× Обновления сайта: оплата, почта/аватары, темы оформления, комиссия, модерация

Готовый перевод His Little Paper Man / Его маленький бумажный человечек: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 9

Ещё до рассвета Мао Лю и Нэйли уже вместе подошли к домику Лу Люгуана.

Они думали, что пришли раньше всех, но, оказавшись на месте, обнаружили несколько подозрительных фигур, притаившихся у двери. Увидев прибывших, те смущённо выпрямились.

Это были люди из «Когтя леопарда».

Похоже, вся эта толпа, не сговариваясь, решила встать пораньше.

— Надо же, а я думал, вы решите подольше отдохнуть, — с едкой иронией протянул Мао Лю.

Неизвестно, было ли это действием питательного раствора, но вчера мужчина выпил совсем немного, а сегодня не только не чувствовал голода, но и был полон энергии. Это лишь укрепило его желание зарабатывать ценную жидкость и дальше. С ней здоровье Вэйвэй наверняка поправится.

И кто бы мог подумать, что те, кто вчера с презрением относился к работе, сегодня наберутся наглости и придут сюда, да ещё и раньше них.

Земли и так оставалось немного, а они ещё и инструменты принесли. Если работы будет мало, заплатит ли им этот парень?

Мао Лю с мрачным лицом подошёл и постучул в дверь. Остальные в шоке уставились на него.

— Ты жить не хочешь? — прошептал кто-то.

Они потому и пришли так рано и не решались стучать, что боялись потревожить Глву Лу и получить от него взбучку. А Мао Лю осмелился. Тот лишь презрительно фыркнул, не удостоив их ответом.

Вчера эти люди пытались ограбить Носителя, и тот их даже не убил. А сейчас они боятся за свою жизнь, всего лишь решив позвать его. Если бы они просто стояли и ждали, этот юноша, чего доброго, решил бы, что они тратят его время впустую.

Но стоило признать, Мао Лю был благодарен Лу Люгуану: благодаря ему он наконец понял, что ребята из «Когтя леопарда» — просто безмозглые болваны. Обычно они кичатся покровительством своей банды, но поодиночке ничего из себя не представляют.

Однако, сколько бы он ни стучал, хозяин не выходил. Вместо этого в центре двери внезапно открылось окошко, и оттуда донёсся голос Лу Люгуана:

— Раз уж вы пришли, идите к полю. Я жду вас там.

Ничего не понимая, но и не смея ослушаться, они гурьбой направились к пашне. Издалека они увидели фигуру, сидящую на краю участка с огрызком какого-то фрукта в руке. Заметив их, Сяо Лу помахал рукой, и его сияющая улыбка вызвала у всех дурное предчувствие.

Подойдя ближе, они увидели тщательно вскопанную землю и замерли от изумления.

— Что, земля уже полностью вскопана?! — осознав горькую правду, неверяще воскликнул Мао Лю.

— Ага, — кивнул Лу Люгуан с невыносимо довольной улыбкой. — Кое-кто из вас оказался очень сообразительным. За одну ночь этот человек сделал работу, на которую у всей группы ушёл бы целый день. Огромный потенциал.

Он-то был доволен, а у остальных в душе всё омертвело. Они тут же с подозрением уставились друг на друга, пытаясь вычислить предателя. Все девять человек переглядывались, но ни на чьём лице не было и тени вины.

«Вот же ублюдки», — мысленно выругался каждый.

Наглость, отточенная годами жизни на Пустынной звезде, сейчас была направлена против своих же. Все врали не моргнув глазом, и теперь было невозможно угадать, кто тайно получил выгоду. Сожаление захлестнуло их с головой. Особенно тех, кто вчера ленился — они жалели больше всех. Знали бы они, что так выйдет, работали бы честно. А теперь что? Погнавшись за наживой, они потеряли последнее. Не то что вознаграждения от Босса Лу, они и своё вернуть не смогут.

Вдоволь насладившись их удручёнными лицами, Лу Люгуан неторопливо произнёс:

— Кстати, я, кажется, не говорил, что вам нужно только вскопать поле?

Надежда вспыхнула с новой силой. Все удивлённо подняли головы, забыв о том, что юноша, возможно, намеренно их дразнил. В их глазах горело лишь страстное желание работать.

— Ты хочешь сказать, есть ещё работа? — на этот раз первым заговорил не Мао Лю, а один из членов «Когтя леопарда».

Дело в шляпе.

Лу Люгуан улыбнулся и спрыгнул с камня. На глазах у всех он достал мешок с отборными семенами, который ему выдала Система. Он уже видел в торговой лавке, что в этом мире существуют аналоги пространственных узлов для переноски предметов, так что не боялся разоблачения.

Тяжёлый мешок с глухим стуком упал на землю. Юноша развязал его. Внутри обнаружилось множество маленьких мешочков, рассортированных по видам. Половину занимала пшеница, остальное — овощи и фрукты. Ассортимент был невелик: в основном капуста, картофель, помидоры — самые обычные культуры. Всего этого посевного материала было явно слишком много для одного акра земли.

Но для Лу Люгуана этого было достаточно. Сейчас он не особо нуждался в еде, ему хватало того, что каждый день покупал Связанный. А то, что вырастет здесь, послужит для укрепления его влияния. Носитель не из тех, кто верит, что наличие Системы гарантирует ему безмятежную жизнь. Он никогда не сидел сложа руки. Вместо того чтобы ждать опасности, он предпочитал готовиться к ней заранее и наращивать мощь.

Но начало всегда трудно. И этих ребят перед ним ещё нужно было как следует обучить.

— Ваша вторая задача — посадить это в землю, — он взял горсть зерна и вложил в руку Мао Лю.

Система предоставила ему лучшие образцы, а плодородная почва избавила от лишних хлопот. Оставалось лишь провести посев. Но возникла одна заминка.

«Как это делать?» — мысленно спросил он.

Сам Лу Люгуан не был опытным агрономом. Во времена апокалипсиса он, бывало, сажал что-то в своём пространстве, но, слава богу, тамошняя земля была такой, что даже брошенное наугад семя давало урожай. В первый раз он по неопытности даже не знал, что нужно соблюдать интервалы, и вскоре получил густое, сплошное поле пшеницы. К счастью, питательных веществ в пространстве хватило, чтобы ростки выжили. Позже, когда он начал сотрудничать с базой, ему и вовсе не нужно было об этом беспокоиться.

Теперь же ему предстояло впервые заняться этим лично, да ещё и обучать этих явно ничего не смыслящих жителей Пустынной звезды.

[Пожалуйста, подождите]

Голос Системы стал серьёзным. Спустя мгновение на краю поля появился виртуальный экран, видимый только Лу Люгуану, и раздался механический голос:

[Режим управления фермой активирован]

[Режим наблюдения за фермой запущен]

[Сканирование культуры — пшеница. Система ведёт наблюдение в реальном времени]

Через несколько секунд на экране появилась полная инструкция: от посева до полива, прополки и сбора урожая. Прочитав всё, юноша замер, его взгляд остановился на одной строке.

— Срок созревания — от 45 до 60 дней? — тихо пробормотал он, приподняв бровь.

Если он правильно помнил, до апокалипсиса пшеница созревала как минимум три месяца. А полтора месяца — такой срок был возможен только у зёрен, выращенных в его особом пространстве.

Совпадение?

Скрыв сомнения, Лу Люгуан поднял глаза и встретился с настороженным взглядом Мао Лю. Тот, очевидно, не понимал причины его задумчивости. Но пока Носитель молчал, мужчина не смел шелохнуться, лишь крепко сжимал в ладони семена.

— Сажайте их на расстоянии пятнадцати сантиметров друг от друга, на глубину четыре сантиметра, по три-пять штук в лунку… — передав им информацию от Системы, парень спросил: — Примерно понятно?

— Пятнадцать сантиметров — это сколько? — растерянно спросил Мао Лю.

— Примерно с ладонь, — терпеливо объяснил Лу Люгуан.

Такого мягкого тона от него ещё никто не слышал. Работники на мгновение опешили, а затем поспешно закивали.

Юноша вздохнул.

«Они точно поняли? Что-то не верится»

Но сейчас у него были только они. Придётся работать с тем, что есть.

В отличие от вчерашнего дня, сегодня Лу Люгуан разделил поле на четкие участки для каждого. Места было немного, так что восемь наделов получились совсем маленькими. Те, кто вчера ленился, теперь проявили небывалую активность. Увидев, что всем досталось поровну, один из них спросил:

— Сегодня тоже плата по объёму? Почему всем одинаково?

— А ты хочешь иначе? — с усмешкой спросил Лу Люгуан.

Тот тут же замолчал.

— Вчера — это вчера, сегодня — это сегодня. Кто сказал, что вчерашние правила действуют до сих пор? — голос юноши похолодел. — Если хотите здесь находиться, запомните одно: мои слова — единственный закон.

Затем он повернулся к мальчику:

— А что до тебя — как ребёнок, ты имел преимущество и мог бы работать меньше. Но ты вчера обманул меня, так что теперь никаких поблажек.

Сяо Хуэй опустил голову, скрывая сонливость, но в глазах остальных это выглядело так, будто его несправедливо обидели. Они с сочувствием посмотрели на пацана. По сравнению с ним им ещё повезло. Эта мысль мгновенно взбодрила людей, и недавнее недовольство улетучилось. В конце концов, во всём виноват тот аноним, который тайно выполнил работу ночью. Лучше бы он им не попадался.

Видя, что они успокоились, Лу Люгуан остался доволен. Помимо пшеницы, он решил выделить участок под овощи. Потратив ещё немного времени на распределение заданий, он под настойчивое «пи-пи» запускающейся игры вернулся в дом. Система уже давно сигналила, что Связанный в сети.

«Если он до сих пор не вышел, значит, ждал меня?»

Лу Люгуан поспешил внутрь. За его спиной Мао Лю и остальные сбились в кучу.

— Как думаете, чем он там целыми днями занимается? — шепнул Нэйли. — Выходит редко, но каждый раз выносит какие-то невиданные вещи. То эти растворы, то странные семена.

— И земля эта подозрительная. Неужели на ней что-то вырастет?

— И вообще, съедобно ли это? — Нэйли потёр зерно между пальцами. Ему хотелось попробовать его на вкус, но он вовремя передумал.

— Да какая разница. Я бы такое есть не стал, даже если бы выросло, — фыркнул один из людей «Когтя леопарда».

На этот раз с ним все согласились. Уж лучше проверенный питательный раствор, чем плоды, выросшие из непонятных зёрен на этой пустоши. К такому они и под дулом пистолета не притронутся.

http://bllate.org/book/15983/1443425

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода