× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Husband and Wife are of the Same Mind / Муж и жена одного мнения [✅]: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У Дэ держал Пан Дина на руках и смотрел на Чжоу Амо, сидящего напротив него, размышляя о цели прибытия этого человека. Их семья мало общалась с семьей Чжоу, поэтому у Чжоу Амо наверняка должна быть причина для визита.

Сваха Чжоу посмотрел на Пан Дина на руках У Дэ с улыбкой на лице:

— Скоро ли будет церемония полнолуния для ребенка?

У Дэ коснулся маленькой щечки сына и ответил:

— Мы запланировали на двадцать второе число этого месяца.

— Двадцать второе – хороший день. Это хороший выбор! Я присоединюсь к веселью, когда придет время.

— Будет хорошо, если вы придете, Чжоу Амо. К тому времени погода уже станет теплее, можно будет устроить банкет во дворе и позвать больше людей, — У Дэ никак не мог догадаться, к кому из их семьи пришел Чжоу Амо, но спрашивать в лоб было бы невежливо. Ему оставалось только гадать.

Сваха Чжоу кивнул и покосился на дверь:

— Разве Лао Линь и Линь Фулан не дома?

У Дэ собирался ответить, когда услышал знакомый звук шагов, доносившийся из коридора. Он повернул голову и увидел Линь Амо.

Когда Линь Амо увидел, что сваха Чжоу сидит в главном зале в компании У Дэ, он тайно вздохнул с облегчением, а затем поприветствовал его с улыбкой на лице:

— Я вот только сказал, что птицы сегодня щебечут особенно громко, и оказалось, что к нам пришли гости!

Сваха Чжоу тоже улыбнулся:

— Уж не сорока ли щебетала?

— Ой, не знаю, я невнимательно смотрел.

— Ха-ха, это точно была сорока! И вот я здесь, чтобы сообщить вам хорошие новости!

*Возможно, сорока в китайских приметах – это предвестник хороших событий?

Линь Амо притворился удивленным:

— У вас есть для нас хорошие новости? Интересно, что же случилось?

— Амо, Чжоу Амо, вы, пожалуйста, сядьте и поговорите. Я пойду приготовлю чаю. — стоило У Дэ услышать, что сказал Чжоу Амо, как он тут же вспомнил о другой личности Чжоу Амо в этой деревне. Он же сваха! Судя по всему, он пришел предложить сватовство для младшего брата…

Когда У Дэ вошел с Пан Дином на кухню, Линь Вэнь уже заварил чай.

— Старший брат.

Он кинулся к У Дэ, как только его увидел. У Дэ взглянул на лицо младшего: оно было всё красное, вероятно, от смущения – ведь Линь Вэнь не мог не догадаться о цели визита свахи. У Дэ передал сына ему на руки.

— Я вынесу им чай, а ты пока присмотри за Пан Дином.

Линь Вэнь кивнул, обнял маленького племянника и смотрел, как У Дэ разливает чай по чашкам.

Тело Пан Дина было настолько маленьким, что Линь Вэнь почти не чувствовал его веса. Если бы малыш время от времени не издавал какой-нибудь звук, Линь Вэнь мог бы даже забыть, что держит его. В конце концов, мысленно гер сейчас находился в главном зале, физически же желая просочиться сквозь стену и послушать, что там говорят люди.

— Чжоу Амо, вот, выпейте чаю, — вернувшийся У Дэ с дружелюбной улыбкой поставил по чашке чая перед Линь Амо и свахой.

— Ай, спасибо, вот уж доставил я вам хлопот! — Чжоу Амо глянул на чашку. — Ох, неужели это зеленый чай?

Увидев удивление на лице собеседника, Линь Амо ответил ему с некоторой гордостью:

— Это Тан Фэн нам подарил. Он сказал, что этот чай полезен для тела и принес нам целый мешок! Попробуйте, на вкус это не то же самое, что наша обычная заварка. Вообще не сравнить!

— Правда? — Чжоу Амо взял чашку в руку, полюбовался бликом на напитке, а затем сделал глоток. — Ух ты, освежающе, прохладно и немного сладко... Очень приятный вкус.

— Если вам нравится, то возьмите немного себе домой, чтобы попробовать всей семьей, — щедро предложил Линь Амо. В конце концов, Тан Фэн принес им действительно много чайных листьев.

— Тогда я не буду с вами вежливым! Ладно, давайте приступим к делу. Лао Линь дома?

Линь Амо посмотрел на У Дэ. Тот сразу понял:

— Он дома, я сейчас же его позову.

Отец Линь в это время энергично убирал задний двор. Он боялся, что, если Линь Амо проверит позже его работу и найдет где-то мусор, то заставит заново убирать весь двор. Ай, он хорошо усвоил этот урок в прошлом, на этот раз он точно будет внимательнее!

Линь Чжуан наконец сложил все дрова и вытер пот со лба.

— Отец, кажется, к нам кто-то пришел. Я слышу голоса из главного зала.

— Может, там Сяо Дэ и А Вэнь болтают, — отец Линь продолжал работать, не поднимая головы.

Линь Чжуан замолк и начал убирать с земли щепки от дров, чтобы его отцу было легче подметать.

Затем появился У Дэ, подбежал ближе к отцу Линь, сдерживая желание закричать, и протараторил:

— Отец, сваха Чжоу здесь. Кажется, он собирается предложить брак младшему брату. Идите, поговорите с ним, он в главном зале!

— Что?!

— А?..

Отец Линь и Линь Чжуан дружно впали в шок.

 

Линь Вэнь услышал только знакомо громкий голос своего отца, доносящийся из главной комнаты. Прежде чем он смог ясно расслышать сказанное, его перебил голос Линь Амо, а затем всё стихло.

Линь Вэнь поиграл с маленькой ручкой Пан Дина, молча дожидаясь, пока разговор с гостем закончится.

— Вэнь Шу хочет жениться на нашем А Вэне?! — Рот отца Линь был широко открыт. — Это!.. Это правда?!

Линь Чжуан и У Дэ тоже не могли закрыть рты: это же Вэнь Сюцай!

— Это правда, — подтвердил сваха Чжоу с улыбкой. — Ученый из семьи Вэнь хочет жениться на вашем младшем. Каждая семья в этой деревне мечтает о таком! Что скажете?

Линь Амо взглянул на отца Линь. Тот несколько раз причмокнул губами. Ученый из семьи Вэнь просит жениться на их третьем ребенке, поэтому у него, Лао Линя, будет два зятя-Сюцая, но...

— Нам надо подумать немного. А Дэ, пожалуйста, развлеки немного Чжоу Амо.

— Хорошо.

У Дэ был весьма удивлён: ученый из семьи Вэнь действительно хорош, самый завидный жених в этой деревне. Разве плохо будет, если Сяо Вэнь выйдет за него замуж?

Хотя отец Линь в глубине души был очень доволен этим брачным предложением, он всё же не забыл сперва обсудить это со своим фуланом и спросить у самого Линь Вэня его мнение.

— Что ты сам об этом думаешь?

Линь Вэнь качал на руках Пан Дина, а напротив него стояли его родители и старший брат.

— Амо, отец, я последую тому, что вы скажете.

Отец Линь нахмурился и посмотрел на своего младшего сына, который повесил голову.

— Мы не будем возражать. Не говоря уже о статусе и широких возможностях Вэнь Шу, у него хороший характер. Но с фуланом Вэнь Лао Эра нелегко ладить… Он явно не такой дружелюбный, как староста Тан и Тан Амо. В конечном итоге, решать тебе.

Линь Вэнь на некоторое время задумался: он был наслышан о темпераменте Вэнь Амо, но жить-то ему не с ним, а с Вэнь Шу. Пока Вэнь Амо не ведет себя совсем уж неразумно и тиранично, Линь Вэнь сможет это вытерпеть.

— Вэнь Лао Эр или его фулан должны были лично найти сваху Чжоу и попросить его сделать нам брачное предложение. Сваха Чжоу пришел к нам с большим энтузиазмом, поэтому, вероятно, Вэнь Амо доволен этим браком, — проанализировал Линь Амо, когда увидел, что Линь Вэнь колеблется.

— В самом деле, всё это должно происходить с одобрения Вэнь Фулана, — кивнул отец Линь. — Но в любом случае эта ситуация отличается от ситуации твоего второго брата в то время. Тебе следует хорошенько обо всём подумать.

— Я согласен. — Линь Вэнь наконец поднял голову, его глаза сверкали. — Я хочу выйти замуж.

Линь Чжуан почесал голову и тихонько внёс свою лепту:

— Я тоже думаю, что всё будет хорошо. Второй зять несколько раз упоминал в разговорах Вэнь Сюцая. Он, похоже, хороший человек. Кроме того, мы из одной деревни, так что сможем легко позаботиться о младшем.

Эти слова тронули сердце Линь Амо. Действительно, все его дети жили в одной деревне, поэтому он мог за ними присматривать.

— Ладно! Значит, решено! — Отец Линь хлопнул в ладоши, и вопрос был решен.

 

Третий гер из семьи Линь женится на Вэнь Сюцае, и для свадьбы выбрали третий день марта.

Это шокировало всех геров в деревне. Слухи о его хитрости и уловках, распространившиеся по деревне после событий, случившихся на прошлом открытии прудов с рыбой, всё ещё не утихли, но семья Вэнь в самом деле пришла сделать предложение семье Линь! Новость о браке Вэнь Шу настолько разозлила незамужних геров, что у них всех на несколько дней пропал аппетит. Их Вэнь Сюцай, самый потрясающий мужчина в деревне, теперь занят!

 

Несколько дней спустя Тан Фэн, отец Тан, отец Линь и Линь Чжуан вместе поднялись на гору. Они искали саженцы деревьев киви. Тан Фэн думал о том, чтобы пересадить уже взрослые деревья, если саженцев не будет, но к его удивлению, их оказалось очень много.

Несколько человек использовали старый метод, чтобы отпугнуть обезьян и выкопать саженцы. Задние корзины четырех человек были полны доверху. Они провели на этой горе в общей сложности три дня, прежде чем вернуться. Во-первых, они собрали достаточно саженцев. Во-вторых, у них было не так много земли, чтобы сразу же высадить целый сад.

Вечером отец Тан отправился на поиски семьи Ву, семьи Ху и семьи Вэнь. В конце концов, Вэнь Шу уже заключил помолвку с Линь Вэнем. Они практически стали родственниками, и было бы нехорошо теперь скрывать от семьи Вэнь такое большое дело.

— Это саженцы мохнатого персика!* Они принесут плоды года через три. Мохнатые персики можно будет продать, цена за них довольно высока. Мы собрали достаточно саженцев для наших пяти семей. Если вам интересно, мы можем поделиться с вами. Если нет интереса, мы найдём кого-нибудь другого.

Если помните, это их местное название киви.

Тан Фэн назвал цену, по которой можно было продать киви. Конечно, она была ниже, чем цена, предложенная Хуан Лаобанем. В конце концов, все выращенные в деревне киви сначала будут передаваться их семье Тан, а затем Тан Фэн перепродаст их Хуан Лаобаню. Разница в цене будет доходом семьи Тан.

Обсудив всё, несколько семей согласились. Единственное, что их беспокоило, – это вопрос правильного ухода за деревьями. В конце концов, ни у кого не было опыта выращивания деревьев киви, и люди боялись испортить настолько ценные саженцы.

— Вам не нужно об этом беспокоиться. Я буду проверять ваши сады каждый месяц. Если возникнут какие-либо проблемы, я помогу с ними разобраться.

Слова Тан Фэна заставили собравшихся людей почувствовать облегчение. В конце концов, когда есть кто-то, кто знает, что делать, задача сразу становится легче.

Увидев, что все согласны, Тан Фэн улыбнулся и заключил:

— На этом всё. Завтра я проверю землю, которую вы выбрали, чтобы определить, подходит ли она для посадки, а затем привезу вам всем саженцы.

Вэнь Шу ушел последним. Прежде чем уйти, он кое о чём попросил Тан Фэна.

— С чего ты так уверен, что я смогу это сделать?

Вэнь Шу только улыбнулся:

— У второго зятя много идей. Ну, я пойду.

Тан Фэн моргнул. Теперь этот человек всё больше и больше раскрывал перед ними свое истинное лицо!

Вернувшись в комнату, Тан Фэн рассказал Линь Юю то, что только что услышал от Вэнь Шу. Линь Юй лишь вздохнул:

— И зачем ему всё это?..

— Ну, это то, что он должен сделать. Церемония полнолуния Пан Дина будет послезавтра. Давай съездим завтра в уездный город и купим кое-какие вещи.

Линь Юй кивнул, затем, пряча свою растерянность, перевел взгляд на Доу Доу, который пытался перевернуться на кровати. Этот Вэнь Сюцай, похоже, действительно сильно заинтересован в А Вэне.

http://bllate.org/book/16055/1434533

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода