В полдень, в центральной столовой Университета С.
Каждый день здесь готовятся знаменитые блюда со всей страны. Заботливые повара предлагают широкий ассортимент блюд с неимоверными ароматами и вкусами, стимулируя обоняние и вкус студентов, что вынуждает их стоять в длинной очереди за едой.
В очереди у окошка №11 стоял невысокий худощавый мальчик. Он был одет в серо-белую клетчатую рубашку и светло-голубые джинсы. Он поднял ясное, белое лицо и мило улыбнулся:
«Здравствуйте, тетушка, розовый фартук сегодня выглядит очень хорошо».
Тетушка Пан, которая по привычке возилась с каменным лицом у раздачи, сразу же подняла голову, услышав знакомый голос, ее глаза расплылись в улыбке, и она запричитала:
«Это опять ты, Ся Сяому, ты такой бедолага! Снова две паровые булочки и все?»
Ся Сяому кивнул головой, когда она поставила перед ним булочки, его глаза сияли:
«Ммммммм, может тетушка дать мне еще блюдечко с маслом чили?»
Тетушка Пан надулась и улыбнулась:
«В такую погоду легко перегреться, ешь меньше масла чили и больше овощей и фруктов».
Сказав это, она достала маленькую тарелку, зачерпнула в нее большую ложку масла и протянула ему вместе с булочками.
Ся Сяому наклонил голову и еще раз мило улыбнулся: «Спасибо, тетушка».
Как только мальчик ушел, тетушка Пан покачала головой и вздохнула вместе со старшим братом:
«Этот ребенок такой красивый и милый, но я слышала, что в его семье жуткая нищета».
Дядюшка: «Я слышал от нашего служащего по логистике, что когда этот ребенок подал заявление на получение студенческого кредита, с родителями даже не смогли связаться, сказали, что они сбежали со слишком большим долгом. В конце концов, за него расписался преподаватель, что это за родители, по-вашему?!»
Тетушка Пан: «Он же не виноват, что так получилось! Жаль, что ребенок только на первом курсе университета, он еще так молод, а впереди у него трудный путь!»
Ся Сяому устроился в углу, разламывая в руках сухую паровую булочку, макая ее в бесплатное блюдо с маслом чили, которое он получил от милой тетушки, подающей рис, оглядывая сбалансированные и питательные блюда на тарелках студентов, и беспрестанно глотая слюну.
Месяц назад, после того, как его убили в его первоначальном мире, он попал в этот мир романа под названием «Ускользающая любовь», и получил шанс на новую жизнь.
В своем прежнем мире, Ся Сяому стал жертвой коварства человека, имеющего власть и силу. Хотя мальчик был бесподобно талантлив и трудолюбив, все, чего он добился – это слава и известность, которые достались другому человеку.
Теперь, когда он снова обрел жизнь, все, чего он хочет - это быть свободным, чтобы реализовать свой талант в этом мире.
Также, он сразу понял, что роль в этом романе была подобрана специально для него, не только с тем же именем, возрастом и сексуальной ориентацией, но и с университетской специальностью в области искусства.
Только одно обстоятельство - он был ужасающе беден.
Но это не беда.
Он поднял руку в своеобразном жесте, словно держал кисть и рисовал: однажды он прославится на весь мир.
Негромкий звук голосов вокруг него нарушил его мысли. Ся Сяому проследил за взглядами других людей и оглянулся: там сидели главный герой книги - Лу Цзинхань и главная героиня - Се Вэйвань.
За прошедший месяц Сяому уже достаточно освоился с книгой и понял, что он оказался простым прохожим, существующим лишь для десятка слов во всей книге.
Вражда и переплетения между главными и второстепенными героями не имеют к нему никакого отношения.
Несмотря на это, Ся Сяому искоса поглядывал на исполнителя главной мужской роли - Лу Цзинханя.
Он как раз увидел, как героиня Се Вэйвань с отвращением отталкивает шикарный сэт куриных ножек, поданных ей Лу Цзинханем. Ее симпатичное лицо было безучастным, надменным и отчаянным, а тон - решительным:
«Лу Цзинхань, не надейся, я не собираюсь ничего принимать от тебя, не говоря уже о том, чтобы стать твоей игрушкой! Если ты будешь продолжать приставать ко мне таким образом, это вызовет у меня еще большее отвращение к тебе!»
А Лу Цзинхань плотно сжал губы, слушая ее холодные слова, его острые брови стали еще резче и холоднее.
Стол девушек рядом с ней шептался в праведном негодовании.
«Как она может так обращаться с нашим мужским богом?»
«Красавчик универа - такой хороший парень, почему его угораздило влюбиться в этот белый лотос».
«Говорят, что старый мастер Лу был одержим картинами великого художника Се Юя, а стиль семьи Се ценил еще больше, поэтому он объявил, что если Лу Цзинхань сможет жениться на Се Вэйвань, то он передаст ему всю корпорацию Лу».
«Стать молодой хозяйкой Лу! Неужели Се Вэйвань спасла вселенную в своей последней жизни? Если она в такой хорошей ситуации, почему она все еще притворяется белым лотосом, сучка!»
Ся Сяому покачал головой и вздохнул с улыбкой, глядя на тарелку с куриными ножками, манящую соблазнительным блеском на расстоянии, и сосредоточенно кусал свою сухую булку. Это был десятый раз, когда он видел, как Лу Цзинханя отвергают прилюдно в столовой.
«Ускользающая любовь» - это легкомысленный роман, который изобилует мелодраматичными «соплями с сахаром». А еще это довольно трагичное чтиво.
Когда он только переселился, Ся Сяому не знал, что и сказать об этих кровавых заговорах.
Когда Лу Цзинханю исполнилось двадцать три, и он перешел на старший курс университета, он столкнулся с неприятной ситуацией давления со стороны собственного деда. Тот угрожал выгнать его и лишить наследства, если он не женится на дочери Се.
Его младшая сестра Лу Цзинъи стала жертвой политического расчета и могла быть выдана замуж за старшего мужчину либо стать любовницей.
Даже если ему нужно сражаться ради своей сестры, Лу Цзинхань не стал жестко атаковать Се Вэйвань, как это делали другие мужчины. Он не хотел обманывать чувства женщины. Поэтому с самого начала он рассказал Се Вэйвань о своих планах и предложил ей щедрые условия.
http://bllate.org/book/15896/1419124
Готово: