивнул и посмотрел на Вэнь Цина позади него.

В каменной камере, в самой глубокой части Гробницы фигура, сидевшая на земле, скрестив ноги, внезапно двинулась. Она внезапно открыла глаза. Они были абсолютно черными. Это было жутко и ненормально.

  Сидящий, повернулся и сосредоточился на картине, висящей в центре стены. На ней с трудом, но можно было различить изображения нескольких злых духов. Если бы Цинь Мо был здесь, он бы сразу признал их – это были те же духи, что и в пещере со скрижалью.

  Глядя на картину, мужчина запрокинул голову и разразился громким смехом.

"Ха-ха, у меня наконец-то появился шанс! "

http://bllate.org/book/5/239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода