× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I was sacrificed by the heroine to the hero / Я был принесен героиней в жертву герою: Глава 25.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он был еще больше рад, что решил поселить Ся Сяому в своем доме. Несколько часов, проведенных Ся Сяому в его доме в тот день, дали ему долгожданное утешение и радость, которые он никогда не сможет забыть.

Лу Цзинхань точно понимал, что с ним происходит: он влюбился в Ся Сяому.

Он подумал: если Ся Сяому может жить со своими друзьями, то почему бы ему не жить с ним самим. Он напряженно думал о том, какую причину он может найти, чтобы заставить Ся Сяому переехать к нему, и вдруг, сегодня утром в резиденции Лу произошла незапланированная встреча, больше похожая на суд над Сяому.

Хотя Лу Цзинхань не умел рисовать, но наблюдение за процессом творчества Ся Сяому сегодня привело его в трепет, и он еще больше почувствовал, что такой человек, как Ся Сяому, должен жить сытой жизнью талантливого дворянина в беззаботной манере.

Сегодня Ся Сяому своими способностями не только свел на нет планы Лу Цзинчэна, но и заставил деда еще больше привязаться к нему и полюбить его.

Он был рад всему этому, но в то же время боялся, что злонамеренный Лян Вэй в баре, завистливый сосед по комнате, распускающий слухи, узколобый Лу Цзинчэн - все эти люди будут искать повод поиздеваться над Ся Сяому.

Молодой господин Лу Цзинхань не мог быть уверен, что снаружи Сяому будет в безопасности.

Поэтому он намеренно рассказал о сложной ситуации Ся Сяому в старой резиденции семьи Лу.

Дед ценил талант Ся Сяому и ему нравился его характер. Конечно, он предложил защитить слабого Ся Сяому, а затем согласился с предложение внука и позволил Ся Сяому жить в его доме.

Таким образом, это избавило его от многих проблем и вопросов.

Поскольку все это произошло с согласия и одобрения старого господина Лу, никто в их семье и за пределами не будет обвинять Лу Цзинханя в коварных планах или неискренности.

Это также обеляет его мотивы в глазах Ся Сяому. Ему не должно прийти в голову, что Лу Цзинхань делает это ради самого себя и имеет на него далеко идущие планы. Он не станет избегать Лу или бояться его.

К тому же, Ся Сяому выглядел слабым и мягким человеком и не выказывал открытой симпатии к нему. Если Лу Цзинхань внезапно распахнет для него сердце и обрушит на него свои чувства, это спугнет его и даже заставит избегать его.

Нет, это не годится.

Лу Цзинхань намеревался выписать Сяому долгосрочный рецепт – каждый день принимать понемногу его искренности и расположения. Он хотел позволить ему неосознанно начать полагаться на него, вызвать у него симпатию и, в конце концов, захватить его разум, тело и все существо, чтобы Сяому не мог жить и обходиться без него.

Нин-Нин, которая играла в комнате, была ошеломлена!

Зачем Ся Сяому привел с собой мужского бога?

«Сяому, что... что происходит?» Нин-Нин бросила гитару на кресло и подбежала к ним.

«Как ты мог привести бога Лу домой, почему ты не сообщил мне раньше, ах дом в беспорядке, бог Лу, ты не должен ходить в мою комнату!!»

Лицо Лу Цзинханя было возмущенным: «Почему я должен идти в твою комнату?»

Ся Сяому взглянул на свой мобильный телефон в кармане Лу Цзинханя и оправдывался: «В моем мобильном телефоне села батарея, поэтому я не мог вам позвонить».

Когда он сказал им, что собирается жить в доме Лу Цзинханя, равнодушные Фэй и Толстяк перестали играть и, бросив все, тоже подошли послушать.

«Что? Ты собираешься остаться в его доме? Или это решение Лао Лу?»

А-Фэй холодно посмотрел на Лу Цзинханя: «Мы все знаем, что господин Лу любит продвигать художников, но существует ли такое продвижение? Почему вас должно заботить, где живет Ся Сяому?»

Лу Цзинхань равнодушно объяснил: «Мой дед всегда был щедр к художникам, которые ему нравились. Существует множество художников, которым мой дед дарил дома на протяжении многих лет. Мой старик посчитал, что Ся Сяому еще молод и для него было бы небезопасно жить самостоятельно, поэтому он разрешил ему остаться в моем доме только на время».

Ся Сяому знал, о чем в первую очередь беспокоились его друзья, но в глубине души его это только забавляло: как мог Лу Цзинхань, стопроцентный натурал, иметь какие-то грязные мыслишки в отношении него. Это же нелепо!

Он улыбнулся и объяснил им: «Заведующий учебной частью, а еще учитель Лю и другие присутствовали сегодня, и все они знают об этом. А-Фэй, не волнуйся, все в порядке, старший Лу очень добр ко мне».

Причина, по которой Ся Сяому согласился пойти в дом Лу Цзинханя, заключалась еще и в том, что Лу Цзинхань сказал ему кое-что по дороге:

«Сегодня Лу Цзинчэн нашел твоего бывшего соседа по комнате и вынудил его обвинять тебя в качестве свидетеля, чтобы навредить тебе. А что дальше? Он прижмет твоего нынешнего соседа, чтобы угрожать тебе».

Сяому и сам понимал, что нажил себе врага в лице мстительного Лу Цзинчэна. Ся Сяому очень боялся, что Лу Цзинчэн может навредить Нин-Нин или кому-то еще в будущем, поэтому безопаснее всего было следовать за Лу Цзинханем.

Видя, что Ся Сяому согласился, несколько человек также перестали что-либо говорить и пошли в комнату Нин-Нин, чтобы помочь Ся Сяому упаковать его багаж.

Толстяк: «Сяому, даже если мы не будем жить вместе, ты должен поддерживать с нами связь и сообщать нам, как у тебя дела, ты такой маленький и одинокий, это слишком тревожно».

Нин-Нин успокоила толстяка: «Не волнуйтесь, мы с ним сестренки, мы каждый день разговариваем по телефону».

Ся Сяому улыбнулся, собирая свою одежду: «Нин-Нин, можешь не переживать, мы продолжим общаться и ты будешь знать о моих делах».

А-Фэй подошел и протянул ему что-то: «Сяому, возьми это на всякий случай».

Ся Сяому посмотрел вниз: портативный электрошокер!

Почему у Фэя есть эти вещи!!!

Разве не смешно?

Фэй, однако, имел серьезное выражение лица и долго говорил с ним, объясняя ему:

«Несмотря ни на что, мальчики должны защищать себя тоже. Не дай обидеть себя на улице, приходи и расскажи нам, если над тобой издеваются».

Неужели это все тот же молчаливый Фэй?

Ся Сяому был тронут и в то же время хотел немного посмеяться: «Не волнуйтесь, ребята, все в порядке».

Нин-Нин была сосредоточен на другом, она взволнованно потянула Ся Сяому и зашипела на ухо: «Сяому, ты будешь следить за мальчиком-богом 24 часа в сутки, не мог бы ты сфотографировать его для меня? Как насчет частных фотографий? Еще лучше, если они будут обнаженными! Ах!»

Едва сказав это, Нин-Нин ярко представила себе фотографию, которую бы сделал для нее Сяому, и была ослеплена красотой тела мужского бога Лу, закрывая лицо ладошками и визжа: «Апфсл!!!»

Ся Сяому: ......

Багажа было немного, и несколько человек помогли ему упаковать вещи, поэтому он быстро попрощался с Нин-Нин и сел в машину Лу Цзинханя. Когда он сел в машину, то почувствовал, что все это выглядит нереальным - он действительно ехал в дом Лу Цзинханя!

Он был благодарен старшему за то, что тот несколько раз помогал ему, и после этого дня он мог сказать, что Лу Цзинхань был хорошим человеком, и он чувствовал себя с ним очень комфортно и непринужденно, как с братом, который заботится о своем младшем.

К тому же Цзинъи - милая и простая девочка, поэтому они должны ужиться вместе, и кто знает, как он повлияет на отношения брата и сестры.

Ся Сяому повернул голову и посмотрел на Лу Цзинханя, который сосредоточился на вождении.

Его профиль был совершенным. Этот прямой, высокий нос, плотно сжатые тонкие губы, глубокие и красивые глаза – все было создано для того, чтобы заставлять чувствительных людей краснеть от одного взгляда.

Он не смог удержаться от желания заговорить с ним: «Старший, где мой телефон. Когда ты мне его вернешь?»

Лу Цзинхань взглянул на него и продолжил ехать.

Ему было не до шуток, и он притворился, что теряет самообладание: «Если ты теперь будешь издеваться надо мной, я не пойду с тобой в твой дом».

Лу Цзинхань внезапно нажал на педаль газа, ускоряя машину и заставляя тело Ся Сяому сильнее вжаться в сиденье.

А затем он услышал его слова:

«Я не буду тебя запугивать, я верну его тебе, когда приедем домой».

http://bllate.org/book/15896/1419173

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода