× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Living With a Temperamental Adonis: 99 Proclamations of Love / Жизнь со страстным Адонисом: 99 проявлений любви: Глава 273

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 273.

Глубокий поцелуй в глубокой воде.

Когда она услышала, как открылась домашняя страница, она нарочно слегка подняла пальцы. Пока ей удастся позвонить, у нее будет шанс пережить это нападение на свою жизнь.

Мир Сонг Цинчунь все еще был полной тьмой. Ее сердце неистово билось в груди, а она молилась о том, чтобы ее призыв был услышан.

Звонок, наконец, начался. Звук гудка был усилен благодаря относительной тишине вокруг. Должно быть, она случайно нажала кнопку динамика в своей слепой спешке.

Нападавший внезапно перестал двигаться. Несмотря на то, что она ничего не видела, Сонг Цинчунь почувствовала, как обострилась угроза, исходящая от мужчины. Сила, которую он применил, когда выхватил телефон из ее рук, была настолько сильна, что края ее кожи защемили от жгучей боли.

Затем она услышала окончание гудка и звук чего-то, брошенного в воду.

Прежде, чем Сонг Цинчунь осознала, что ее последняя надежда была уничтожена, ее потащили на край корабля. Одним махом мужчина поднял ее над перилами и без колебаний бросил в воду.

После большого всплеска воды, появившегося на поверхности озера, мужчина не задержался надолго и повернулся, чтобы сбежать с места преступления.

Последние несколько действий человека были сделаны одним плавным движением. Это случилось так быстро, что Сонг Цинчунь даже не успел осознать, что происходит. Когда она достигла поверхности воды, ее мозг затупился от шока боли и холода. Затем она начала падать под действием силы тяжести. Когда давление воды сжало ее уши до боли, она, наконец, поняла, ее бросили за борт. Она стянула с лица черную ткань и изо всех сил пыталась выплыть на поверхность.

Длинное платье Сонг Цинчунь отягощало ее, а температура воды ниже нуля заставляла конечности онеметь.

С каждой унцией энергии ей, наконец, удалось высунуть голову на поверхность воды. Круизный лайнер все еще двигался и был уже в десяти метрах от нее. Она была прямо посреди замерзшего озера, поэтому о плавании до суши не могло быть и речи. Она плыла так быстро, как только могла, к лайнеру, взывая о помощи.

Тем не менее, круизный лайнер не слышал ее просьбу о помощи, он просто продолжил свой веселый путь. Никто из людей на корабле и не заметил, как девушка борется в темных водах.

Ледяная вода почти заморозила ее конечности, и ее скорость постепенно замедлилась. Круизный лайнер уходил все дальше и дальше от нее. В конце концов, она не могла больше держаться на плаву и начала тонуть. Она изо всех сил старалась удержаться на поверхности, но вода все время заливала ей рот и душила ее. Затем он начала медленное погружение, сначала под воду ушел нос, глаза и, наконец, макушка. В конце концов, только две ее машущие руки остались над водой.

Она чувствовала, как воздух в ее легких покидает ее, ее размахивающие руки постепенно ослабевают, и ее сознание начинает колебаться.

Звук вечеринки, который она все еще слышала вначале, начал угасать, и наступила полная тишина.

http://bllate.org/book/17798/1686402

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода