× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Mutual Consent / По обоюдному согласию: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Си Си, — вздохнула Синь Жунь, подсела ближе и обняла подругу, мягко похлопывая её по спине. — Всё наладится. Обязательно наладится.

Тук-тук-тук.

— Слышал, вы здесь, — сказал Янь Юэбинь, входя в комнату. — Я в соседней. Не хотите присоединиться?

— Нет, спасибо. Вы развлекайтесь, а мы с Си Си уже собираемся домой, — вежливо отказалась Синь Жунь.

Янь Юэбинь не стал настаивать.

— Ах да, кстати, на следующей неделе у Сячжи день рождения. Она очень надеется, что вы придёте.

В прошлый раз Лоу Сячжи вернулась домой и долго плакала у него на плече, пока он не заверил её, что всё в порядке; только тогда её всхлипы наконец стихли.

— Думаю, мы всё же не пойдём. Передайте ей от нас поздравления.

— Сячжи вас очень любит. Если у вас будет время — всё же приходите, — сказал Янь Юэбинь, понимая, что настаивать не стоит: отношения обеих девушек с его старшими братьями были слишком сложными и неоднозначными.

Выйдя из бара, Ци Си почувствовала, как холодный ветер пронзает её до костей, и инстинктивно втянула голову в плечи. Снова наступила зима — время, которое она одновременно обожала и ненавидела. Ей нравились безупречно белые пейзажи, укрытые снегом, но она терпеть не могла зимнюю стужу: этот холод проникал в самую душу и лишал её ощущения безопасности.

— Отвези меня домой, — попросила Ци Си.

Попрощавшись с подругой и вернувшись домой, она вдруг обнаружила, что Цунцунь исчезла. Она позвонила Ци Жуйчэню, но тот сказал, что собака не у него. Тогда Ци Си выбежала на улицу и, рыдая, начала искать питомицу в саду возле дома.

Синь Жунь ещё не уехала далеко и, увидев, как Ци Си выскочила из подъезда, почувствовала, что что-то не так. Она остановила машину и вышла. Не успела она подойти к подруге, как услышала крик неподалёку. Синь Жунь бросилась туда и увидела Ци Си, лежащую на земле, а рядом с ней — Цунцунь, извивающуюся в конвульсиях и покрытую кровью.

Синь Жунь остолбенела от ужаса. Кто-то из прохожих уже вызвал скорую. Дрожащими руками Синь Жунь достала телефон и, не разбирая номеров, набрала первый попавшийся.

В больнице Синь Жунь сидела одна у дверей приёмного покоя, и перед её глазами снова и снова всплывала та кровавая картина.

Инь Цзэжу, примчавшийся из командировки, увидел её, съёжившуюся на стуле, с пятнами крови на одежде. Его сердце сжалось от боли. Он снял своё пальто, укутал ею дрожащую девушку и прижал к себе.

Он мягко похлопывал её по спине и тихо позвал:

— Сяо Жунь?

— Кровь… кровь… — прошептала Синь Жунь, вцепившись в его руки. — Си Си… Цунцунь…

Она говорила бессвязно, не в силах выразить то, что происходило у неё в голове.

Не успела она произнести и нескольких слов, как потеряла сознание прямо в его объятиях. Инь Цзэжу отнёс её в палату и попытался дозвониться до Цзинь Чэня, но тот не отвечал. Кто-то из семьи Ци всё же должен был быть здесь, особенно учитывая неизвестное состояние Си Си.

К счастью, у них были неплохие отношения с Ци Жуйчэнем, и тот быстро прибыл в больницу. Примерно в то же время Ци Си вывезли из приёмного покоя.

Бледная как смерть, она лежала на больничной койке, словно мучимая кошмарами, и бормотала сквозь сон:

— Кровь… кровь…

Через несколько мучительных минут она резко открыла глаза.

— Ты очнулась, — сказал Ци Жуйчэнь, бережно сжимая её руку. — Хочешь рассказать папе?

Ци Си покачала головой.

— Эр-гэ, а Цунцунь?

— Медсёстры сказали, что Цунцунь погибла на месте, — ответил Ци Жуйчэнь. Он знал, что, хоть Ци Си и взяла собаку недавно, между ними уже успела завязаться крепкая связь.

Услышав слово «погибла», Ци Си широко распахнула глаза, её руки задрожали ещё сильнее.

— Эр-гэ… Везде была кровь… Это моя вина… Всё из-за меня…

Ци Жуйчэнь подумал, что её состояние вызвано вчерашней аварией, и не заметил ничего необычного. Лишь позже, когда он наконец начал понимать её глубже, рядом с ней уже был кто-то другой, и она больше не нуждалась в нём.

Первой, кто заподозрил неладное, стала Синь Жунь. Однажды ночью, дежуря в больнице, она заметила странное поведение подруги: та спала беспокойно, то и дело вскрикивая «Мама!», просыпалась, бормотала что-то невнятное и снова проваливалась в сон.

Днём Ци Си казалась спокойной, но постоянно клевала носом от усталости.

Синь Жунь тайком проконсультировалась с врачом и вызвала психолога. Оказалось, что в детстве Ци Си стала свидетельницей гибели матери в автокатастрофе — та лежала в луже крови. С тех пор у девочки осталась глубокая травма.

Нынешнее происшествие вновь пробудило старые кошмары, и теперь, несмотря на то что физически она давно выздоровела, Ци Си не хотела возвращаться в реальность.

Так продолжалось несколько дней, пока наконец не вернулся Цзинь Чэнь. Увидев спящую Ци Си, он не смог скрыть боли, терзающей его сердце. Едва он начал осмысливать собственные чувства, как она открыла глаза.

Ци Си, словно ухватившись за спасательный круг, схватила его за руку:

— Кровь… Цзинь Чэнь… Мама…

Цзинь Чэнь знал, что смерть матери — её самая глубокая рана. Он обнял её, осторожно похлопывая по спине, чтобы успокоить.

— Тихо, тихо… Я здесь. Я всегда буду рядом.

Хотя Ци Си и пришла в сознание, она стала замкнутой и молчаливой. Целыми днями она сидела у окна, уставившись вдаль. Ночью просыпалась со слезами на глазах, а во сне её преследовали кошмары.

Несколько дней назад Цзинь Чэню с трудом удалось уговорить её заснуть. Но стоило ему пошевелиться — она тут же просыпалась и начинала плакать. Он смотрел на неё с болью в сердце, не зная, как помочь.

Поэтому по ночам он просто крепко обнимал её и не двигался, пока она не засыпала. Постепенно она стала спать дольше, а её состояние улучшилось. Когда ей снились кошмары, достаточно было, чтобы Цзинь Чэнь взял её за руку — и она успокаивалась, засыпая в его объятиях.

На работе Ци Си вела себя как обычно, но дистанцировалась от коллег. Часто, слушая кого-то, она вдруг отключалась и погружалась в свои мысли.

Дома она отвечала Цзинь Чэню лишь короткими фразами, а потом молча сидела, ничего не делая.

Врачи повторяли одно и то же: это психосоматика, ей нужно время и забота близких. Поэтому Цзинь Чэнь старался быть рядом: всё, что можно было сделать дома, он приносил с собой.

Однако состояние Ци Си улучшалось медленно, а Цзинь Чэню часто приходилось уезжать в командировки. Не желая оставлять её одну, он в конце концов попросил Синь Жунь временно присмотреть за подругой.

Этот инцидент также заставил его быть более осторожным — он настоял, чтобы Ци Си оставалась в квартире ради её же безопасности.

После отъезда Цзинь Чэня Ци Си снова стала плохо спать — ей не хватало его тепла и присутствия. Синь Жунь просыпалась ночами вместе с ней и страдала, видя, как страдает подруга.

Она обнимала Ци Си, как та в детстве прижималась к матери, даря ей ощущение защищённости. Синь Жунь укачивала её, боясь пошевелиться, и так проводила ночь до самого утра.

Изматывающие дни быстро истощили Ци Си: она резко похудела и выглядела болезненной. Синь Жунь каждый день варила для неё супы и готовила любимые блюда, надеясь хоть немного улучшить аппетит. Но Ци Си ела, как кошка — по нескольку ложек, и всё.

— Это твой любимый суп. Выпей ещё немного, — сказала Синь Жунь, наливая ей вторую порцию.

Ци Си, не желая расстраивать подругу, сделала несколько глотков, но больше не смогла.

— Сяо Жунь, со мной всё в порядке. Ты столько для меня сделала… Лучше займись своими делами.

Ей было неловко от такого внимания, особенно зная, что у Синь Жунь тоже есть свои заботы. Хотя она всё ещё выглядела не лучшим образом, кошмары почти прекратились. Правда, сон оставался поверхностным: любой шорох будил её, и потом она уже не могла уснуть.

Проводив подругу, Ци Си вернулась домой. Увидев пустое место, где раньше стояла лежанка Цунцунь, она не сдержала слёз. Убрав квартиру и приняв ванну, она почувствовала лёгкое облегчение, но пустота в душе не исчезла.

Она долго смотрела на телефон, мечтая услышать его голос — будто он рядом.

— Почему ты вернулась домой? — спросил Цзинь Чэнь. Его люди доложили, что Ци Си уехала из квартиры, и он сразу понял: без него она не может спокойно ждать его возвращения.

— Мне хочется домой, — тихо ответила Ци Си, на этот раз без привычного упрямства.

Цзинь Чэнь знал, насколько она сейчас уязвима, и сам рвался к ней. Эти дни он работал как одержимый, чтобы поскорее завершить дела и вернуться. К счастью, всё было сделано — он уже стоял в аэропорту.

Приехав в Юйчэн, Цзинь Чэнь сразу отправился к ней. Ци Си, не спавшая всю ночь, увидев его у двери, снова расплакалась.

Она бросилась к нему в объятия:

— Я так скучала по тебе…

Цзинь Чэнь напрягся, но, понимая, что она сейчас особенно хрупка, не придал значения её словам. Ему с трудом удалось уговорить её заснуть, и, измотанный, он сам провалился в сон рядом с ней.

В эту ночь Ци Си спала особенно спокойно. Оба были измучены, и проснулись уже ближе к полудню. Ци Си почувствовала, что с физическим здоровьем стало лучше, хотя аппетит по-прежнему оставлял желать лучшего.

Они словно стали молодожёнами: днём каждый занимался своими делами, а вечером Цзинь Чэнь готовил ужин. Постепенно страх в душе Ци Си утих, и их отношения стали ещё ближе.

— У нас новые сведения из Линчэна, — сказал Цзинь Чэнь. После их последнего разговора он стал сообщать ей обо всём сразу, чтобы она не рисковала, расследуя сама.

— Где сейчас тот водитель?

— Мы его отслеживаем. Как только он обоснуется — поедем туда сами, — Цзинь Чэнь сжал её дрожащую руку. — Всё будет хорошо.

Ци Си кивнула и больше ничего не спросила. Теперь, как только появлялись новости, Цзинь Чэнь сразу делился ими с ней. Хотя она и не уволила своего частного детектива, но временно приостановила его работу.

— Я хочу навестить маму, — сказала Ци Си, жалобно глядя на него с дивана.

Цзинь Чэнь подошёл и обнял её.

— Хорошо. Поедем к ней сегодня днём, ладно?

Днём Цзинь Чэнь сопровождал Ци Си на кладбище. Дорожки были усыпаны опавшими листьями.

Ци Си опустилась на колени перед надгробием матери и плакала, выплескивая все накопившиеся за эти дни боль и отчаяние. Плакала до тех пор, пока не упала на землю, измученная.

Зимний воздух был пронизывающе холодным, и Цзинь Чэнь, опасаясь, что она простудится в такой лёгкой одежде, мягко предложил:

— Пора возвращаться.

Ци Си кивнула и попыталась встать, но ноги онемели и не слушались.

— Ноги… не чувствую…

Цзинь Чэнь подхватил её и, осторожно неся по лестнице, довёл до машины. Усадив Ци Си на заднее сиденье, он повысил температуру в салоне и стал растирать её ноги.

— Стало теплее?

— Да, гораздо, — ответила она и, опустив ноги, добавила: — Поехали домой.

Скоро наступал выходной, а в этот день в доме Ци традиционно собиралась вся семья. Нравилось Ци Си это или нет — приходилось ехать. За последнее время она немного окрепла, лицо приобрело румянец, но аппетит так и не вернулся.

В доме Ци, как всегда, царила показная суета. Все члены семьи уже собрались, когда Ци Си появилась в гостиной.

— Си Си, чем ты занята в последнее время? Тот молодой человек, которого тётя тебе представила, очень неплох. Может, стоит подумать о будущем? — громко заявила Ци Хуэй, намекая на свидание Ци Си с Чжай Боя.

— Тётя, мы просто друзья, — ответила Ци Си. Она давно поняла, что то «свидание» было не просто заботой о её судьбе, а частью чьих-то расчётов.

— Всё же начинается с дружбы! — улыбнулась Ци Хуэй и взяла её за руку. — Поверь мне, таких, как Боя, сейчас не сыщешь. Не упусти шанс.

Со стороны за ними наблюдал Кэ Цзычжэн и Цзинь Люйи.

— Сестра Си Си, ты ходила на свидание? Как оно прошло? — спросил Кэ Цзычжэн.

Ци Си избегала его взгляда.

— Ничего особенного. Я пока не думаю о замужестве.

— Тебе уже пора задуматься о браке, — вмешалась Ци Жуйнин, поддерживая Ци Хуэй. — Твоя младшая сестра уже замужем, скоро станет матерью. А ты? Тётя редко кого одобряет — не упусти возможность.

В этот момент Ци Жуйчэнь помог спуститься по лестнице главе семьи.

— Пока я, старший брат, не женился, наша Си Си и думать о замужестве не должна, — заявил он.

— Тогда она рискует остаться старой девой! — парировала Ци Хуэй. Хотя внешне она держалась дружелюбно по отношению к этому приёмному сыну, за его спиной у неё были свои информаторы.

Будущий глава рода Ци пока не был определён. Старший внук её брата был бездарностью, тогда как Ци Жуйчэнь обладал множеством преимуществ. Поэтому Ци Хуэй решила не ссориться с ним — вдруг понадобится поддержка.

— Может, тебе самому стоит познакомиться с хорошей девушкой? — спросила она с фальшивой заботой.

http://bllate.org/book/4265/440120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода