× Уважаемые читатели, включили кассу в разделе пополнения, Betakassa (рубли). Теперь доступно пополнение с карты. Просим заметить, что были указаны неверные проценты комиссии, специфика сайта не позволяет присоединить кассу с небольшой комиссией.

Готовый перевод I was Reincarnated as a Side Heroine in a Yuri Game, and with all my Power I will Protect my Favorite Character / Я перевоплотилась в второстепенную героиню в юри-игре, и изо всех сил буду защищать своего любимого персонажа: Глава 40: Обещание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Моя мама - очень яркий человек.

Она вырастила моего старшего брата, старшую сестру и меня, параллельно занимаясь домашними делами. Но она все равно говорила: "Я не могу сидеть дома целый день. Я хочу на заработанные деньги есть вкусные якинику!". Поэтому она работала неполный рабочий день, ходила в спортзал два раза в неделю в качестве хобби со своей подругой, и ела якинику, как она и заявляла. Она очень активная женщина- - - Она уже достигла уровня суперматери.

Когда я стала репетитором Сары, я не смогла бы не рассказать ей, куда я хожу каждую неделю. Я рассказала ей, что мы вместе занимаемся, а также, что она живет одна. Узнав, что ее семья далеко, она даже предложила мне позаботиться о Саре. Я уверена, что она всегда интересовалась ею. Она такой человек.

Однако время было действительно неудачным! По крайней мере могла она мне это сказать, когда я приведу свои чувства в порядок?

Мысленная беготня немного успокоила меня. Я слишком устала. Мне нужно перестать думать об этом.

Надо подумать, что теперь нужно сделать: сперва умыться, потом сварить кашу.

Я сейчас выгляжу ужасно. По моему лицу видно, что я много плакала. Мой нос ярко-красный, а глаза опухли. Я даже не смогу пойти домой, если не приведу себя в порядок.

Я нашла в Интернете способ, как легко убрать эту проблему. Необходимо умыться чередуя горячую и холодную воду, а после несколько раз вытереть лицо полотенцем. Я почувствовала облегчение от того, что теперь не сразу можно было понять, что я только что плакала.

Я расслабилась на диване, накрыв лицо распаренным полотенцем.

Что, черт возьми, я делаю? Я очень рада, что Сара не проснулась, в то время как я занимаюсь этим.

- Осталась приготовить кашу.

Я посмотрела часы, было уже около 8:30 вечера. Я по-быстрому приготовила простую яичную кашу. Она была заправлена белым даши, соевым соусом и мирином, также содержит яйца и зеленый лук. Каша выглядела аппетитно, и, поскольку я так много плакала, мне захотелось самой ее съесть.

Положив порцию каши в глиняный горшок, я отнесла его в комнату к Саре. Как я и думала она ещё не проснулась.

Мне было немного страшно взглянуть на ее лицо после пережитого, но, возможно, мне помогла моя ментальная подготовка. Я ощущала себя более спокойной, чем тогда, когда еще не осознавала свои чувства. Я почувствовала себя легче, когда подошла к кровати, но все же слегка вздохнула, когда дошла до ее кровати. Ее зеленые глаза встретились с моими, когда она слегка приоткрыла глаза, чтобы посмотреть на меня.

- . . . Шиори-сан?

Я думала, что смогу быть спокойной, но в этот момент моё сердце пронзила сладкая боль, хотя всё, что она сделала, так это произнесла мое имя.

Я, поставив кашу на стол, проверила цвет ее лица с небольшого расстояния. Она казалась лучше, чем раньше. Видимо, лекарство подействовало.

- Сара, как себя чувствуешь? Тебе стало немного лучше?

- Да, мне кажется, стало легче. Спасибо Шиори-сан.

- Я почти ничего не сделала. Вот я кашу сварила, ты хочешь есть?

- Да! Я проголодалась!

Я осторожно передала ей кашу, убедившись, что она не пролилась. Выражение лица Сары засияло, когда она попробовала кашу, сказав: - Вкусно.

К слову сказать, с того момента, как мы впервые вместе приготовили сёгаяки, нам довелось приготовить немало разных блюд. Однако это был первый раз, когда Сара попробовала то, что я приготовила одна.

Мое сердце сжалось от волнения. Человеку, которого я люблю, понравилось то, что я приготовила.

- Перед тем как продолжишь есть, проверь, чтобы она не была сильно горячей.

- Да. А, Шиори-сан, время. . .

- Все в порядке. Я уже позвонила домой.

Вернее, со мной связались. . . А да, мне кое-что поручили.

- Понятно, это замечательно. Прости, что отняла у тебя столько времени. Осторожнее на пути домой.

- Конечно, спасибо. . . ну, моя мама сказала мне узнать у тебя, не хотела бы ты прийти в гости во время летних каникул?

- А? Домой к Шиори-сан?

- Да.

Я бы хотела пригласить её в другое место, но к сожалению это единственное место, куда я могу её пригласить.

- Но, там нам нечем заняться, так что будет скучно.

- Ничего подобного. Я хочу сходить в гости к Шиори-сан.

- А. Ну, тогда. Мне придется прибраться в своей комнате.

- Э-. Тебе есть что скрывать?

- Конечно, такое есть.

В основном я хочу спрятать книги жанра Юри, расставленные на книжных полках. Несмотря на то, что я начала читать только весной, они уже занимают все книжные полки. Куда мне спрятать эти книги? Будет ли безопасным положить их в картонную коробку и засунуть в шкаф?

Я не смогу рассказать ей, что именно я скрываю.

- Я бы хотела посмотреть на твои детские фотографии.

- Хорошо.

- Была ли ты милой? Каким ребенком ты была?

- Ну, когда я была маленькой, я постоянно увлеченно следовала за своими старшими братом и сестрой.

В детстве я была сорванцом. Мне очень нравилось играть на улице. Не могу даже представить, насколько сейчас я больше времени провожу в комнате по сравнению с тем периодом. Наверняка найдется фотография, где я с большим водяным пистолетом в руках или впиваюсь зубами в кукурузный початок, который больше моего лица.

- А, у Шиори-сан есть старший брат и сестра?

- Да, мой старший брат старше меня на семь лет, а сестра - на четыре года. Они уже не живут дома, так что теперь я там осталась одна.

- Вау, неожиданно! Я бы тоже хотела, чтобы у меня был старший брат или сестра.

Её блестящие глаза были полны зависти. Вообще-то я ничего не слышала про семью Сары.

Если бы это произошло вчера, я бы сказала: - Я теперь для тебя как старшая сестра, верно?.

Но теперь это не очень приятно. Мне не хочется об этом говорить.

- У нас должна быть фотография, где мы все вместе, я поищу ее.

- Спасибо! Мне не терпится взглянуть на неё! Мне нужно как можно скорее вылечиться от этой простуды. Я хочу поскорее посмотреть на неё!

Она протянула пустой горшочек, а затем снова забралась в футон с взволнованным лицом: похоже, лекарство сработало. Она уже выглядит намного лучше, чем когда я приехала.

Я проверила ее температуру с помощью градусника. Температура упала до 37,4°C. Всё должно быть уже нормально.

- Эти летние каникулы будут наполнены весельем. Я смогу прогуляться и поиграть со своими одноклассницами, а также смогу сходить в гости к Шиори-сан. О, давай вместе сходим на фестиваль фейерверков.

- Фестиваль фейерверков? Ты не пойдёшь со своими одноклассницами?

- Да. Они сказали, что не смогут пойти из-за летних занятий, или что они пойдут со своими парнями. Когда я услышала, что будет фестиваль фейерверков, я подумала, что хотела бы пойти туда с Шиори-сан. Ум, ты не хочешь?

Это нечестно.

Не знаю, стоит ли называть это слабостью влюблённых, но я никак не смогу сказать, что не пойду, когда она вот так приглашает меня куда-то и смотрит с надеждой в глазах.

Я не смогу.

Это невозможно, когда ты приглашаешь меня вот так. Я не смогу победить, хотя и было грустно от того, что меня пригласили как друга. Хотя пойти вдвоем с Сарой было слишком большим подарком, чтобы его игнорировать.

- Ладно, сходим. Кстати, стоит ли нам обсудить вопрос о надевании юкаты перед тем, как отправиться на фестиваль?

- Ваа, юката! Я никогда не носила ее!

Я слишком переволновалась, чтобы разговаривать дальше. Пожелав Саре спокойной ночи, я вышла из комнаты.

Я вспомнила, какой она была сейчас, и громко рассмеялась при мысли, что мне будет трудно держаться от нее на расстоянии. Ее прямолинейный характер болезненный, но в то же время он делает меня счастливой. А главное, я почувствовала, что смогу выдержать все это благодаря ее улыбке.

Сейчас я немного скучаю по тем произведениям жанра Юри, которые я полюбила в прошлой жизни. И теперь я сочувствую своим предшественникам, которые страдали от безответной любви.

Президент "My-Hama", Оджосама "Nagatsuki no Miko", вице-президент "Bloom into them". Большая тройка персонажей безответной любви. Жаль, что этих произведений не существует в этом мире.

- Подождите, но разве две из трёх не яндере. . ?

– – Хм. Я не позволю этому повлиять на мое мнение.

Я молча кивнула, пока мыла глиняный горшочек.

http://bllate.org/book/16065/1436320

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода