× Уважаемые пользователи. Второй день трудности с пополнением через СПб QR. Это проблема на многих кассах, сайт ищет альтернативы, кассы работают с настройкой шлюзов

Готовый перевод Homeless / Бездомный: Глава 122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Уцян сказал:

— Я не большой любитель сока, но раз уж вы настаиваете... выпью. Сколько вам лет? До сих пор верите в эту ерунду про подсыпание снотворного из сериалов?

Лу Ли промолчал.

Линь Уцян, насмешливо хмыкнув, выпил сок.

— Ваша очередь, — он продемонстрировал пустой бокал.

Лу Ли же медленно произнёс:

— Знаете, я вдруг пить разхотелось.

Он сделал несколько шагов в сторону и поставил бокал на ближайший стол.

— Пожалуй, я лучше фруктов возьму.

Он даже улыбнулся.

— Во фруктах меньше сока, да и жевать полезно.

— Лу Ли! — В глазах Линь Уцяна вспыхнула злоба. — Вы что, надо мной издеваетесь?

Лу Ли не знал, что именно тот задумал, но если он что-то сделал, это скоро проявится.

— Вы тоже фруктов хотите? — Сделав вид, что не понимает гнева Линь Уцяна, он направился к фуршету и взял тарелку с нарезанными фруктами.

Линь Уцян не двинулся с места, а развернулся и ушёл в другую сторону.

Вскоре гостей пригласили занять места за столами. Анна села сзади, а Лу Ли оказался в одном ряду с Чжоу Цзыи, Сяо Тэном и Фу Юньланем.

— Ну как? — спросили почти хором Чжоу Цзыи и Фу Юньлань.

Сяо Тэн добавил:

— Всё в порядке, Лу Ли?

— Всё нормально, — ответил Лу Ли. — Сок, который он принёс, я не пил. Выпил он сам.

Он презрительно скривил губы.

— Если он что-то туда подсыпал, то теперь сам себе злобный Буратино.

Он бросил взгляд в ту сторону, куда скрылся Линь Уцян.

Лу Сюцзин тоже был среди приглашённых на благотворительный вечер «Циле». Лу Ли не увидел Линь Уцяна, но заметил его. Однако в следующее мгновение Лу Сюцзин растворился в толпе. Лу Ли отвел взгляд, сделав вид, что не заметил его.

К середине банкета все уже почти наелись. На таких мероприятиях, в принципе, мало кто приходит ради еды. Лу Ли, который раньше боялся пить, теперь, почувствовав жажду, открыл новую бутылку с напитком и осушил её залпом.

Вскоре после этого Лу Ли отправился в уборную. Он только набрал в ладони жидкое мыло, как чья-то рука резко закрыла ему рот, и его оттащили в дальний угол туалета.

Лу Ли мгновенно выхватил из кармана электрошокер, включил его и ткнул в тело нападавшего. Мужчина вскрикнул от боли и разжал хватку. Лу Ли оттолкнул его и увидел — это был Линь Уцян!

Тот был багрово-красен, лоб покрыт испариной, и, поднимаясь с пола, он шатался, словно пьяный — он же выпил только сок, и вряд ли после этого успел много выпить. Сейчас же, судя по всему, подействовало то, что он сам же и подсыпал в свой напиток.

— Вы и правда что-то подсыпали? — произнёс Лу Ли.

Линь Уцян вымучил улыбку:

— Сейчас я просто пьян. А что сделает пьяный — всем прощается!

Похоже, изначальный план был устроить с Лу Ли «пьяную выходку». Но раз напиток выпил только он, а Лу Ли — нет, всё вернулось на круги своя.

— Решиться на такое в подобном месте... Господин Линь, ваша смелость, граничащая с безумием, действительно впечатляет, — сказал Лу Ли. — Жаль, что играть с вами я не собираюсь.

Он вышел из туалета и захлопнул дверь.

Линь Уцян, конечно, попытался открыть её следом, но Лу Ли не стал запирать дверь на ключ. Однако, когда Линь Уцян вернулся в зал, его пунцовое лицо и шатающаяся походка сразу привлекли внимание.

— Господин Линь, перебрали? — поинтересовался один из знакомых, увидев его состояние.

— Катись к чёрту! — Линь Уцян раздражённо отмахнулся. — Я не пьян!

Спросивший смущённо ретировался.

Те же, кто был в курсе его прошлых «подвигов», сразу всё поняли. Неужто Линь Уцян, спустя столько времени, снова взялся за старое? На подобных мероприятиях он и раньше устраивал подобные инциденты. Были ли они случайностью или умышленными — люди неглупые давно раскусили эту схему.

Лу Ли направился прямо к своему агенту, но, к сожалению, не успел дойти.

Линь Уцян, похоже, решил окончательно отбросить приличия. Он схватил Лу Ли за запястье и потащил прочь из зала. Из одной из сторон зала был выход на небольшую полукруглую террасу, украшенную резными цветочными орнаментами. Линь Уцян прижал его к перилам:

— Ну что, теперь сбежишь?

Лу Ли смотрел на него с изумлением:

— Линь Уцян, ты с ума сошёл! Ты понимаешь, где мы? Сколько здесь влиятельных людей?

Тогда, во время ужина съёмочной группы в отдельном кабинете, Линь Уцян ещё сдерживался из-за присутствия инвесторов. Но сейчас, на благотворительном вечере «Циле», собрались сливки общества со всех отраслей, и внутри индустрии развлечений, и за её пределами! Устроив такой скандал, Линь Уцян сам втопчет свою репутацию в грязь.

— Тебе не страшно, что старый господин Линь тебя живьём сожрёт?!

Линь Уцян раздражённо буркнул:

— Ты кто такой, чтобы меня учить?!

Он сорвал с себя кожаную куртку и швырнул её на пол, ещё и пару раз топнул по ней ногой.

Лу Ли метнул взгляд по сторонам, ища путь к отступлению.

Линь Уцян злорадно усмехнулся:

— Не трать силы. Если только не прыгнешь с этой террасы — тебе не сбежать.

Лу Ли глянул вниз. Ограждение было слишком высоким, прыгнуть было невозможно.

Линь Уцян бросился на Лу Ли. Тот резко отпрыгнул в сторону. Раздался глухой удар — Линь Уцян шлёпнулся на пол.

Лу Ли перешагнул через него и направился обратно в зал.

Но Линь Уцян с поразительной скоростью вскочил и снова попытался схватить Лу Ли.

— Почему Лу Ли всё ещё не вернулся? — забеспокоился Чжоу Цзыи. Лу Ли слишком долго отсутствовал. В таком месте они и предположить не могли, что Линь Уцян осмелится напасть, именно поэтому Сюй Хуайфэн и наказал им ничего не пить. Но что, если Линь Уцян спятил окончательно? В прошлый раз Лу Ли сломал ему нос, вполне мог затаить злобу.

Чжоу Цзыи несколько раз упомянул Лу Ли в групповом чате, но тот не отвечал. Он не выдержал и позвонил — вызов ушёл в пустоту.

— Всё в порядке? — начал нервничать и Сяо Тэн.

Фу Юньлань неуверенно произнёс:

— Он же пошёл в туалет, я помню...

Чжоу Цзыи мрачно ответил:

— А я — нет!

Телефон завибрировал как раз в тот момент, когда Лу Ли и Линь Уцян всё ещё боролись на террасе! Но верх брал не Линь Уцян, а Лу Ли.

Во время первой попытки наброситься Линь Уцян подвернул ногу. Поэтому все последующие попытки поймать Лу Ли он предпринимал, прихрамывая. Лу Ли, не сумев вырваться сразу, начал выходить из себя. Когда Линь Уцян в очередной раз попытался схватить его и применить силу, Лу Ли просто сжал кулак и ударил его по голове. Первый удар пришёлся в скулу, второй — точно в нос. Нос Линь Уцяна, едва заживший после прошлого раза, снова принял на себя удар, и его вопль боли был поистине душераздирающим! К счастью, террасу от зала отделяла стеклянная дверь, и внутри ничего не было слышно. Казалось, вся злость, копившаяся в Лу Ли все эти дни, вырвалась наружу. Линь Уцян, зажимая нос, корчился от боли в углу, но Лу Ли и этого было мало. Когда Линь Уцян попытался ухватиться за его ногу, Лу Ли принялся методично пинать его ногами.

Лу Сюцзин, стоя на соседней террасе, бесстрастно наблюдал за этой сценой. Он смотрел, как Лу Ли избивает Линь Уцяна, пока у того совсем не кончились силы и он не затих. Лу Ли, отдышавшись, вдруг почувствовал на себе чей-то взгляд. Подняв глаза, он увидел на соседней террасе Лу Сюцзина.

Тот, похоже, наблюдал за этим уже некоторое время.

Лу Ли, почти срывая на нём свою ярость, бросил на него гневный взгляд. Затем он привёл в порядок одежду и, словно ничего не произошло, вышел с террасы.

А Линь Уцян? Катись он колбаской! Пока никто не начнёт расследование, Лу Ли сам не сознается, что это он его избил. Если же расследование начнётся и выйдут на него, он просто скажет, что на террасе было темно, он не разглядел, что это Линь Уцян, а тот, будучи пьяным, набросился на него, и он просто защищался. В такой трактовке его никто не осудит.

— Почему не брал трубку? — прошептал Чжоу Цзыи, когда Лу Ли вернулся на своё место. — Мы уже с ума сходили от волнения, думали, с тобой что-то случилось.

Если бы он не вернулся ещё через минуту, они бы уже бросились искать его в туалетах.

Лу Ли тихо ответил:

— Линь Уцян, под действием того, что он сам же и подсыпал, загнал меня на террасу.

Фу Юньлань аж подпрыгнул:

— Что?!

[Примечания отсутствуют]

http://bllate.org/book/16232/1458874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 123»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Homeless / Бездомный / Глава 123

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода