× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Living With a Temperamental Adonis: 99 Proclamations of Love / Жизнь со страстным Адонисом: 99 проявлений любви: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2: Жизнь со страстным Адонисом.

Когда тетушка Сун принесла чашку кофе в спальню, Су Чжиньян закончил принимать душ и переоделся в свою обычную одежду. Он стоял неподвижно, глядя в огромное окно своей комнаты.

От Су Чжиньяна все еще веяло холодом, который препятствовал человеческому общению, но выражение его лица было необычайно спокойным, как будто недавняя варварская жестокость была просто миражом.

- Мистер Су, ваш кофе, - тетя Сун поставила чашечку на маленький круглый столик на балконе. Су Чжиньян никак не отреагировал, как будто не слышал ее.

Тетя Сун постояла немного, прежде чем сказать:

- Мисс Сонг прибыла на закате и ждала вас около семи часов.

Су Чжиньян по-прежнему молчал. В спальне было необычно тихо. После некоторых колебаний тетя Сун продолжила:

- Мистер Су, вы из-за чего-то поругались с мисс Сонг?

Су Чжиньян все еще не обращал внимания на тетушку Сун.

- Мистер Су, вы долгое время поддерживали хорошие отношения с мисс Сонг, так почему же вы поступили с ней как со своим врагом?

Прежде чем тетя Сун смогла продолжить, Су Чжиньян, который все еще смотрел в окно, мягким тоном произнес:

- Вы хотите вылететь на улицу в холодную зиму, как она?

Тетя Сун сразу испугалась. Она извинилась, опустила голову и быстро удалилась из его спальни. Тишина вернулась в комнату. Через окно Су Чжиньян принялся рассматривать фонарь недалеко от дома.

Под слабым свечением этого фонаря лихорадочно дрожа в безуспешной попытке хоть чуточку согреться, стояла Сонг Цинчунь. Время от времени она подносила ладони ко рту и дышала на них. В конце концов, ей удалось поймать такси. Женщина села в него и уехала.

Пока такси не исчезло за горизонтом, Су Чжиньян продолжал задумчиво стоять у окна. Ни один мускул его тела не дрогнул.

Только когда горячий кофе стал холодным, он моргнул усталыми глазами, и вопрос тети Сун всплыл в его голове: «…так почему же вы отнеслись к ней как к своему заклятому врагу?..»

В самом деле... Когда-то он был гостем в ее доме, и однажды случайно забрал у нее самое важное для девочки-подростка. Как же так вышло, что они стали врагами?

Появление Сонг Цинчунь было похоже на промежуточный эпизод, который можно было легко проигнорировать. На следующий день он проснулся, позавтракал и поехал на работу, как обычно. Закончив свое беспокойное утро на работе, он и несколько менеджеров собирались пообедать в кафе напротив здания, в котором располагался их офис.

Су Чжиньян вышел из своего частного лифта и был остановлен финансовым менеджером компании за получением подписи. Его сразу же окружили другие менеджеры. Он спокойно стоял перед лифтом и медленно просматривал множество документов, предложенных ему. Убедившись, что с ними все в порядке, он быстро подписал их и пошел к главному входу компании. Несколько менеджеров в костюмах и галстуках последовали за ним.

По дороге Су Чжиньян то тут, то там непрерывно слышал приветствие: «Добрый день, генеральный директор Су». Когда Су Чжиньян дошел до входных дверей, он увидел знакомую тень, стоящую перед ним.

Это была она, Сонг Цинчунь, которую он вчера выбросил из своего дома...

http://bllate.org/book/17798/1686129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода