× Уважаемые читатели, включили кассу в разделе пополнения, Betakassa (рубли). Теперь доступно пополнение с карты. Просим заметить, что были указаны неверные проценты комиссии, специфика сайта не позволяет присоединить кассу с небольшой комиссией.

Готовый перевод The Flaw in the Jade / Нефрит с изъяном: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5

Выйдя из больницы, Вэнь Цзи был ослеплён ярким солнечным светом. В руке он держал пакет с бесплатными булочками из больничной столовой, но место за ухом, которое только что «прострелили» гамма-ножом, нещадно пульсировало, и аппетита не было совсем.

Переступив порог больницы, юноша достал телефон. На экране высветилось несколько новых сообщений.

Он открыл WeChat. Сообщение было от Чжоу Юэ. В диалоговом окне виднелся яркий оранжевый прямоугольник. Не в силах разобрать сумму, Вэнь Цзи сначала нажал на текстовое сопровождение.

Тут же раздался женский голос ассистента:

[Чаевые от клиента]

Он не дал команду остановиться, и программа продолжила зачитывать следующее сообщение:

[Лечение закончилось? Как себя чувствуешь? Отдыхай дома, я перед уходом сварил куриный суп, оставил на плите на подогреве, не забудь поесть]

Вэнь Цзи надиктовал ответ:

[Закончилось, чувствую себя нормально, ничего не болит. Я тогда домой. Спасибо, брат Юэ. Вечером приду пораньше, сменю тебя]

Ответ пришёл почти сразу:

[Не торопись]

Этот салон с его сомнительной репутацией никак не вязался с таким прямолинейным человеком, как Чжоу Юэ. Если бы не тот случай, когда у него заняли денег под залог заведения, а потом должник сбежал, оставив его с активом, который невозможно было продать, ему бы не пришлось из-под палки становиться владельцем.

Всё из-за его доброты.

Вэнь Цзи, поставив себя на место босса, представил, каково это — быть геем, которого заставили работать сутенёром в квартале красных фонарей. Ощущение не из приятных.

Он с пониманием ответил:

[Я знаю, что тебе не нравится там находиться, так что не нужно говорить «не торопись». Я хорошо поем и посплю, наберусь сил и приду]

Он некоторое время смотрел на оранжевый прямоугольник перевода, а затем принял деньги.

[WeChat. Поступление на счёт: две тысячи юаней]

Лишь когда механический голос озвучил сумму, он осознал, насколько щедрыми были чаевые. Это было почти столько же, сколько он зарабатывал за месяц на подработке. Почти сразу юноша догадался, от кого эти деньги.

Когда он пришёл помогать Чжоу Юэ, они договаривались, что он будет сидеть на ресепшене и присматривать за входом. Профессиональную работу выполняли другие. Он, студент-медик, мог рассуждать о теории, но на практике все его навыки были приобретены наспех у коллег по салону.

Вчерашний клиент должен был достаться штатному сотруднику, но Вэнь Цзи его перехватил. Если бы тот остался недоволен и пожаловался, это бы ударило по репутации Чжоу Юэ.

Подумав, он всё же позвонил владельцу:

— Прости, брат Юэ, я не должен был вчера его обслуживать. Просто все были заняты, а он просил только массаж, вот я и…

— Ничего, — раздался в трубке мягкий голос. — Клиент щедрый, так ты быстрее накопишь на операцию. Бери, раз дают.

— Угу, — промычал Вэнь Цзи. На том конце провода на мгновение замялись, а потом добавили: — Сяо Цзи, обычный массаж — это ладно, но если клиент попросит что-то ещё, ты…

— Я знаю, — в его сознании возник образ высокого, статного мужчины, и юноша почувствовал укол совести. — Я всем говорю, что у меня нет сертификата, я только за входом слежу.

Повесив трубку, он открыл приложение для учёта финансов, чтобы записать поступление. Главный экран был оформлен в виде небольшого сада. После каждой записи в нём появлялся новый цветок.

Закрыв приложение, он задумался о сумме. Обычно никто не оставляет чаевых больше, чем стоимость самой услуги — такого правила нет ни в одной сфере. Вчера он сделал только массаж, пусть и с маслом. По прейскуранту это не дотягивало и до четырёхзначной суммы, а он получил две тысячи только «на чай».

К тому же, судя по словам Чжоу Юэ, утром счёт оплачивал именно он. Вэнь Цзи начал догадываться: скорее всего, Босс Чжоу назвал завышенную цену, а богатый и наивный клиент просто заплатил.

Это показалось ему неправильным. Ведь он видел в том человеке не просто клиента, а подходящего кандидата, с которым всерьёз планировал наладить прочную плотскую связь. Он был уверен, что они встретятся ещё не раз, и такой обман был неуместен.

Он хотел было позвонить Чжоу Юэ и всё выяснить, но вспомнил о курином супе на плите и опустил руку.

«Ладно, потом, когда оба будем дома, поговорят. Салон принадлежит ему, а не мне. Он дал мне крышу над головой и не берёт за аренду. Не стоит лезть не в своё дело», — подумал Вэнь Цзи.

В этот момент он о чём-то вспомнил и открыл почту. Новых писем не было. Прошло уже полмесяца с тех пор, как он подал заявку на медицинскую помощь в фонд «Юйши», но ответа так и не пришло.

Сейчас он едва сводил концы с концами, и денег хватало лишь на нечастые сеансы гамма-ножа. Стоимость операции была для него неподъёмной. Юноша не знал, сколько ему ещё осталось. Сейчас он лишь надеялся, что его заявку одобрят как можно скорее, чтобы он успел ухватиться за эту спасительную соломинку, прежде чем окончательно угаснуть.

Записав доходы и проверив почту, он вернулся в мессенджер. Выйдя из диалога с Чжоу Юэ, он с удивлением обнаружил, что «Спонсор» сам написал ему. Мужчина оставил в салоне свою дорогую зажигалку.

Утром его сменил Чжоу Юэ. Вэнь Цзи хотел было попросить того прибрать вещь, но, подумав, убрал телефон и развернулся, направившись обратно в салон.

***

Юй Фанъюэ занимался импортом, в том числе и в медицинской сфере. Недавно за границей разработали новый метод лечения редких заболеваний, и эксклюзивное право на поставку оборудования стало лакомым куском.

Мужчина работал над этим проектом неделю, не зная ни дня, ни ночи. Наконец, когда наступила небольшая передышка, ему пришло сообщение. Вместо имени отправителя стоял эмодзи с каплей дождя. Они не общались неделю, и последний диалог касался просьбы сохранить забытую вещь.

[Господин, вы не забыли, что у вас осталась зажигалка?]

Знаки препинания были расставлены идеально — явно голосовой ввод.

Директор Юй откинулся в кресле. Он вспомнил лицо, которое видел неделю назад, и удивился тому, что, обычно не запоминая лиц, так хорошо запомнил этого юношу.

Он с интересом напечатал:

[Пятьсот восемьдесят восемь тысяч. Переводи]

Женский голос зачитал сообщение, и Вэнь Цзи вздрогнул. Забыв про функцию распознавания речи, он отправил аудио:

[Так дорого?]

Он думал, что она стоит тысяч сто, не больше. Хорошо, что он, несмотря на головную боль, вернулся в салон. Случись что, и к его бедам добавилась бы ещё одна.

«Болезнь не вылечу, плотских утех не познаю, да ещё и в долги влезу — хуже не придумаешь», — подумал он.

Юноша вспомнил владельца зажигалки, его низкий, сексуальный голос. После него любые другие аудиозаписи в том синем приложении казались пресными. Он решил ковать железо, пока горячо:

[Когда вы сможете зайти?]

Юй Фанъюэ покрутился в кресле и посмотрел в панорамное окно. Сгущались сумерки. Он помассировал затекшую шею и снова прослушал сообщение. Ему показалось, что в этом мягком голосе скрывается нотка нетерпеливого ожидания.

Он быстро принял решение и щедро ответил:

[Пусть будет сегодня вечером]

В вопросах назначения встреч он всегда был по-хозяйски решителен, никогда не спрашивая, свободен ли собеседник.

Тот сразу спросил о времени:

[Во сколько вы примерно будете?]

Судя по всему, он собирался на вечернюю смену, но ещё не вышел из дома. Директор Юй встал и отправил голосовое сообщение, не терпящее возражений:

[Выезжаю сейчас]

[Э?] — на том конце снова перешли на аудио, пытаясь договориться. — [Я ещё не ужинал, а заказывать доставку сейчас уже поздно. Не могли бы вы…]

Юй Фанъюэ нетерпеливо прервал его, снова диктуя условия:

[Нет, я уже в пути]

Помолчав три секунды, он осознал, что был слишком резок, и добавил:

[Потерпи. Я знаю одно хорошее место, после массажа свожу тебя]

***

Придя во второй раз, Юй Фанъюэ так и не понял, что ошибся салоном. По старой памяти он поднялся на этаж, нашёл дверь и, увидев за стойкой знакомый силуэт, снова проигнорировал неприметную вывеску.

Он толкнул дверь, и колокольчик над ней звякнул.

Вэнь Цзи поднял голову, и его миловидное лицо снова оказалось перед глазами гостя. В поле зрения юноши возникла высокая фигура в деловом костюме, почти такая же, как и в прошлый раз.

Он улыбнулся:

— Вы пришли.

Юй Фанъюэ показалось, что по сравнению с прошлой неделей тот выглядел бледнее. Он поставил на стойку пакет:

— Ты же не успел поесть? Перекуси пока.

Вэнь Цзи не мог разглядеть, что внутри, и протянул руку. Но не успел он коснуться пакета, как мужчина сам начал его разворачивать.

— Это мне? — с любопытством спросил юноша. — Что это?

— Ля Роз Сюкрэ, — коротко бросил Юй Фанъюэ.

— …А?

Мужчина, столкнувшись с его растерянным взглядом, осёкся. Что толку говорить о шоколаде Valrhona или мадагаскарской ванили, если тот даже названия бренда не слышал? Он потерпел полное фиаско, и момент, который мог бы стать триумфом, превратился в игру в одни ворота.

Он довольно грубо воткнул пластиковую ложку в изысканный десерт и протянул его Вэнь Цзи. Сладкий аромат наполнил ноздри юноши. Тот безропотно принял угощение, нащупал ложку и отправил кусочек в рот.

Один укус поверг его в восторг. Проглотив, он спохватился:

— Вы сейчас назвали марку торта? На французском? Это не та кондитерская на углу центральной улицы, с розовым интерьером?

Юй Фанъюэ почувствовал облегчение. Кажется, игра стоила свеч. Он сдержанно хмыкнул:

— Угу.

— Я проходил мимо, там всегда огромные очереди… — размышлял Вэнь Цзи, снова зачерпывая ложкой. — Этот торт, наверное, дорогой?

Он снова хмыкнул и, наконец, произнёс:

— Один твой укус стоит сто юаней.

Услышав это, Вэнь Цзи без зазрения совести проглотил ещё сто юаней. Наслаждаясь десертом, он спросил:

— Этот торт, та зажигалка… Вы такой состоятельный человек, как вы вообще попали в наш салон?

Юй Фанъюэ удивился:

— Я нашёл вас в интернете. Разве не у вас единственных все отзывы на пять звёзд?

— В интернете? Пять звёзд? — Вэнь Цзи облизнул ложку, растерявшись. — Нет, нашего салона нет на онлайн-платформах.

В этот момент взгляд гостя скользнул по стене и остановился на прейскуранте. Наверху красовались три позолоченных иероглифа: «Зал Спящего Дракона». А под ними, шрифтом поменьше: «Мужской оздоровительный клуб».

— «Платиновые императорские сады» — это не здесь? — спросил Юй Фанъюэ.

— Это по соседству. Нужно подняться на другом лифте, — Вэнь Цзи указал направление и понимающе улыбнулся. — Многие путают, вы не первый.

Где на самом деле находятся «сады», мужчине было уже неважно. Он всё ещё смотрел на прейскурант. В прошлый раз он обратил внимание только на диковинные названия процедур, совершенно не заметив цен. Теперь же он обнаружил, что самая дорогая услуга стоила всего 998 юаней.

Так за что же он заплатил 2280?

Постепенно до него дошло. Мужчина усмехнулся:

— Да у вас тут настоящая обдираловка, да?

— Что вы такое говорите, — Вэнь Цзи задумался. Хитрость Чжоу Юэ раскрыта, как же спасти положение? Он надул губы и притворился дурачком: — Всё по прейскуранту, никого не обманываем. В чём обдираловка?

Юй Фанъюэ внимательно посмотрел на него, пытаясь понять, действительно ли тот не в курсе. В итоге он решил оставить эту тему. Не этот парень был владельцем. Он не собирался спорить из-за пары тысяч и пошёл вглубь коридора.

— Та же комната?

— Да-да, туда же, — ответил Вэнь Цзи, не отрываясь от торта. — Сегодня народу мало, я сейчас найду кого-нибудь, чтобы подменили меня на ресепшене.

Юй Фанъюэ, как и в прошлый раз, переоделся в шорты и, сидя на краю кровати, ждал. Он снова вспомнил, как молодой массажист уплетал торт с довольным видом. Заработать больше денег — приятно. Съесть что-то вкусное — тоже.

За то короткое время, что они были знакомы, был ли юноша хоть раз недоволен? Кажется, нет. Проблемы со зрением, которые для многих стали бы трагедией, его, похоже, не удручали.

В прошлый раз тот, кто назвался владельцем, завысил цену как минимум вдвое. Жадность налицо. При таком раскладе из тех пяти тысяч, что он заплатил, чаевые, скорее всего, были урезаны.

Мужчина решил, что в следующий раз переведёт деньги напрямую, не позволяя жадным посредникам наживаться.

***

http://bllate.org/book/15992/1441645

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода