× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад Reborn as the National First Love / Перерождение: Национальная Перша Любовь: Розділ 8

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

### Глава 8. Я — мужчина

Чжао Найто молча разглядывал толстяка, которого удерживал Чжань Цзячжи. Стоило их взглядам встретиться, как боров невольно вздрогнул всем своим необъятным телом и мгновенно выпрямился. Величественная осанка, колышущиеся складки жира, робкий, полный обожания взор… Чистое шоу «В мире животных»: самец гризли демонстрирует свою мощь перед самкой.

На лоснящихся щеках проступил подозрительный румянец. Смотрелось это не столько трогательно, сколько тошнотворно — никакой «анимешной» застенчивости, сплошная сальность.

Найто лихорадочно соображал, как поступить, и наконец, под застывшим в ожидании взглядом Хэ Хуаня, выдал.

Всего одну фразу:

— Я — мужчина.

Хэ Хуань опешил и уставился на него в упор.

Найто уже начал поздравлять себя с победой.

«Ну вот, так-то проще. Сейчас он сам отвалит».

— Я знаю. И что с того? — Хэ Хуань выглядел искренне озадаченным.

На этот раз челюсть отвисла у самого Найто.

«Он что, не ради этого личика „первой любви“ за мной таскается?! И как мне теперь избавиться от этого «человека-инструмента»?»

Найто, которому никогда раньше не приходилось отшивать назойливых ухажёров, погрузился в тяжкие думы.

— Я всё понял! — внезапно прозрел Хэ Хуань. Он выкрикнул это на весь коридор и с небывалой серьёзностью посмотрел Найто в глаза: — Найнай, я понял, на что ты намекаешь!

Найто облегчённо выдохнул. Наконец-то.

Он даже позволил себе мимолётную улыбку — светлую и чистую. От этого зрелища окружающим стало трудно дышать, настолько он был хорош в этот миг.

— Вот и славно, что ты понял…

Договорить он не успел. В маленьких глазках Хэ Хуаня вспыхнул фанатичный восторг.

— Так даже лучше… — пробормотал толстяк. — Так ты не будешь слишком уставать.

Найто продолжал благостно кивать:

— Именно…

«Именно, — думал он. — Не придётся ломать голову, как бы помягче его спровадить. Я ведь больше не тот задира, каким был раньше…»

— Можешь вообще не переживать о том, кто из нас актив, а кто пассив, — Хэ Хуань едва сдерживал дрожь возбуждения, глядя на свою «двумерную» первую любовь. — Просто лежи и отдыхай, я всё сделаю сам. Тебе не придётся напрягаться.

—…

Интересно, этот жиртрест хорошо держит удар?

Терпение Чжань Цзячжи окончательно лопнуло. Он заломил Хэ Хуаню руку за спину, и тот взвыл от боли, продолжая, впрочем, что-то возмущённо выкрикивать.

Найто решил прекратить этот балаган.

Снова одна фраза.

Изменил всего одно слово.

— Я — мразь.

Прозвучало чеканно. Выражение лица — непоколебимое, тон — серьёзный, будто зачитывается декларация ООН.

«Мразь?..»

У обоих слушателей в головах на мгновение образовался вакуум.

— Най… Найнай… — Хэ Хуань был явно потрясён. В его глазах заблестели слёзы.

«Ну, теперь-то точно сработает».

Найто пошёл ва-банк. Ощущение от самоличного поливания себя грязью было… специфическим.

Он ещё раз веско кивнул, подтверждая сказанное.

— Это всё из-за травмы головы, — с бесконечной жалостью выдавил Хэ Хуань, роняя слезу. — Мозги задело.

Найто:

—…

— Тебе нужно как следует подлечиться.

Найто не выдержал. Из горла вырвалось короткое:

— Пошёл вон.

— Слушаюсь, — покорно шмыгнул носом Хэ Хуань и попятился к выходу. — Это я виноват, припёрся без спроса… Только не злись…

— Проваливай! Пока не пришиб! — прошипел Найто сквозь зубы.

Его истинная натура задиры едва не вырвалась наружу. Ещё секунда — и он бы раздел этого придурка догола и заставил бегать кросс вокруг Залива Баньшань!

Ну почему он не понимает человеческую речь?

— Может, ты просто не на человеческом говоришь?.. — Чжань Цзячжи вовремя осёкся и виновато подмигнул Найто, пытаясь сгладить неловкость.

Найто отвесил ему пинка:

— Живо за ним!

— А? — не понял тот.

— Догнать Хэ Хуаня! Этот болван наверняка знает кучу подробностей о жизни прежней владелицы тела.

Найто проводил взглядом толстяка, который на прощание всё ещё пытался ему помахать. Выглядело это настолько по-идиотски, что пришлось отвернуться.

«Надо же, приятель из детства, которого я терпеть не мог, теперь сохнет по мне… Почему мне от этого… приятно?»

Определённо, это всё влияние девичьего тела.

Чжань Цзячжи, решив, что план дельный, запрыгнул в машину. Но перед тем как завести мотор, он опустил стекло и поманил Найто пальцем.

— У меня есть секрет, — прошептал он с предельно серьёзным видом.

Найто напрягся и подался вперёд, ожидая услышать что-то важное. Цзячжи наклонился к самому его уху и вкрадчиво проговорил:

— Ты… мне… очень… нравишься… — каждое слово он смаковал так, словно признавался в чём-то сокровенном. — Тем… что ты… ниже меня.

Найто:

—…

Он обязательно обеспечит Чжань Цзячжи скоропостижную кончину.

***

После всех этих похищений, ножевых ранений и общения с «человеком-инструментом» Найто чувствовал себя выжатым как лимон. Рана на голове всё ещё саднила. Вернувшись в свою комнату, он отшвырнул телефон в сторону, рухнул на кровать и провалился в беспробудный сон.

Разбудил его пронзительный, до боли знакомый женский крик.

— Найнай!

Ши Динлань, затянутая в шёлковое пеньюар, застыла в дверях. На её красивом лице застыл неподдельный ужас.

— Что… что случилось? — Найто всё ещё пребывал в полудрёме.

— Ты опаздываешь на утренние занятия!!

—…

Найто равнодушно ответил:

— Понял.

Затем натянул одеяло на голову и закрыл глаза.

—…

Он и глазом моргнуть не успел, как Ши Динлань бесцеремонно стащила его с кровати и вытолкала в ванную.

— Живо умываться! Я скажу водителю подготовить машину!

Найто, который закончил школу бог знает сколько лет назад, попытался воззвать к логике:

— Вообще-то я на больничном. — Он ткнул пальцем в повязку на лбу.

— Глупости! — Ши Динлань приняла нравоучительный вид. — Ты сейчас ученица, и посещение школы — твоя прямая обязанность.

—…

Найто даже удивился. Надо же, эта женщина способна на здравые мысли. И правда, задача школьника — учиться. Без образования в этом мире далеко не уедешь.

—…Это часть твоего обучения, — закончила она. — Как ты без образования богача-то себе подцепишь?

—…

http://bllate.org/book/17438/1662987

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу