× С Днем Победы. Помним тех, кто не вернулся, бережно храним память о подвиге миллионов и верим: прошлое должно объединять людей через расстояния, границы и времена.
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод On the Day I Ascended the Throne, I Found Out That I Was the Villain / В тот день, когда я взошла на престол, я узнала, что являюсь злодейкой: Глоссарий

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фу Пинъань (Дуаньжун) - главная героиня

Бо Мэншан - Чанши (министр) при императорском дворе

Ажи - первая служанка Фу Пинъань

Алу - вторая служанка Фу Пинъань

Айинг - третья служанка Фу Пинъань

принц Цзинь – предыдущий наследник

принц Ингву – один из четырёх принцев

Фу Линсянь – принц-регент

Сюй – дворцовая служанка

Цинь Хэ – дворцовая служанка

Луо Цюнхуа - дочь английского герцога

император Хуэй – погибший император

 

Зрители:

Малышка Пинъань такая милая

Бессонница изо дня в день

Цветок Чанъань

Ван Ами, королева немелодичных песен

Чай-пюре "Таро бобо" с молоком

Ли Вэй Цзинь

Хеби Циншань

 

Места:

Цзингуй – дворец Фу Пинъань

Цяньцю – главный дворец

Линьтин – деревня, где Пинъань жила с 7 до 9

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17348/1626875

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода