× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!
×Увага! Этот переклад, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «переклад редагується»

Готовый переклад Timely Wishes / Своевременные пожелания: Розділ 13. Здравствуй, невестка!

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Шии бывал на приёмах много раз. Пусть обычно отец с сыном почти не общались, но на каждое крупное светское мероприятие Е Мэнжань неизменно брал его с собой.

Жаль только, что в те годы он был юн, горд и жил в достатке, а потому не желал, подобно Е Мэнжаню, кружить с бокалом по залу и обхаживать гостей. В результате, когда грянула беда, у него не оказалось ни одной связи, к которой можно было бы обратиться.

Выйдя из кабинета, он собрался и покинул дом.

Ехать было недалеко, поэтому он пошёл пешком. Но силу, с которой открылась и закрылась дверь, он не рассчитал. Раздался отчётливый хлопок.

В кабинете Цзян Юйчжи слегка поднял голову и выглянул в окно, как раз чтобы увидеть удаляющуюся спину.

Бросив всего один взгляд, он снова уткнулся в документы. Докладывать о каждом выходе из дома он и сам считал нудной обузой и не собирался требовать этого от других.

Через двадцать минут телефон тихо дзынькнул.

В вичате они добавились только вчера, и диалог до сих пор состоял лишь из системной фразы: «Теперь вы можете начать общение».

Теперь к ней прибавилось ещё два.

Е Шии: Чжи-гэ, тебе нужно такое купить?

И фотография. На заднем плане какая-то аптека, в руке — лекарственная коробочка.

Снимок был размытым, и Цзян Юйчжи не понял, что это. Он нахмурился, хотел напечатать ответ, но это показалось слишком хлопотным. Прямо в диалоге он нажал на голосовое сообщение и поднёс телефон ко рту:

— Ты заболел?

Отправив, он положил телефон рядом и оставил экран включённым. Почти сразу появилась надпись «собеседник печатает», через мгновение она исчезла и сменилась на «собеседник записывает сообщение».

Е Шии: «Нет... это лекарство от похмелья.»

Цзян Юйчжи: «Зачем тебе лекарство от похмелья?»

Е Шии: «Завтра же приём. На всякий случай.»

Дослушав, Цзян Юйчжи против воли чуть приподнял уголки губ.

«Не покупай. Пока я рядом, никто не посмеет наливать тебе насильно.»

Телефон у Е Шии был дрянной: если поднести к уху, ничего не слышно, приходилось слушать на громкой связи. Услышав эту успокаивающую фразу, он почувствовал, как запылали кончики ушей. А стоявшая рядом хозяйка аптеки расплылась в многозначительной улыбке.

— Вообще-то у меня с алкоголем плохо...

На полуслове он осёкся, смахнул вверх, так и не отправив эту фразу. Подумал и снова нажал на запись.

— Хорошо.

Убрав телефон, он взял коробочку и спросил у хозяйки:

— Сколько стоит?

Женщина слегка удивилась:

— Разве твой молодой человек не сказал тебе не покупать?

Е Шии чуть сжал губы и не ответил.

В конце концов, если он купит, Цзян Юйчжи об этом не узнает.

Выйдя из аптеки, он огляделся и не спеша побрёл обратно.

Особняк Цзян Юйчжи, видимо, ради тишины был куплен в элитном районе. Поблизости не было торговых кварталов, а машин туда-сюда сновало больше, чем людей. Супермаркеты и рестораны имелись, но ничего крупного.

Шагал он с прямой, как струна, спиной, ноги длинные, лицо красивое. Редкий прохожий не поднимал на него глаза.

Когда он проходил мимо какой-то спортивной площадки, сбоку вдруг раздался крик:

— Берегись!

Реакция у Е Шии была отменная: мгновенно развернувшись, он одной рукой легко поймал летящий прямо в лицо баскетбольный мяч.

Парни, игравшие на площадке, замерли. Тот, кто кричал, опомнился и шагнул ближе.

— Извини! Пас был плохой, слишком сильный.

— Ничего, — Е Шии бросил мяч обратно. Мяч глухо стукнулся о землю и, отскочив, прикатился прямо к ногам парня.

Он развернулся, чтобы уйти, но тот снова заговорил:

— У тебя вроде неплохой бросок. Хочешь с нами?

Е Шии не обернулся, лишь махнул рукой, отказываясь.

***

В день приёма Цзян Юйчжи не сам сидел за рулём: в особняке, в отличие от обычного, появился секретарь У.

Только тут Е Шии заметил, что если в городе А секретарь У всё время был рядом с Цзян Юйчжи, то по возвращении в город Б он почти не показывался в доме.

Он переоделся в тот самый чёрный костюм, в котором они регистрировали брак, и сел с Цзян Юйчжи в машину.

Цзян Юйчжи сегодня тоже был в чёрном. Рядом они смотрелись так гармонично, что глаз не отвести. Секретарь У на мгновение задержал взгляд на зеркале заднего вида и тут же его отвёл.

Цзян Юйчжи взял небольшой пакет и положил Е Шии на колени:

— Подарок. Вручишь ты.

Е Шии кивнул:

— Хорошо.

Машина поднялась в горы и наконец остановилась у поместья на склоне.

Только выйдя наружу, Е Шии понял, что сегодняшний приём мало похож на всё, что он видел раньше.

Прежде подобные мероприятия проходили в каком-нибудь банкетном зале или в целом отеле, повсюду было золото, блеск, перекрестье софитов.

Сегодня было иначе. Уже стемнело, и с их места смутно угадывались мужские и женские силуэты в саду. Через равные промежутки по земле были расставлены лампы, но свет был неяркий, едва позволяя различать лица. В этом была какая-то особенная, тонкая прелесть.

Поскольку поместье находилось в горах, двор был огромным. Вероятно, он и был главной площадкой сегодняшнего вечера.

Давно поджидавший у входа Чэнь Хунто, завидя машину Цзян Юйчжи, просиял и широким шагом поспешил навстречу.

— Брат, ну что ж ты так поздно… — на словах Чэнь Хунто обращался к Цзян Юйчжи, но глазами так и шарил по его спутнику.

Ну и внешность... Неудивительно, что брат Цзян так о нём печётся. Чэнь Хунто перевидал уйму людей, но даже он признал, что Е Шии хорош собой, весь какой-то чистый и послушный на вид.

Покосившись на выражение лица Цзян Юйчжи, он весело поздоровался:

— Здравствуй, невестка!

Е Шии никак не ожидал, что кто-то назовёт его невесткой. Отвечать или нет он не знал и решил просто промолчать, притворившись, будто не услышал.

Чэнь Хунто, не получив ответа, повторил ещё громче:

— Невестка! Ты ужинал?

Е Шии с каменным лицом выдавил:

— …Да.

— А ты почему не развлекаешь гостей, а торчишь здесь? — наконец вмешался Цзян Юйчжи с откровенным пренебрежением в голосе.

— Я ж пришёл познакомиться с невесткой! — заявил Чэнь Хунто. — Невестушка, меня зовут Чэнь Хунто. Ты только приехал в Б, наверняка тут никого не знаешь. Давай-ка обменяемся контактами, ты меня отсканируй. Если потом что понадобится, а брат Цзян будет занят, сразу зови меня, и я примчусь в любое время!

— Убери телефон, — Цзян Юйчжи на него даже не взглянул. Ладонью коснувшись спины Е Шии, он прошёл прямо сквозь него.То есть мимо Чэнь Хунто, увлекая Е Шии за собой внутрь.

Е Шии двинулся следом, уступая едва ощутимому нажиму, и тоже не собирался обмениваться с Чэнь Хунто контактами.

Не то чтобы он не хотел, просто… его телефон был слишком дешёвым.

Бизнесмены с первого взгляда оценивают собеседника, а на подобных мероприятиях одежда и аксессуары важнее всего. Он не был тщеславен, просто боялся, что это бросит тень на Цзян Юйчжи.

Е Шии шёл молча, прикидывая про себя, что по возвращении всё-таки придётся заменить телефон.

Едва они вошли, то сразу привлекли внимание. Высокий рост выделял их среди большинства мужчин в возрасте.

Мать Чэнь заметила их, приподняла юбки и неспешно направилась к ним.

— Юйчжи, приехал? — в руке госпожа Чэнь держала бокал, улыбалась лучезарно, вылитая великосветская дама. — Я приглашала старую госпожу Цзян, но она ни в какую. Навещу её как-нибудь в другой раз.

Цзян Юйчжи сухо кивнул:

— Давно не виделись.

— Да уж, полгода, наверное, — взгляд госпожи Чэнь переместился, улыбка стала ещё шире, и она мягко спросила. — А это тот самый молодой супруг, которого ты взял в дом?

Е Шии понял, что настала его очередь говорить. Он изобразил улыбку и протянул подарок:

— Здравствуйте. Меня зовут Е Шии.

Свет ложился на его лицо, окутывая черты мягкой дымкой. Цзян Юйчжи чуть повернул голову и увидел его профиль и застывшую на губах улыбку.

Надо же. С бабушкой и с госпожой Чэнь улыбается во весь рот, а на него поскупился?

Цзян Юйчжи мысленно проворчал, но уже через пару секунд отвёл взгляд.

Впрочем, ладно. Эта дежурная улыбка всё равно не шла ни в какое сравнение с тем смехом, что он услышал от него в Бюро по гражданским делам.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17882/1710027

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу