× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад Living With a Temperamental Adonis: 99 Proclamations of Love / Жизнь со страстным Адонисом: 99 проявлений любви: Розділ 29

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 29: Ее любовь вернулась.

Сонг Цинчунь нерешительно повернулась и шагнула к лестнице. Ей понадобилось целых пять минут, чтобы преодолеть десять ступенек.

Когда она поднялась на второй этаж, то увидела коридор, пронизанный золотыми солнечными лучами. Сонг Цинчунь посмотрела на дверь кабинета в двадцати метрах от нее прежде, чем двинуться к ней.

Дверь была закрыта, из кабинета не доносилось ни звука. Весь дом площадью триста квадратных метров был погружен в тишину, как будто в нем нет ни единой живой души, кроме нее, Сонг Цинчунь. Она слышала только, как бьется ее сердце. Это было жутко.

Сонг Цинчунь крепко сжала кулаки. Она боялась, что может пожалеть о своем решении или изменить его в любой момент, поэтому быстро подняла руку и постучала.

Из-за двери прозвучал ровный голос Су Чжиньяна:

- Входи.

Сонг Цинчунь толкнула дверь так осторожно, будто боялась ее сломать, затем вошла, тихо ступая своими изящными ногами. Оглядевшись, она увидела Су Чжиньяна, сидящего за столом перед компьютером. Его лицо было сосредоточенным, звук нажатия на клавиши заполнял комнату.

Затаив дыхание, Сонг Цинчунь подошла к нему. Он не сводил глаз с экрана.

Девушка неуверенно обратилась к нему:

- Генеральный директор Су.

По-прежнему не отводя взгляда от монитора, он промычал:

- Мм.

Его пальцы летали над клавиатурой. Сонг Цинчунь боялась произвести хоть какой-нибудь звук, чтобы не побеспокоить его.

В конце концов, ей надоело просто стоять и ждать, поэтому она подняла глаза и принялась тайно изучать человека перед собой. На нем простая белая рубашка, рукава которой завернуты до локтей, обнажив тем самым мускулистые ухоженные руки. Бледное зимнее солнце лениво касается его, от чего белая рубашка словно светится, а черты лица мужчины смягчаются. Сонг Цинчунь очень старалась найти недостатки в его внешности, но все ее придирки в конечном итоге превращались в его достоинства. Она была репортером и, благодаря своей работе, сблизилась со многими звездами и знаменитостями, но среди них не было человека, более привлекательного, чем Су Чжиньян.

Этот мужчина обладал природной красотой, которая затмевала всех остальных, находившихся с ним в одном помещении. Он выглядел так, как будто сошел с картины. Сонг Цинчунь была вынуждена признать: Су Чжиньян нереально совершенен.

Прибывая в своих приятных мыслях, девушка не сразу заметили, что Су Чжиньян, наконец, отвел взгляд от экрана компьютера. Он откинулся на спинку своего стула, взглянул на Сонг Цинчунь и спокойно спросил:

- Ты приняла решение?

http://bllate.org/book/17798/1686156

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу