Целую неделю после этой беседы от ассоциации не было ни слуху ни духу: ни предупреждений, ни штрафов. Тань Юмин пару раз невзначай поинтересовался об этом. Ян Шиянь ответила, что последний день срока рассмотрения выпал на выходной, поэтому его перенесли.
У Тань Юмина не хватило терпения. Он напрямую позвонил одному старому знакомому в инстанции. И дело было вовсе не в том, что он боялся победы «GU». Просто...
У него было плохое настроение, и он не собирался ни с кем церемониться:
— Что вы там мутите? Хотите казнить или миловать — давайте уже быстрее.
— Послушай, младший брат Тань, — усмехнулся от злости Фэн Вэйцзе. — Вы после такого допроса ещё смеете нас торопить? Это я должен спросить, что вообще творят ваши «Пинхай» и «Хуаньту»!
Занимая свой пост, он рассматривал сотни, если не тысячи дел о недобросовестной конкуренции в год:
— В чём дело? Денег девать некуда, раз вы в очереди за штрафом стоите?
Дело так затянулось только по вине самих Тань Юмина и Шэнь Цзунняня. Протоколы допроса было просто смешно читать.
Нельзя сказать, что они не действовали сообща. Они блестяще выстроили линию защиты. К каждой детали было не придраться, а цепочка доказательств была безупречной. Обвинения «GU» просто разваливались.
Но как только дело касалось скрытых внутренних рисков, каждый тянул одеяло на себя и брал всю вину. Подчинённые Фэн Вэйцзе уже всю голову сломали и каждый день прибегали к нему с документами, не зная, что делать.
Все знали, что «Хуаньту» и «Пинхай» не разлей вода.
— Эй, вы можете договориться между собой? О чём ни спроси, каждый кричит, что это его рук дело. Боитесь, что другому влепят предупреждение?
Фэн Вэйцзе навидался интриг и ударов в спину, но такого благородства ещё не встречал:
— Я понимаю, вы партнёры и у вас крепкая боевая дружба. Но зачем же так грудью на амбразуру бросаться?
Тань Юмину стало стыдно. Он звонил с наездом, а в итоге осадили его самого. Он раздражённо ответил:
— Что за чушь! Конечно, пишите так, как я сказал. Закрывайте дело быстрее, а то я пожалуюсь в комитет на вашу медлительность.
— Эге, кому это больше надо? — Фэн Вэйцзе не стал с ним спорить. — Ладно, мы в курсе. Слушай, тут на днях у старика Тана юбилей. Не забудь передать ему поздравления от меня и моего старика.
За юбилеем дедушки Таня внимательно следили со стороны. Но семья Тань заранее объявила, что приёмов для посторонних не будет, как и подарков. Всем оставалось только искать лазейки, чтобы передать пару слов, напомнить о себе и засветиться.
— Договорились.
Фэн Вэйцзе обеспокоенно добавил:
— Только смотри не забудь!
(Сейчас многие искали пути, и тех, кто обращался с этим к Тань Юмину, явно было немало).
Тань Юмин:
— О тебе не забуду.
В день самого юбилея выдалась долгожданная ясная погода. Тань Чуншань арендовал для банкета один из залов в отеле компании «Пинхай».
Зал назывался «Врата счастья и благополучия». Редкий белый нефрит, чайный павильон из дерева наньму, несколько горшков с элегантной и роскошной кливией.
В подземном паркинге «Бентли» разминулся с «Кайеном». Вслед за этим из машин вышли две высокие фигуры. На них были сшитые на заказ костюмы похожего кроя: один цвета серого колокольчика, другой — светлого шампанского. Галстуки, запонки, часы, кожаные туфли — всё было из схожих материалов. Даже зажимы для галстуков казались почти одинаковыми.
Они переглянулись и одновременно отвели взгляды.
Они молча зашли в лифт и уставились прямо перед собой. Казалось, не было ни того раздутого из мухи слона допроса, ни детских гонок на горной дороге.
Они были взрослыми людьми. И между ними царило глубочайшее взаимопонимание: они прекрасно знали, когда можно ссориться, а когда лучше держать рот на замке.
Атмосфера была тяжёлой, молчание — невыносимым. Но сегодня был важный день для старика. Шэнь Цзуннянь не страдал ребячеством и первым нарушил тишину:
— Ты из «Цзяньсинь»? (Плановые собрания там проходили по вторникам).
Тань Юмин повернулся к нему затылком и холодно усмехнулся:
— Господин Шэнь вот-вот уедет за океан, а всё ещё интересуется, откуда я приехал?
— ...
Двери лифта открылись. Тань Юмин гордо поднял голову и вышел первым. Шэнь Цзуннянь уступил ему дорогу и пошёл следом.
Были ли там счастье и благополучие — неизвестно, но гостей собрался полный зал. Стояла радостная суета.
Гуань Кэчжи увидела, что они пришли одновременно, и успокоилась:
— Вместе приехали?
— ...Ага, — пробормотал Тань Юмин. (Ну а что, подняться вместе на лифте с парковки — это ведь считается «вместе»).
Боясь дальнейших расспросов, он добавил:
— Пойду найду дедушку.
Заодно пусть именинник оценит его шикарный подарок.
Но кто-то его уже опередил. Дедушка Тань открыл подарки обоих внуков одновременно. Стоявшие рядом дядюшки восхищённо ахнули:
— Вот это да!
— На одном — сосна и журавль, на другом — персики бессмертия. И то, и другое символизирует долголетие. Двойная удача, двойное благословение!
Шэнь Цзуннянь тоже опешил. Сюжеты нефритовых статуэток различались, но качество камня, его прозрачность и техника резьбы явно принадлежали одному мастеру. Это была парная работа.
Тань Юмин глубоко вдохнул. В душе он уже вовсю матерился. Какие там, к чёрту, эксклюзивные шедевры великого мастера, единственные в своём роде?! Завтра же он пойдёт в общество защиты прав потребителей и подаст на Цзян Ина в суд за мошенничество!
Гао Шухун притворно надулась:
— На мой день рождения вы подарили один подарок на двоих. А старику преподнесли сразу две такие шикарные статуэтки.
Тань Юмин потерял дар речи, а Шэнь Цзуннянь промолчал.
Дедушка Тань был в восторге. Он вскинул седые брови и похлопал жену по руке:
— Завидовать бесполезно, дети просто меня любят!
Гао Шухун шутливо фыркнула. Старик рассмеялся и щедро, с детским задором произнёс:
— Ну ладно, дам тебе одну. Поставим у нас в спальне и будем любоваться вместе. Каждый день! Пока не надоест!
Родственники завистливо вздыхали:
— Старший брат, вот это тебе повезло! И нефриты редчайшие получил, и таких заботливых внуков вырастил.
— Это точно, — подхватил один из двоюродных дедушек. — Ты раньше всё жаловался, что в семье детей мало, тишина. Но тут ведь главное качество, а не количество! Братская любовь дороже всего. Глядя на Цзунняня, скажу: один стоит десятерых!
— Верно! Что толку, если братьев много? Посмотрите на семью Хуан: перегрызлись из-за наследства, всё богатство по ветру пустили. Не то что наши — живут душа в душу.
Старик Тань так и светился от гордости. Он громко рассмеялся и, что бывало редко, отбросил скромность:
— Это правда. Что есть, то есть. Эти двое с пелёнок не разлей вода. Ни разу не дрались и не ругались. Разве что одни штаны на двоих не носят! Родным братьям в других семьях до них далеко.
У Тань Юмина от стыда запылало лицо, а на душе заскребли кошки. Шэнь Цзуннянь тоже чувствовал себя не в своей тарелке. Они не смели взглянуть друг на друга и не знали, куда деть глаза.
А именинник вошёл во вкус и продолжил:
— Когда Нянь-цзай в детстве болел, его никто не мог заставить выпить лекарство. Соглашался только из рук своего брата Цзунняня! И все деньги из подарочных конвертов ему отдавал. А если в школе нашкодит — первым делом к брату бежал. Я вот думаю, Цзуннянь в прошлой жизни, наверное, задолжал этому маленькому дьяволёнку жизнь, раз теперь так расплачивается!
Все громко рассмеялись. У Тань Юмина аж мурашки по коже побежали. Он мысленно огрызнулся: «Это я задолжал ему восемь жизней подряд! Иначе с чего бы ему сейчас так измываться надо мной?!»
Дедушка и бабушка начали вспоминать смешные истории из их детства. Родственники слушали с удовольствием, а двое главных героев сидели как на иголках.
Наконец они дождались момента, когда всех пригласили за стол. Сидеть лицом к лицу не пришлось, но их посадили бок о бок. За огромным столом люди сидели плотно, касаясь друг друга локтями и коленями. Было немного некомфортно. У Тань Юмина пропал аппетит. Шэнь Цзуннянь несколько раз пододвигал к нему его любимые блюда, но тот упорно их игнорировал.
Подали суп с оленьими рогами и кашу с морепродуктами — каждому по порции. Тань Юмин к ним даже не притронулся. Шэнь Цзуннянь понимал, что тот имеет право злиться, но не мог спокойно смотреть, как он морит себя голодом и портит желудок. По привычке он вмешался:
— Ты вообще собираешься есть?
Тань Юмин опешил, а затем вспыхнул от гнева. Он сам ещё не начал скандалить, а Шэнь Цзуннянь посмел придираться первым! Вот это наглость!
Он понизил голос и яростно прошипел:
— Ты собрался за океан! Какое тебе дело, ем я или нет?! Дай мне спокойно помереть от голода!!
Шэнь Цзуннянь нахмурился.
За столом стоял шум и гам. Никто и не заметил, что братья, чья дружба считалась крепче стали, тихо переругиваются.
Все по очереди произносили тосты за дедушку Таня, желая ему долгих лет жизни. Говорили, что Цзуи уже нашла хорошего жениха, и когда Тань Юмин и Шэнь Цзуннянь женятся и заведут детей, то соберутся четыре поколения, и старик будет наслаждаться семейным счастьем в окружении внуков и правнуков.
Глаза дедушки засветились гордостью и надеждой. Он поднял бокал:
— Дай-то бог! Спасибо всем на добром слове.
Гости дружно подняли бокалы. Зазвенело стекло, полились весёлые разговоры. Всё происходящее в точности соответствовало золотым иероглифам на вывеске зала: «Врата счастья и благополучия».
Когда подали горячее, Тань Юмину и Шэнь Цзунняню пришла пора обходить гостей с тостами. Чтобы не ходить вдвоём, Тань Юмин прихватил с собой Тань Цзуи, которая мирно уплетала еду.
В последнее время Тань Цзуи выбивалась из сил из-за энергетического проекта и еле держалась на ногах. Но брат с сестрой были невероятно языкастыми и обаятельными, так что быстро задобрили и ближних, и дальних родственников.
С близкой роднёй Шэнь Цзуннянь и так был хорошо знаком. Но вот вторая старшая сестра дедушки Таня, переехавшая в Шэньчжэнь несколько десятилетий назад, знала его плохо.
Тань Юмин поднял бокал и с улыбкой обратился к пожилой даме:
— Двоюродная бабушка, это Шэнь Цзуннянь. Он тоже внук моего дедушки, сын моей мамы и старший брат Цзуи.
Как бы они ни ругались наедине, на людях Тань Юмин никогда не показывал и капли враждебности. Это было его железным правилом.
С детства он понимал: его отношение — это отношение всей семьи Тань. Только если он сам будет уважать, защищать и беречь Шэнь Цзунняня, эти лицемеры тоже будут его уважать.
Стоит им заметить малейшую трещину в их отношениях, как они тут же начнут пресмыкаться перед сильными и унижать Шэнь Цзунняня.
Вот только он забыл, что Шэнь Цзуннянь давно оперился и больше не нуждался ни в чьей защите.
Тань Мэйчжэнь, которой было уже за семьдесят пять, сохранила волевые, решительные черты лица. Приняв из рук Тань Юмина бокал, она внимательно оглядела Шэнь Цзунняня:
— Наслышана. Так это ты тот самый парень из семьи Шэнь.
Шэнь Цзуннянь тоже поднял бокал. Слегка склонив голову, он ответил с достоинством:
— Да, я. Моё имя — Шэнь Цзуннянь.
Тань Мэйчжэнь произнесла с ностальгией:
— А ведь когда-то мы с Чжунваном вместе ездили в Гуанчжоу на разведку. Как летит время...
Шэнь Чжунван был дедом Шэнь Цзунняня.
В те годы бизнесмены с материка часто приезжали в Хайши, а вот в обратном направлении ездили единицы. Шэньчжэнь тогда ещё не был особой экономической зоной. Но Тань Мэйчжэнь обладала невероятной дальновидностью и смелостью. Она твёрдо решила инвестировать туда.
Все смеялись над ней и называли дурой. Но она оседлала волну реформ и открытости, став первопроходцем.
Позже бизнес разросся, и сегодня грозную «Девятую тётушку Тань» знали везде: в Шэньчжэне, Гуанчжоу и по обе стороны пролива.
Тань Мэйчжэнь вспоминала:
— Тогда никаких мостов через залив не было. Мы с Чжунваном и моим младшим братом плавали туда-сюда на лодках. Чжунвана вечно укачивало, а однажды он сильно простудился.
— Они тогда были совсем зелёными юнцами. Только я была чуть постарше, но ухаживать ни за кем не умела. Кто ж знал, что Чжунван окажется таким крепким орешком! С температурой обошёл с нами больше десятка заводов. Поверил мне и вложил свои деньги.
Сотрудничество семей Шэнь и Тань имело давнюю историю. Шэнь Цзуннянь ответил:
— В детстве дедушка действительно рассказывал мне о своих поездках на материк. Говорил, что вы с братом очень заботились о нём. Он называл вас смелой, рассудительной, верной слову и настоящей железной леди. Это его точные слова.
Тот факт, что «Хуаньту» долгие годы тесно сотрудничала с материком, отчасти был заслугой влияния Тань Мэйчжэнь на молодого Шэнь Чжунвана.
Тань Юмин подхватил:
— Двоюродная бабушка, у «Хуаньту» и сейчас много совместных проектов в Шэньчжэне и Гуанчжоу.
Тань Цзуи поймала красноречивый взгляд брата и быстро добавила:
— Да-да, двоюродная бабушка! Я же сейчас работаю в «Хуаньту». Наши совместные проекты в прошлом году вошли в десятку лучших в зоне Залива.
Тань Мэйчжэнь видела, как брат и сестра, словно два верных стража, опекают Шэнь Цзунняня. На банкете было столько родственников, а они подвели именно его. Намёк на налаживание связей был слишком очевиден.
Она с интересом посмотрела на Шэнь Цзунняня:
— Вижу, эти двое тебя очень любят.
Шэнь Цзуннянь слегка опешил. А обычно болтливый Тань Юмин тут же прикусил язык. За них ответила стоявшая рядом тётушка:
— Ещё бы, вторая тётя! Вы в прошлый раз не приезжали, а ведь помолвку Цзуи праздновали как раз в отеле её старшего брата Цзунняня.
— О да, — подхватила третья тётушка, рассыпаясь в похвалах Шэнь Цзунняня. — Ох, какой был размах, какой шик! Всё организовал по высшему разряду. Журналисты потом ещё полмесяца статьи строчили! Цзуннянь тогда сказал, что и свадьбу Мин-цзая тоже возьмёт на себя, да ведь?
Шэнь Цзуннянь приоткрыл рот. Он искренне хотел своими глазами увидеть счастье Тань Юмина. Хотел отдать ему всё, что у него есть. Вот только он не знал, будет ли у него на это время и возможность. Поэтому он лишь опустил голову и тихо угукнул.
В глазах Тань Юмина это выглядело как крайняя отстранённость и нежелание. Он забыл старые обиды, из кожи вон лез, чтобы проложить Шэнь Цзунняню дорогу, а в ответ получил лишь холодное равнодушие. Ему стало зябко. В груди разлилась горечь, которую некуда было выплеснуть.
Обычно Тань Юмин помогал людям, ничего не ожидая взамен. Будь то обделённый вниманием в семье Чжо Чжисюань или неудачливый в любви Се Чжэньлинь — помог и забыл.
Но это был Шэнь Цзуннянь. От него Тань Юмин не мог стерпеть ни капли холодности или отчуждения. Внимание Шэнь Цзунняня принадлежало ему по праву рождения, оно было с ним с самого детства, а теперь... теперь его не было.
Обида, разочарование и какое-то новое, незнакомое чувство боли сжали его сердце. От гнева у него потемнело в глазах. Потеряв самообладание, он прошипел так тихо, чтобы слышал только один человек:
— Не нужно так себя заставлять. На свою помолвку я тебя не позову. Упаси бог отвлечь господина Шэня от завоевания заморских рынков.
Слова вырвались сами собой, и Тань Юмин тут же о них пожалел.
Шэнь Цзуннянь напрягся, словно от сильного удара. Свет коридорных ламп отбрасывал на его профиль густые тени. Спустя мгновение Тань Юмин услышал его тихий голос:
— Пусть будет так, Тань Юмин.
— Не зови меня.
Сердце Тань Юмина рухнуло куда-то в бездну.
Вернувшись из уборной, Тань Цзуи увидела брата в коридоре. Он стоял, прислонившись к стене и держась за живот. Лицо его было мертвенно-бледным. Испугавшись, она нахмурилась:
— Брат, что с тобой? Тебе плохо? Я позову брата Цзунняня!
С самого детства, стоило Тань Юмину во что-то вляпаться или заболеть, Тань Цзуи бежала не к Гуань Кэчжи и не к Тань Чуншаню. Она искала Шэнь Цзунняня.
— Не надо, — Тань Юмин схватил её за руку, пережидая приступ дурноты. Хриплым голосом он добавил: — Я в порядке. Просто выпил слишком резко.
Тань Цзуи приоткрыла рот. Судя по его побледневшему лицу, дело было не в этом. Но расспрашивать она не решилась:
— Т-тогда давай я отведу тебя в комнату отдыха и принесу чай от похмелья. Посидишь, отдохнёшь.
http://bllate.org/book/17117/1614104
Готово: