× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Starting with an NPC Identity Card [Unlimited Flow] / Проклятая карта Безумца: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19

Гниющие мертвецы один за другим входили в реку. Даже когда вода смыкалась над их головами, их окоченевшие фигуры оставались идеально прямыми, постепенно исчезая в глубине.

Под горой раскинулась обширная пещера. Одну её половину занимала суша, другую — вытекающая наружу тёмная река. Поток вырывался откуда-то из-под земли, и его поверхность казалась непроницаемо-чёрной, скрывающей бездонную пропасть.

Ци Уюань поднял голову: свод был усеян острыми сталактитами, но никаких видимых механизмов или тайных ходов там не просматривалось. Несмотря на то что они вошли в гору на самой вершине, сейчас они каким-то образом оказались у её подножия.

Юноша сидел на крышке своего гроба, наблюдая за тем, как гниющие мертвецы покорно бредут в воду.

— Надо же, они даже в очередь выстроились... — пробормотал он.

На его обычно бесстрастном лице промелькнула тень мимолётного интереса.

[Почему стримеру вообще интересно на такое смотреть?! Неужели эти гниющие мертвецы, чинно стоящие в очереди, не кажутся ему жуткими? Ему совсем не страшно?]

[У него какие-то странные приоритеты.]

[Стример такой: «Хм, любопытно. Погляжу-ка ещё разок».]

БА-БАХ!

Внезапный грохот прервал наблюдения Ци Уюаня.

Ли Цюань одним мощным ударом вышиб крышку своего гроба, разлетевшуюся на несколько кусков. Его облик внушал отвращение: большая часть одежды и тела была покрыта густой тёмно-красной кровью и непонятными ошмётками гнилой плоти.

Едва мужчина услышал шум воды, находясь внутри, он приготовился выбраться, но обнаружил, что выход заблокирован. А затем прямо перед его лицом, на внутренней стороне дерева, начало медленно проступать разлагающееся лицо.

Мертвец не успел проронить ни слова. Ли Цюань, не теряя ни секунды, резко выгнулся и со всей силы ударил ногой по крышке. Удар пришёлся на нижнюю часть тела существа, которое ещё не успело полностью отделиться от поверхности. И без того преисполненный злобы, гниющий мертвец издал оглушительный рёв.

— А-а-аргх!!

Мало того что этот живой занял его дом, так он ещё и смеет брыкаться!

Гниющий мертвец мгновенно впал в неистовство. Пещеру заполнил густой трупный смрад, когда монстр вскинул правую руку с длинными острыми когтями, целясь в горло игрока. Ли Цюань рванулся в сторону, пытаясь уклониться, но в тесном пространстве его всё же полоснули по щеке, оставив две глубокие кровавые борозды.

Он почувствовал, как вместе с липкой слизью в раны начинает проникать какая-то чужеродная, холодная зараза. Нахмурившись, Ли Цюань попытался маневрировать в узком ящике, нанося ответные удары.

Всё было тщетно.

Не обращая внимания на вонь, игрок уже размозжил голову гниющего мертвеца и оторвал ему обе руки, но монстр продолжал атаковать с маниакальным упорством. Под натиском безумного существа, у которого, казалось, вовсе не было уязвимых мест, Ли Цюань начал сдавать позиции.

Он чувствовал, как его тело словно погружается в некую вязкую, омерзительную субстанцию. Интуиция подсказывала: если он не избавится от этого настырного трупа немедленно, случится нечто непоправимое.

Стиснув зубы, Ли Цюань выхватил своё самое мощное оружие — ржавый топор.

Этот предмет был среднего уровня. Когда-то он принадлежал БОССУ в одном из подземелий на выживание. Ли Цюаню пришлось долго копить очки, чтобы выкупить его. Несмотря на наличие такого артефакта, физические характеристики самого игрока были недостаточно высоки: он мог использовать истинную мощь топора лишь трижды за всё время сценария.

В обычной ситуации топор мог быть менее полезен для спасения жизни, чем тот же чёрный талисман, но здесь, в ловушке, грубая сила была именно тем, что могло совершить чудо.

Он буквально искромсал лезущего из досок гниющего мертвеца на куски, прежде чем смог выбраться.

Ли Цюань выложился на полную, окончательно превратив врага в неподвижное месиво. Лишь когда он убедился, что тот затих, он смог выдохнуть и яростным пинком отшвырнул остатки крышки.

Настроение игрока было хуже некуда. Раз уж даже ему пришлось так туго, то что говорить о новичках...

При этой мысли сердце мужчины болезненно сжалось. Наверняка они оба уже мертвы.

Сжимая в руках оружие, он окинул взглядом пещеру. Его зрачки расширились, когда он увидел толпы гниющих мертвецов, выбирающихся из гробов. Он приготовился к новой битве, но вскоре заметил, что те, не обращая на него внимания, покорно бредут к реке. Только тогда он немного успокоился.

Повернув голову, Ли Цюань увидел Ци Уюаня, который совершенно беззаботно сидел на своём гробу.

Гнев вспыхнул с новой силой. Если бы этот чёртов NPC не орал как сумасшедший, заставляя их лезть в гробы поодиночке, он мог бы затащить Чжао Цзиньмина к себе. Под его защитой у парня был бы шанс.

Что же до Ван Сюэ... Эта девчонка, на которой и так стояла метка, да ещё и бегающая медленнее черепахи, только обузой была. Её гибель даже в каком-то смысле облегчала задачу. Но Чжао Цзиньмин был другим: крепкий, выносливый парень, из которого мог бы выйти толк. И теперь всё пошло прахом!

Ли Цюань до боли сжал челюсти, глядя на Ци Уюаня с неприкрытой ненавистью. Он уже давно догадался, что в храме Горного бога этот «А Юань» просто набивал себе цену. Иначе почему после провала жертвоприношения он выглядел хуже них всех и прятался в той хижине?

«Всё из-за этой невесты», — пронеслось в голове Ли Цюаня.

Их обманом заставили разделиться. Будь они вместе, он бы сохранил жизнь хотя бы Чжао Цзиньмину.

«Здоровый мужик, а вырядился невестой... Твою мать, как же это мерзко!»

Раздражение игрока достигло предела. Глаза его налились кровью; в этот момент он готов был собственноручно прикончить Ци Уюаня, чтобы выплеснуть ярость. В конце концов, он ошибся раньше — этот парень вовсе не БОСС. И даже если убить его не получится, почему бы не проучить наглого NPC?

Глубоко вдохнув, Ли Цюань решил сначала выведать информацию, а если не выйдет — пустить топор в дело. Он направился к юноше, стараясь говорить нормально:

— А Юань, ты не объяснишь, что здесь происходит?

За годы в подземельях любой игрок обучался актёрскому мастерству.

— Чэнь Е был нашим другом, — в его голосе зазвучала фальшивая горечь. — Мы приехали в деревню только ради него, чтобы проводить А Е в последний путь из уважения.

Ли Цюань говорил убедительно, но в его тоне сквозила ярость. Если Ци Уюань не даст объяснения, он начнёт действовать.

— Мы хотели лишь благословить вашу свадьбу, А Юань. Но почему из-за этого наши люди должны гибнуть без всякой причины?

Терпение Ли Цюаня иссякло. Не собираясь ждать, он без предупреждения взмахнул тяжёлым топором.

— Слушай сюда: из пяти человек, вернувшихся в деревню, в живых остались только я да эта дрянь Вэнь Яо!

В глазах мужчины лопалось всё больше сосудов.

— Если не ответишь, я просто убью тебя!

С каждым словом его взгляд становился всё более безумным, а глаза неестественно красными. Он забыл, что находится в подземелье. Забыл, что А Юань — это NPC, чья истинная сила ему неизвестна. Ему было плевать на правила — он просто хотел выплеснуть накопившуюся мощь.

Ли Цюань был довольно известен, и у его трансляции была постоянная аудитория. Зрители почуяли неладное.

[Слушайте, а Брат Цюань обычно такой вспыльчивый в подземельях?]

[Да нет. Раньше он, конечно, предпочитал силовое решение проблем, но никогда не провоцировал NPC без причины.]

[Может, с топором что-то не так?]

[Брат Цюань с этим топором уже несколько миров прошёл, всё нормально было. Может, дело в том гниющем мертвеце из гроба?]

[Ха-ха-ха! «Провоцирует NPC»! Ребята, сходите в сектор новичков, посмотрите нормальные стримы, а потом уже пишите такое.]

[Слышь, ты чей пёс?]

[Пришёл тут рекламировать своего любимчика в чате Брата Цюаня... Смотри, как бы твой хозяин не загнулся в подземелье.]

[Да я просто мимо проходил. Не верите — сами гляньте. Стрим Игрока №125125 висит в топе сектора новичков. Только вы, идиоты, до сих пор принимаете другого игрока за NPC. Умора!]

После этих слов поток ругани усилился, но часть зрителей всё же перешла на канал Ци Уюаня.

Тем временем голос Ли Цюаня становился всё громче. Он продолжал размахивать топором; лезвие разбрасывало вокруг удушливый запах крови. Оружие пролетало в считаных сантиметрах от Ци Уюаня, заставляя того брезгливо морщиться.

Юноша никак не реагировал на угрозы. Будь Ли Цюань чуть внимательнее, он бы легко заметил, что Ци Уюань сейчас — не более чем «бумажный тигр».

Ци Уюань слегка склонил голову набок и спросил:

— С чего ты взял, что все ваши люди мертвы?

Договорив, он не сдержался и негромко закашлялся. В пещере было слишком сыро, юноша чувствовал себя крайне неуютно. Он отступил в сторону одного из гробов, от которого исходила аура живого человека.

Ли Цюань замер, в его голосе прозвучало недоверие:

— Что? Ты не лжёшь мне?

Ци Уюань проигнорировал вопрос, даже не потрудившись обернуться. Найдя нужный гроб, он постучал по крышке:

— Выходи.

Стоило ему сказать это, как ящик мелко задрожал, и крышка медленно сдвинулась. Из щели показалось испуганное лицо Чжао Цзиньмина. Увидев Ци Уюаня, парень облегчённо выдохнул и поспешно выбрался наружу.

Не успел он произнести и слова, как Ли Цюань подскочил к нему и с силой сжал в объятиях:

— Ты жив! Ты всё-таки жив, ха-ха, отлично!

Чжао Цзиньмин едва не задохнулся:

— Брат... Брат Цюань, полегче... я... сейчас задохнусь...

Мужчина тут же отпустил его и принялся оглядывать с ног до головы:

— Как тебе удалось выжить?

Чжао Цзиньмин неловко почесал затылок:

— Да как... просто... Я лежал в гробу, и мне было очень страшно. Но потом появилась какая-то старушка, очень добрая... Она всё время утешала меня.

Поначалу он был в ужасе, услышав чужой голос, но старушка говорила так ласково, что страх испарился.

— Она даже предупредила меня, когда мы прибыли на место, велела немного подождать, прежде чем выходить... Постойте, а куда она делась?

Внутри ярко-красного гроба было пусто.

Ци Уюань издал короткий смешок:

— Тебе повезло. Ты встретил духа «счастливых похорон». В её гробу совсем нет места злобе.

Ли Цюань озадаченно перевёл взгляд со своего чёрного гроба на красный, и лицо его потемнело. Впрочем, главное, что Чжао Цзиньмин жив.

— А как же Ван Сюэ? — спросил он уже спокойнее.

— Мертва, — безучастно бросил Ци Уюань, оглядывая пещеру в поисках выхода.

— Мертва? Откуда тебе знать?

Мужчина замер. Чжао Цзиньмин удивлённо взглянул на него — поведение Брата Цюаня казалось странным.

Ци Уюань зевнул и вяло пояснил:

— Ещё в той хижине она была первой, кто заметил маленькую дверь.

— И что в этом такого? Она же светилась красным...

Ли Цюань осекся на полуслове. До Чжао Цзиньмина тоже начал доходить смысл сказанного. Юноша заметил их реакцию:

— Двери ещё не открылись, а Ван Сюэ уже увидела гробы. В тот момент её аура уже была пропитана дыханием смерти.

Он хотел было расспросить подробнее, как вдруг в сознании троих игроков раздался знакомый механический голос:

[Поздравляем! Вы успешно пережили четвёртый день!]

[...Обновление приоритетной задачи: пережить пятый день.]

[Ключевое слово пятого дня: Божество]

http://bllate.org/book/15852/1436127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода