× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод The Sickly Mortician's Vampire / Твой заклятый враг снова упал в обморок: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13. Подстава

Всё началось с того момента, как он увидел тело старика.

С тех пор то и дело у него над ухом раздавались вздохи или хриплые, сдавленные слова.

Вэнь Ниншу сжал в пальцах пуховку, втянул воздух сквозь зубы, упёрся ладонью в столешницу и обернулся к шкафчику №54.

— Я так по нему скучаю.

Снова это.

Он опустил взгляд в пол и стиснул кисть для макияжа чуть крепче. К потусторонним голосам он давно привык — но это монотонное, жалобное нытьё выводило из себя даже при самом ангельском терпении.

— Я могу помочь.

Шкафчик №54 медленно выдвинулся на несколько сантиметров. На запотевшей дверце проступили кривоватые иероглифы: «больница».

— Хорошо. Постараюсь.

— Спасибо.

Шкафчик сам собой вернулся на место.

— Шицюн, твой телефон в шкафчике всё звонит — наверное, братишка тебя ищет, — окликнула Ши Юнь из-за двери.

— Но...

— Иди, иди. Здесь я побуду.

— Хорошо, спасибо.

Вэнь Ниншу стянул одноразовые перчатки и отложил их в сторону.

Ши Юнь долго смотрела ему вслед, потом опустила взгляд на кафельный пол, скосила глаза на то место, где только что стоял Вэнь Ниншу, и так и не произнесла ни слова.

Телефон в шкафчике не умолкал.

Ху Ю стоял рядом, прихлёбывая чай из термоса.

— Небось братишка звонит. Всего несколько дней в больнице провалялся — и уже сбежал. Я за вами обоими с детства наблюдаю: сам за здоровьем следи. — Он закрутил крышку термоса.

— Буду стараться.

— Сегодня работы немного, иди домой пораньше. Или возьми ещё пару дней.

— Не нужно, не беспокойтесь.

Вэнь Ниншу улыбнулся и вытащил телефон. На экране светился незнакомый номер — он тихо усмехнулся.

Ху Ю поставил термос на полку:

— Ладно, но не геройствуй. Если что-то случится — мне перед твоими родителями не оправдаться.

— В прошлый раз просто случайность. Впредь буду осторожнее.

Вэнь Ниншу сжал вибрирующий телефон, улыбка так и не сошла с лица.

Ху Ю кивнул и направился к выходу.

Вэнь Ниншу тихо выдохнул, провёл большим пальцем по экрану и поднёс трубку к уху.

— Уже поздно. Когда ты наконец вернёшься? — раздался голос Сюнь Циня.

— Вечером мне нужно заехать в больницу. — Вэнь Ниншу отступил на шаг и прислонился плечом к шкафчику.

— В той больнице неспокойно — там уже несколько раз люди погибли. Это доказывает, что притаившийся там вампир не считается с охотниками, которые патрулируют округу. — В голосе Сюнь Циня появилась жёсткость. — Тебе туда нельзя.

— Вернусь поздно, не жди меня. Пакеты с кровью для тебя я купил — они в холодильнике.

— Эй! Вэнь Ниншу, ты самый непослушный кровавый слуга из всех, кого я видел! Приказываю тебе никуда не идти!

По интонации было ясно: если бы Сюнь Цинь мог, он бы уже лез в телефон, чтобы вытащить Вэнь Ниншу за шкирку.

— Кладу трубку.

Короткие гудки.

Сюнь Цинь резко сел на диване — едва не разодрав подушку, которую стискивал в руках.

Так и появилась та сцена у ворот похоронного бюро.

Сюнь Цинь стоял у входа, зажимая рот рукой — ну вылитый тяжелобольной.

Едва машина Вэнь Ниншу выехала, он бросился вперёд и широко раскинул руки, перегородив дорогу. Вэнь Ниншу так растерялся, что немедленно полез в сумку и проглотил две пилюли для быстрого спасения сердца.

Когда он пришёл в себя, незваный гость уже сидел на пассажирском сиденье и молча смотрел на него.

Под тёмными очками и маской выражения лица было не разобрать.

— Весьма оригинальный способ остановить машину, — произнёс Вэнь Ниншу, протягивая руку и пристёгивая Сюнь Циня ремнём. — В следующий раз просто позвони — я сам остановлюсь и открою дверь.

— Почему ты едешь в больницу? Ты уже один раз пересёкся с тем вампиром — он вполне мог взять тебя под наблюдение.

— Нужно разобраться с призраком, которого я встретил там в прошлый раз. — Вэнь Ниншу отпустил сцепление. — Когда я прикоснулся к телу, я увидел его прошлое.

— Психометрия. — Сюнь Цинь опустил взгляд, кулаки непроизвольно сжались. — Всё сходится.

— Что?

— Ничего. Ты коснулся тела и увидел его прошлое — это касается всех тел?

Вэнь Ниншу тихо рассмеялся и покачал головой:

— За всё время работы здесь — впервые. Ты должен был его видеть: он часто сидел в кресле-каталке в коридоре.

— Твоё здоровье и без того слабое, а такая душа с непрожитой привязанностью может обратиться в злого духа. Поможешь — хорошо. Не поможешь — и вся её привязанность обернётся против тебя ненавистью.

Под маской лицо у Сюнь Циня было каменным.

— Твоё тело не приспособлено для контакта с духами. У людей свой путь, у призраков — свой. Зачем вмешиваться в чужие дела?

— Вампиры разбираются в таких вещах? — Вэнь Ниншу умел мастерски уводить разговор в сторону.

Он всегда ухитрялся не замечать главного.

— До того, как стать вампиром, немного этим интересовался. Эй! Ты вообще слышал, что я только что сказал?

— А почему ты стал вампиром?

Сюнь Цинь нахмурился. Пара ярко-синих глаз под тёмными очками недовольно уставилась на него.

Разговаривать с ним было так же непросто, как всегда.

— Ты не услышал ни слова из того, что я говорил. — Сюнь Цинь отвернулся к окну.

— Поначалу, увидев те картины, я не особо хотел ввязываться, — негромко произнёс Вэнь Ниншу. — Но он всё стоит рядом и говорит, говорит... Очень шумно.

— Я могу рассеять его душу. Тогда он больше не будет тебя беспокоить.

В голосе Сюнь Циня, да и в скрытом маской выражении лица наконец-то появилось что-то, напоминающее облегчение.

— Не надо. Я сам справлюсь.

— Как?

— Ему просто нужно, чтобы сын проводил его в последний путь. Это несложно — только займёт немного времени.

Сюнь Цинь повернулся и посмотрел на профиль Вэнь Ниншу. Черты у того были мягкими.

Должно быть, из-за слишком сильного притяжения энергии Инь — не такие резкие и угловатые, как у большинства мужчин.

Машина остановилась у больницы.

Солнце клонилось к горизонту, свет снаружи стал мягче и теплее. Сюнь Цинь снял всю свою маскировку.

Первая встреча лицом к лицу с Вэнь Юйхэ.

В больничной столовой Вэнь Юйхэ потратил немало усилий, чтобы под каким-то предлогом ненадолго удалить Вэнь Ниншу.

— Как давно вы вместе? — Вэнь Юйхэ сложил руки и упёрся ими в стол, взгляд строгий — ну вылитая злая свекровь из романа о богатом мужчине, выдавливающая невесту из жизни своего сына.

— Примерно неделю.

— На каких условиях ты готов расстаться с моим братом? Надеюсь, тебе понятно: такой молодой и неопытный, как ты, совершенно ему не подходит.

— А почему я должен с ним расставаться?

— Предупреждаю: его здоровье очень хрупкое. Если что-то случится — ты как его парень несёшь ответственность, и наша семья тебе этого не забудет.

Вэнь Юйхэ изо всех сил нагнетал серьёзность — в надежде, что этот неизвестно откуда взявшийся тип струсит и уберётся.

— Парень? — Сюнь Цинь задумчиво провёл пальцем по губам. — Любопытно. За всё это время мне ещё не доводилось пробовать нечто подобное. Знаешь, услышав тебя, я и сам задумался — а не завести ли нам с ним именно такие отношения?

Лицо Вэнь Юйхэ изменилось в один миг.

Он явился с намерением добиться разрыва — а выходит, они оба чисты, как стекло?

«Как теперь исправить то, что я нечаянно столкнул любимого брата прямо в пропасть?»

http://bllate.org/book/17453/1658794

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода