× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад The Magic Academy's Secret Romance / Рождественский бал: Розділ 7

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7

Завтрак на троих завершился в на редкость мирной, почти семейной обстановке.

Поскольку Северус поручил Драко приглядывать за Сириусом, юношам пришлось на весь день остаться в своих покоях. Получив согласие Малфоя, Гарри решил пригласить Рона и Гермиону к ним в гости. Во-первых, он хотел показать друзьям, что они с Драко наконец-то примирились, а во-вторых, ребята уже давно не видели Сириуса.

«Но как им сообщить?» — Гарри в замешательстве нахмурился, покусывая губу. В мире магглов всё было бы проще простого: один звонок или короткое сообщение. Но здесь, в магическом мире, единственным средством связи оставались совы, что создавало массу неудобств, особенно когда Хедвиг не было под рукой.

Драко, удобно устроившись на своей огромной кровати, с нескрываемым удовольствием наблюдал за Гарри. Растерянный вид Поттера казался ему невероятно милым. Блондин прекрасно понимал, что тот ломает голову над тем, как позвать «этого рыжего Уизли и Грейнджер». Посмотрев на Сириуса и убедившись, что тот и не чешется помогать крестнику, Драко со вздохом призвал домового эльфа, который недавно приносил им еду.

— Молодой господин, — домовой эльф почтительно склонился перед хозяином. — Я к вашим услугам.

— Найди мистера Рона Уизли и мисс Гермиону Грейнджер. Передай, что мистер Гарри Поттер приглашает их к себе в гости, в подземелья Слизерина.

— Слушаюсь, — пискнул домовой эльф и с негромким хлопком растворился в воздухе.

— Спасибо, Драко, — искренне поблагодарил Гарри.

Он до последнего сомневался в широте души своего соседа. Ему казалось, что даже после перемирия Малфой будет избегать общения с гриффиндорцами. Оказалось, он зря накручивал себя.

— Не за что, — бросил Драко.

На самом деле его просто раздражало, что Гарри думает о ком-то другом, вместо того чтобы уделять внимание ему. Краем глаза он заметил, как Сириус хитро ухмыляется.

— Дорогой дядюшка, — протянул Драко, — не могли бы вы убрать эту двусмысленную улыбку? Она выглядит... пугающе.

— Да уж, зрелище не для слабонервных, — поддакнул Гарри, невольно поежившись.

В его памяти Сириус всегда оставался теплым и заботливым, и видеть на его лице такую плотоядную ухмылку было непривычно — казалось, перед ним совсем другой человек.

Драко невозмутимо поднялся, подошел к Гарри и притянул его к себе. Одной рукой он мягко поглаживал парня по спине, успокаивая, а другой — предостерегающе махнул в сторону черного пса, взглядом обвиняя того в том, что он пугает его «малыша».

Сириус, вооружившись откуда-то взявшимся веером, вольготно откинулся на спинку дивана. Не обращая внимания на ярость племянника, он с истинным наслаждением наблюдал за тем, как на лице Гарри сменяются эмоции.

— Ты... — начал было Драко, готовый высказать дядюшке всё, что думает о его поведении, но в этот момент в комнате вновь возник домовой эльф.

— Молодой господин, мистер Уизли и мисс Грейнджер уже на подходе к дверям подземелий.

— Свободен, — Драко подавил раздражение и махнул рукой, отпуская домового эльфа. — Гарри, пойдешь их встречать?

— Да, — кивнул тот.

Обернувшись, он наткнулся на внимательный взгляд Драко и густо покраснел. Только сейчас Поттер осознал, что всё это время сидел в объятиях блондина, прижатый к его груди.

— Тебе помочь?

— Нет-нет, тут же близко, — Гарри попытался мягко отстраниться, не решаясь встретиться взглядом с насмешливым Сириусом.

Он уже хотел было выскочить за дверь, но Малфой крепко перехватил его за локоть.

— В таком виде? — в голосе Драко прозвучало явное недовольство.

Гарри замер, не понимая претензий, пока Малфой не подошел к своему шкафу и не достал тяжелую, расшитую мантию. Вернувшись к Поттеру, он набросил её поверх его белого банного халата, тщательно застегнув у горла.

Драко проводил его до самого порога и негромко произнес:

— Иди. Дверь я оставлю открытой.

Проводив Гарри взглядом, Драко хотел вернуться в кресло, но обернувшись, обнаружил Сириуса прямо у себя за спиной. Тот подозрительно принюхивался.

— Что вы делаете?

— Чуешь? Какой густой аромат ревности в воздухе! — Сириус зашелся в беззвучном смехе. — Знаешь, чем ты выгодно отличаешься от Люциуса? Ты точно знаешь, чего хочешь, и действуешь. Но позволь дать совет: Поттеры в делах сердечных — люди крайне недоходливые. Не тяни, открой ему глаза пораньше, иначе всё закончится ненужными драмами и обидами. Понимаешь?

— Понимаю. Просто сейчас... еще слишком рано.

— Однако право собственности ты уже заявил, не так ли?

— О, вы заметили?

— Мальчик мой, только слепой не увидит герб Малфоев на спине его мантии.

— В школе слишком много желающих прибрать его к рукам, — Драко помрачнел. — Если я не обозначу границы сейчас, потом буду локти кусать.

— Пошли, присядем, — Сириус похлопал племянника по плечу. — Ты определенно сообразительнее своего отца. Люциус в свое время наделал таких глупостей, что до сих пор диву даюсь, как Нарцисса его терпит.

Они еще перебрасывались ленивыми фразами, когда до их слуха донеслись быстрые, тяжелые шаги и громкие жалобы Рона, вперемешку с резкими комментариями Гермионы.

Драко вопросительно взглянул на дядю. Тот лишь развел руками с видом «я же говорил».

— Рон слишком сильно подвержен влиянию Молли, — вздохнул Сириус. — Боюсь, ваше с Гарри примирение он примет в штыки.

— Гарри будет очень непросто, — нахмурился Малфой.

— Не волнуйся. Время всё расставит по местам.

— Малфой! — в комнату, точно разъяренный шмель, ворвался Рон.

Он мгновенно вскинул палочку, целясь Драко в лицо, и даже не заметил Сириуса.

— А ну говори, что ты сделал с Гарри!

— Рон, стой! — Гарри вбежал следом, пытаясь перехватить друга.

Гермиона с усталым видом закрыла за ними дверь, кивнула Сириусу и, не дожидаясь приглашения, опустилась на кровать Гарри.

— Гарри, отойди! Я добьюсь от него правды! Он наверняка тебя заколдовал! — Уизли с силой оттолкнул Гарри с линии огня.

Поттер, не ожидавший такой грубости от лучшего друга, потерял равновесие и едва не рухнул.

— Гарри! — Драко в одно мгновение оказался рядом, подхватив его и крепко прижимая к себе. — Ты цел?

— Да... — Гарри поник.

Ему было невыносимо больно. Он не понимал, почему Рон так неадекватно реагирует, почему подозревает Драко в использовании Заклятия Империус. Ему не хотелось терять старого друга ради нового, и эта мысль казалась ему глубоко несправедливой.

— Малфой, убрал свои грязные лапы от Гарри! — Рон побагровел, глядя на руку Драко, обнимавшую Поттера за талию. У него возникло острое, почти физическое ощущение, что у него крадут что-то бесконечно важное. — Доставай палочку! Я вызываю тебя на дуэль!

— Рон Уизли, ты в своем уме? — ледяным тоном произнес Драко. — Устраивать потасовку в присутствии старших... Тебя родители не учили манерам?

— Каких еще старших?! Тебя, что ли? — Рон, ослепленный гневом, окончательно перестал соображать.

— М-да, похоже, я и впрямь превращаюсь в привидение, — подал голос Сириус, хмыкнув. — Слыхал я, что младший Уизли относится к моему крестнику не совсем по-дружески, но чтобы настолько... Джеймс с Лили в гробу перевернутся, если я отдам Гарри этому безголовому юнцу.

— Си... Сириус? — Рон осекся, только сейчас заметив Блэка. — Ты... ты откуда здесь?

— Да я вообще-то с самого начала тут сижу. Это только ты ничего не видишь. Гермиона вот сразу поздоровалась, — Сириус медленно достал палочку и направил её на Рона. — А теперь спрячь свой инструмент и веди себя прилично. Не позорь Артура и Молли.

— Сириус! Но ты... как ты можешь?! — Рон был в полном замешательстве. По его логике, Сириус должен был ненавидеть Малфоев больше всех на свете, а не смотреть сквозь пальцы на то, как его крестник обжимается с Драко.

— Рон, может, ты всё-таки дашь Гарри всё объяснить? — Гермиона решительно подошла к Уизли и силой отобрала у него палочку, заметив опасный блеск в глазах Сириуса.

— Что тут объяснять, Гермиона?! — Рон ткнул пальцем в сторону пары. — Посмотри на него! Это что, наш Гарри Поттер? Он стоит в малфоевской мантии и ластится к нему, как кошка!

— Ты что, Уизли, просто завидуешь Драко? — Сириус прищурился, закидывая ноги на кофейный столик.

— Я?! Завидую?! — Рон сорвался на крик. — Я боюсь, что Гарри попался на его удочку! Все знают, что его родители — Пожиратели, и он станет таким же!

— Судя по твоим словам, Рон, у Гарри напрочь отсутствует умение отличать добро от зла, — заметил Сириус.

— Да так и есть! — Рон окончательно потерял контроль. — Развесил уши, наслушался малфоевских сказок и теперь вешается на него... Тошно смотреть!

— Рон, успокойся, — Гермиона вцепилась в его рукав. — Гарри пригласил нас не для того, чтобы ты закатывал истерики.

— Плевать! Знал бы я, что этот хорек будет здесь, ноги бы моей в этом гадюшнике не было!

— Довольно! — голос Драко полоснул по нервам.

Он почувствовал, как Гарри в его руках вздрогнул, и больше не собирался терпеть оскорбления в адрес своего «малыша».

— Раз тебе здесь так противно — проваливай немедленно!

Сириус тоже выглядел угрожающе. Он не ожидал, что предубеждения Рона настолько глубоки и безобразны.

— Значит так, Гарри Поттер! — проорал Рон, пятясь к выходу. — Между нами всё кончено! Забудь, что мы были друзьями!

Он выскочил из комнаты, едва не сбив Гермиону, и с грохотом захлопнул дверь.

— Гарри? — Гермиона подошла ближе.

Увидев, как вздрагивают плечи друга, и как Драко шепчет ему что-то успокаивающее, она поняла — гриффиндорский лидер не выдержал и расплакался.

— Гарри, не слушай этого дурака. Рон сам не понимает, что несет.

— Гермиона... — Гарри поднял на неё заплаканное лицо.

— Да?

— Мы с Драко подружились... Ты ведь не возненавидишь меня за это?

— Я тебе что, Рон? — Гермиона мягко улыбнулась. — С какой стати мне тебя ненавидеть? В конце концов, выбирать друзей — это твое право, и никто не смеет тебе указывать.

Она с интересом наблюдала, как Драко бережно вытирает слезы с лица Гарри и помогает ему снять тяжелую мантию.

— К тому же, вам двоим давно пора было зарыть топор войны. Верно, Сириус?

— Золотые слова, — кивнул Блэк. — Мы только не ожидали, что события примут столь стремительный оборот.

Гермиона понимающе усмехнулась. Намек Сириуса был ясен всем, кроме самого Гарри.

— Да уж, скорость поистине магическая, — добавила она, глядя, как Гарри, точно птенец, доверчиво прижимается к шее блондина. — Малфой, надеюсь, ты будешь о нем заботиться.

— Можешь не сомневаться, — Драко вздернул подбородок, и в этот момент Гермиона поняла, что этот слизеринец ей даже симпатичен.

— Гермиона, мне не нужна нянька! — возмутился Гарри. Его раздражало, что все твердят Драко одно и то же, будто между ними происходит что-то особенное.

— Мы друзья, живем в одной комнате, и я старше тебя, — спокойно возразил Драко. — Так что присматривать за тобой — моя прямая обязанность. Согласен?

Гарри заглянул в его серо-стальные глаза и, сам того не замечая, послушно кивнул. Увидев, что Сириус и Гермиона тоже одобрительно улыбаются, он окончательно расслабился, устраиваясь на плече Драко, которое оказалось на удивление удобным.

«Ну вот и славно», — ликовал про себя Малфой. Теперь у него был официальный повод быть рядом, касаться его и постепенно приучать Гарри к своей любви, пока тот не осознает, что больше не может без него дышать.

— А как же Рон?..

— Забудь. Побесится и придет в себя. Он просто ревнует, — Гермиона видела, как Драко умело заманивает «белого кролика» в свои сети, и она едва заметно улыбнулась. — Кстати, Сириус, а что ты делаешь в Хогвартсе?

— Альбус попросил прибыть из-за Турнира Трёх Волшебников.

— Всё настолько серьезно?

— В прошлом Турнир забирал немало жизней, — серьезно ответил Сириус. — Слава богу, вы еще слишком юны, так что за вас я спокоен.

— И где ты остановился?

— Э-э... в подземельях.

— Здесь?!

— Нет, в подземельях профессора Снейпа, — Гарри не удержался и хихикнул в воротник Драко, вспомнив, как Сириус недавно подшучивал над ним.

— Сириус?! Ты... и Снейп?! — Гермиона едва не свалилась с кровати от изумления. — Вы двое вместе... Это, пожалуй, главная сенсация Хогвартса за последние полвека!

— Ошибаешься, Гермиона, — Сириус вновь одарил их той самой «пугающей» улыбкой. — Боюсь, в этом году в нашей школе сложится пара, чей союз произведет куда более сокрушительный эффект!

— О да, — Гермиона переглянулась с Сириусом и тоже расплылась в лукавой улыбке. Она уже предвкушала, как расскажет об увиденном своему «особому другу». В конце концов, хорошими новостями нужно делиться!

http://bllate.org/book/17513/1653393

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу