× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Universally Disliked Detective Relies on His Billions / Детектив на сто миллиардов: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20

Цзянь Жочэнь был довольно худощав, поэтому Гуань Инцзюнь легко подхватил его одной рукой. Одной ладонью он придерживал юношу за бедра, позволяя его голове и плечам уютно покоиться на своем плече. Другой рукой инспектор сбросил вызов, выкинул пакет с мусором в урну и направился к машине, припаркованной у ночного рынка.

Он аккуратно устроил Жочэня на пассажирском сиденье. Но стоило инспектору попытаться отстраниться, как юноша крепко вцепился в его руку.

— Наша печка приехала, — пробормотал он сквозь сон. — Третий, давай запечем рисовые лепешки... Сходи на балкон, принеси мороженых груш.

Гуань Инцзюнь замер.

«Что еще за мороженые груши? И кто такой Третий?»

Он наклонился, чтобы пристегнуть ремень безопасности. Краем глаза инспектор заметил, как Жочэнь причмокнул губами, разжал пальцы и невнятно прошептал:

— Какая теплая печка...

Гуань Инцзюнь невольно усмехнулся. С самого детства температура его тела была чуть выше нормы, а после алкоголя он и вовсе становился «горячим». С тех пор как в его жизни появился Цзянь Жочэнь, он пребывал в постоянном беспокойстве, которое не могли унять ни сигареты, ни ледяная вода.

Внезапно в памяти всплыл образ юноши, беззащитно спящего на его черном плаще — невинный и в то же время пугающе притягательный. Инспектор нахмурился и открыл водительскую дверь. Прежде чем сесть в салон, он вдруг отчетливо, словно наяву, услышал чистый, прохладный голос:

«Сэр Гуань, выпили — не садитесь за руль»

Он осекся и обернулся. Жочэнь и не думал просыпаться, он мирно спал.

Инспектор захлопнул дверь и отправился на поиски трезвого водителя. Отойдя на несколько шагов, он, подгоняемый необъяснимой тревогой, вернулся и запер машину. Только после этого он выцепил на рынке приличного вида парня. За пятьдесят баксов тот согласился отогнать их к полицейскому участку Шам Шуй По в Западном Цзюлуне.

***

Цзянь Жочэнь проснулся от того, что резкий свет люминесцентных ламп ударил ему по глазам. Понадобилось несколько секунд, чтобы зрение сфокусировалось и он осознал, где находится.

«Кабинет Гуань Инцзюня? Инспектор вернулся к работе сверхурочно?»

Юноша кое-как пригладил растрепавшиеся волосы и потянулся к дверной ручке. Стоило ему приоткрыть дверь, как до него донесся ледяной голос мужчины:

— Полицейский участок — это не корпорация. У нас нет понятия «перехватить проект». Дело — не ваша частная собственность, и на нем не написано ваше имя. С какой стати я не могу его раскрыть?

Жочэнь осторожно высунул голову в коридор.

Тот, кто стоял перед Гуань Инцзюнем, так задыхался от ярости, что его грудь ходила ходуном. Стиснув зубы, мужчина прошипел:

— Гуань Инцзюнь, мои люди днями и ночами на ледяном ветру прочесывали окрестности, внедрялись в «Платинум», вели разработку больше месяца! Мы вложили все силы в это дело, мои ребята неделями не видели дома, ночевали прямо здесь, на столах. А ты взял и спустил все наши труды в унитаз!

Он с силой ударил по столу:

— И это всё, что ты можешь мне сказать?!

Вспомнив манеру общения парня, сэр Гуань прокрутил фразу в голове, адаптировал её и выдал:

— Это было обычное дело о проституции, там даже убийц не было. Если группа Z столько времени не могла его закрыть, то дело тут не в невезении, а в профессиональной пригодности.

Жочэнь мысленно прикрыл лицо рукой.

«Ну разве можно так разговаривать с коллегами? Это же открытое объявление войны»

Инспектор Хэ из группы Z сжал кулаки. Не выдержав, он замахнулся, чтобы ударить соперника в лицо. Чжан Синцзун, стоявший рядом, тут же обхватил его за талию и потащил назад:

— Не надо, сэр Хэ, не надо! Вы же с ним не справитесь! Если он вас покалечит, с нас вычтут премиальные!

От таких слов Хэ Чаоюн взбесился еще сильнее:

— Пусти меня!

Шум в группе А привлек внимание сотрудников из других отделов, которые начали любопытно высовываться в коридор. Дальше так продолжаться не могло.

Жочэнь сделал шаг вперед, притворяясь, будто только что проснулся и ничего не слышал:

— Что за шум? Что здесь происходит?

В этот же момент послышался сухой, ритмичный стук каблуков. В офис вошла женщина. Золотистая полуправа очков, туфли на головокружительной шпильке, волосы до поясницы и аура, подавляющая всё живое в радиусе десяти метров.

Начальник группы Z тут же вытянулся в струнку и отдал честь:

— Мадам!

От его недавней ярости не осталось и следа.

Гуань Инцзюнь небрежно бросил:

— Суперинтендант Линь.

Заметив заспанного Жочэня, он представил присутствующих:

— Это инспектор Хэ Чаоюн из группы Z. А это — старший суперинтендант отдела уголовного розыска, Линь Ячжи.

— Добрый вечер, — вежливо отозвался Цзянь Жочэнь.

Старший суперинтендант — это серьезно. Она координирует работу инспекторских групп и является прямым начальником инспектора Гуаня. Конфликт из-за раскрытого дела другого отдела мог сойти на нет, но вмешательство руководства меняло масштаб проблемы.

Жочэнь подошел к Гуань Инцзюню и, ухватив его за рукав, подал знак молчать. Затем он повернулся к Хэ Чаоюну:

— Сэр Хэ, не стоит так кипятиться. Давайте я закажу на всех кофе, мы присядем и спокойно всё обсудим?

Линь Ячжи внимательно посмотрела на юношу. Всего за несколько дней слухи об этом метисе облетели весь участок. У каждого полицейского в управлении есть свои осведомители, так что подробности дела в Шам Шуй По, которое Жочэнь помог раскрыть Чэнь Юньчуань, уже были всем известны. Шептались и о том, как он подыграл инспектору Гуаню, чтобы добыть улики против клуба «Платинум».

Теперь в отделе особо тяжких преступлений каждый второй завидовал Гуань Инцзюню черной завистью. Юноша говорил правильные вещи, действовал красиво и эффективно. Да что там инспекторы — даже суперинтенданты на него заглядывались.

«Неужели Гуань Инцзюнь в прошлой жизни спас планету?» — подумала Линь Ячжи.

Хэ Чаоюн, встретившись с мягким взглядом юноши, замялся. Гнев начал улетучиваться из него, как воздух из проколотого шарика.

Жочэнь потянул инспектора в сторону и обернулся:

— Я одолжу инспектора Гуаня на пару минут? Я еще не знаю вкусов коллег, а у него отличная память, он наверняка в курсе.

Сказав это, он отпустил рукав. Сэр Гуань понял, что настала его очередь подыграть:

— Да, идем.

Линь Ячжи: «...»

«Да иди ты к черту!»

Ход был безупречным: стоило одному из участников дуэли исчезнуть, как конфликт потерял смысл. План мадам Линь — отчитать обе стороны — провалился. Она и Хэ Чаоюн остались стоять друг напротив друга.

Линь Ячжи указала на подчиненного пальцем:

— Ты мне тут сцены устраиваешь? Специально накатал жалобу суперинтенданту Фэну, зная, что он побоится лезть к Гуаню и придет ко мне...

Жочэнь затащил инспектора в кабинет и плотно закрыл дверь, отсекая гневные тирады Линь Ячжи. Главное, что отчитывали не группу А. Теперь в участке будут обсуждать не «кражу» дела, а то, как Хэ Чаоюн пытался скандалить и сел в лужу.

Юноша облегченно выдохнул и достал телефон:

— Всем — американо. Сливки и сахар отдельно, пусть каждый мешает на свой вкус... Сколько человек в отделе?

— Сто пятьдесят три, — ответил Гуань Инцзюнь.

Жочэнь, не поднимая головы, заказал сто шестьдесят порций.

— Не слишком ли щедро? — хмыкнул инспектор.

Юноша смерил его коротким взглядом:

— Результат дела пойдет в зачет всей группе А, но «украл» его я. Все это прекрасно понимают. Мы же не хотим, чтобы остальные отделы начали нас бойкотировать? В нашей работе информация — это всё. Стать изгоями — плохая затея.

— Группа Z сама не смогла закрыть дело, так почему другие не могут? — пожал плечами Гуань Инцзюнь. — В полиции всё решает результат.

Жочэнь отозвался сухо и официально:

— В таком случае, инспектор Гуань, может, вам выйти и подраться с сэром Хэ? А потом в одиночку объясняться с мадам Линь? В итоге вы окончательно выведете её из себя своей дерзостью, лишитесь премии, отдадите закрытое дело другому отделу и оставите своих ребят без бонусов.

Гуань Инцзюнь помолчал, затем открыл ящик стола и отсчитал пять купюр по тысяче долларов:

— Запиши кофе на мой счет.

Сравнив возможные потери с нынешними затратами, он осознал, что Жочэнь виртуозно решил проблему: всего пять тысяч за спасение репутации и бонусов на миллион. Группе А действительно был необходим такой человек.

— И не называй меня «инспектор Гуань», — добавил он после паузы. Ему физически было больно слышать этот официальный тон от Жочэня.

***

Кофе доставили быстро. Курьер под присмотром дежурных офицеров разнес подносы по всем кабинетам. Когда очередь дошла до группы А, Жочэнь расплатился за напитки и десерты, а затем от себя добавил две сотни на чай посыльному.

Линь Ячжи к тому моменту уже прилично охрипла. Получив свой напиток, она тут же добавила в него сливки и сделала пару жадных глотков. Хэ Чаоюну тоже перепал бургер и сладости. Как говорится, взял подарок — закрой рот.

Поедая угощение, начальник группы Z почти забыл, зачем пришел. Он смотрел на улыбающегося Жочэня и сокрушался: почему такой талант пропадает в группе А? Ну за что Гуань Инцзюню так везет?

Заметив этот взгляд, Линь Ячжи ядовито усмехнулась:

— Улики, которые сейчас в руках сэра Гуаня, стоят пять миллионов. И купил их Цзянь Жочэнь. Сейчас он — консультант группы А, и его жалованье идет прямиком из кармана инспектора. Если тебе так нужны эти показатели — не проси меня, спроси у него, готов ли он отдать улики тебе.

Хэ Чаоюн опешил. Какие улики могут стоить пять миллионов? И в каких они отношениях, если один дарит другому такие подарки?

Пылающая голова мужчины наконец начала остывать. Только сейчас он вспомнил, что юноша вышел прямо из кабинета Гуань Инцзюня. В управлении все знали: у Гуаня паранойя, он пускает посетителей в свой кабинет, только если сам находится внутри. Чтобы инспектор был снаружи, а кто-то чужой оставался в его кабинете — такого не бывало никогда!

Хэ Чаоюн почувствовал, как земля уходит из-под ног. А он еще хотел его переманить... Какое там «переманить».

Но Жочэнь был чертовски крут. В отделе особо тяжких все сидели без гроша, стычки из-за дел были обычным делом. Раньше группа А просто забирала дела, не заботясь о последствиях. Но в этот раз они забрали всё подчистую. Жочэнь был не просто консультантом, он был их личным Богом Богатства.

— Закончили скандалить? — уточнил Гуань Инцзюнь.

Хэ Чаоюн лишь цыкнул и, проигнорировав его, подошел к Жочэню:

— Слушай, не хочешь к нам в группу? У нас атмосфера лучше, народу больше, весело, и платят прилично. Всяко лучше, чем в группе А. Сколько тебе дает сэр Гуань? Я дам вдвое больше.

Гуань Инцзюнь не ожидал такой наглости. Он почувствовал странную неуверенность и искоса взглянул на юношу.

Жочэнь: «...»

«Сколько мне дает инспектор? Две куриные ножки, два крылышка, двадцать шашлычков и бутылку эля»

Он повернулся к Гуань Инцзюню:

— И сколько ты мне платишь?

— Половину моей зарплаты. И половину всех моих премий.

Линь Ячжи кивнула:

— Договорились. Я помечу у себя — буду выдавать вашей группе на один конверт больше. Зарплата пойдет по старой схеме на общую карту группы А, а там сам считай.

Жочэнь выжидательно посмотрел на собеседника:

— Ну как, всё еще предлагаете двойной оклад?

Хэ Чаоюн: «...»

Они оба — старшие инспекторы, зарплаты на одном уровне. Если Гуань отдает половину своего дохода, то чтобы дать вдвое больше, Хэ Чаоюну придется самому сосать лапу.

— Нет, — буркнул он.

Он уже собрался уходить, но Линь Ячжи его остановила:

— Пошумел и думаешь, всё? Ты ведь собирался распустить руки. Возвращайся к себе и пиши объяснительную на две тысячи слов. Будешь зачитывать на утренней планерке в понедельник.

Инспектор покраснел, но спорить не стал.

Линь Ячжи обернулась к Гуань Инцзюню:

— И ты тоже хорош! Любишь чужую работу доделывать? Вот и отлично. Займешься Великим ограблением на пароме!

Хэ Чаоюн аж просиял. Громкое, безнадежное дело! Если соперник не раскроет его в ближайшее время, позор ему обеспечен.

У Гуань Инцзюня же азартно блеснули глаза.

Линь Ячжи: «...»

«Черт, это же вышло как награда»

Она понимала, что не может вечно контролировать Гуаня, чей дядя — комиссар полиции. Но в этот раз благодаря Жочэню удалось избежать крупного скандала. Она подошла и потрепала юношу по голове:

— Учись прилежно. Как закончишь, я напишу тебе рекомендацию — возвращайся к нам в полицию.

Жочэнь послушно кивнул. У мадам Линь сердце чуть не растаяло. Прирожденный полицейский: выдержанный, умеет успокоить людей и виртуозно ведет допросы. Да еще и внешность такая — сразу располагает к себе.

Забрав свой десерт, старший суперинтендант ушла так же стремительно, как и появилась. Хэ Чаоюн тоже заметно подобрел: одна мысль о том, как Гуань Инцзюнь сядет в лужу с делом о пароме, грела ему душу. Попивая свой переслащенный кофе, он поплелся к себе.

Когда коридор опустел, Чжан Синцзун и Дин Гао дружно застонали:

— В деле о пароме столько народу замешано, да еще и на море всё случилось... Как мы с этим разберемся?!

— Где-то прибыло, а где-то убыло, — бормотал Дин Гао.

Би Ваньвань пятерней зачесала волосы назад и обнаружила три выпавших волоска. Она заметила слабую улыбку на губах начальника:

— Сэр Гуань, чему вы улыбаетесь?

Гуань Инцзюнь посмотрел на всё еще недоумевающего Жочэня:

— Ограбление на пароме напрямую связано с Лу Цянем.

Глаза юноши тоже загорелись.

— Последний паром на материк ушел неделю назад, — пояснил инспектор. — Рейсы ходят раз в месяц, и на них в основном бизнесмены, которые хотят вести дела между материком и Сянганом. Там крутятся огромные деньги. Меня всегда интересовало, как Лу Цянь умудряется содержать «Тяньцюаньду» так долго под нашим носом. Мне донесли, что он сотрудничает с бандами с материка. Я пока не выяснил детали, но недавнее ограбление натолкнуло меня на определенные мысли.

— Лу Цянь понял, как легко добывать «легкие» деньги, — подхватил Жочэнь. — И он наверняка сделает это снова!

Вот почему Гуань Инцзюнь говорил об этом на берегу!

Би Ваньвань вырвала еще клок волос:

— Лу Цянь — старший сын семьи Лу, он крайне осторожен. Неужели мы сможем поймать его с поличным прямо на судне?

Жочэнь задумался. В оригинальном романе был этот эпизод. Там описывалось, как Лу Цянь сопровождал Цзянь Ханьюя в больницу на переливание крови, а потом они вернулись домой отмечать Новый год.

«Бред какой-то — в Сянгане снега отродясь не бывало. — Жочэнь поморщился. — Даже спустя столько времени эти сопливые литературные изыски заставляют меня кривиться»

— Лу Цянь вряд ли там появится, — холодно произнес он. — Зато там будет Цзянь Миншань. Из-за инцидента с Юнъянем он в долгу перед семьей Лу. Он жаден, хочет примазаться к такой влиятельной семье и наверняка польстится на криминальные деньги.

— Откуда такая уверенность? — не понял Дин Гао.

— Ну, он как-никак мой «родной» папаша.

В голове у Дин Гао тут же выстроилась картина типичной семейной драмы. Блестящий юный гений-консультант в его глазах мгновенно превратился в несчастного ребенка, замученного отцом-тираном.

— О... — выдавил он.

***

В это же время в караоке-клубе Цзянь Миншань, обнимая с одной стороны смазливого хоста, а с другой — хостес, выпивал и слушал новости о деле Лу Цяня. Узнав об ограблении, он мгновенно загорелся идеей.

Под оглушительный бит музыки он поднял бокал в сторону Лу Цяня:

— Раз уж господину Лу нужно остаться и составить компанию нашему Ханьюю на Новый год, то я возьму на себя следующий паром. Считайте это моим извинением за доставленные неудобства.

Лу Цянь, глядя на его разгульный вид, лишь презрительно усмехнулся. Если бы не Ханьюй, он бы и на порог не пустил такого человека.

— Что ж, — Лу Цянь поднял свой бокал. — Я дам вам своих людей. За ваш успех, господин Цзянь.

Миншань осушил бокал до дна. Он был уже порядочно пьян и сразу выложил все карты:

— Я знаю, что Ханьюю нужна кровь. Я устрою так, чтобы Цзянь Жочэнь оказался на этом пароме. Он исчезнет тихо и бесследно, делайте с ним что хотите.

Лу Цянь прищурился:

— Он ведь ваш сын. Не жалко?

Цзянь Миншань не колебался ни секунды:

— Чушь собачья.

В его глазах вспыхнул хищный блеск:

— Я узнал, что его английского управляющего сейчас нет в Сянгане. Я отдаю парня вам — используйте его кровь, чтобы продлить жизнь Ханьюю. А его многомиллиардное наследство перейдет ко мне.

Если сын не может принести пользу в браке, заарканив для него Лу Цяня, то мертвым он будет куда полезнее.

http://bllate.org/book/15833/1434904

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода