Цзи Мэну, наконец, удалось схватить две необузданные руки. Лин Сяолу несколько раз попробовал вырваться из его хватки, но не смог освободиться, поэтому снова переключился на атаки словами:
- Ты думаешь, если у тебя золотой ник, тебе все позволено? Только из-за своего золотого никнейма ты можешь... просто так отлавливать людей? Обладатель золотого ника может... нарушать свое слово? Отпусти меня, я хочу сделать... скриншот, запостить его и разоблачить твои злодеяния...
Цзи Мэн только что размышлял, не связать ли ему руки Лин Сяолу. Теперь же ему хотелось заткнуть этому парню рот.
Однако дальше мыслей дело бы не пошло. По отношению к неразумному пьяному ребенку он мог использовать лишь уговоры.
- Лу Би, малыш Лу Би?
Звук, донесшийся в ответ от Лин Сяолу, походил на мяуканье маленького котенка:
- У-у-у...
- Веди себя хорошо. Давай, ложись в кроватку, а потом я тебя ей накормлю.
Лин Сяолу замолчал, обдумывая логику этого предложения.
- Правда?
- Конечно.
Решив поверить ему, Лин Сяолу послушно улегся в кровать и затих.
Только тогда Цзи Мэн смог вздохнуть с облегчением. Но в тот момент, когда он раздумывал, как ему быть с этим парнем, раздалось бормотание Лин Сяолу:
- Я не хочу...
Следующие слова прозвучали слишком неразборчиво, чтобы Цзи Мэн мог их ясно расслышать. Он наклонился ниже, и его ухо почти что приникло ко рту Лин Сяолу.
- Что ты сказал? Чего ты не хочешь?
На этот раз Цзи Мэн отчетливо услышал каждое слово.
- Я сказал, что не хочу, чтобы ты фотографировал меня и в виде коллажа выкладывал эти фотографии себе на стену. Это слишком неловко.
Цзи Мэн:
- ?
Когда это он говорил, что хочет сделать фотографии Лин Сяолу и в виде коллажа разместить у себя на стене?
Однако, когда он снова взглянул на Лин Сяолу, тот уже спал. Теперь уже не было никакого смысла в пилюле верности, которую Цзи Мэн все же достал после того, как этот парень несколько раз ее у него попросил.
Цзи Мэн почувствовал, что иметь дело с безумием, которое творил пьяный Лин Сяолу, куда утомительнее, чем десять раз подряд полностью зачистить какой-нибудь инстанс.
Однако стоило ему увидеть мирно спящего Лин Сяолу, как навязчивое желание надрать парню уши снова растворилось в воздухе.
Немалую роль в этом сыграли бледно-золотистые волосы Лин Сяолу. От корней и до самых кончиков они излучали покорность. Тайком прикоснувшись к ним, Цзи Мэн ощутил их мягкость, точно такую же, как себе представлял. Он не мог не погладить по голове Лин Сяолу еще несколько раз. Как было бы хорошо, если бы этот парень, даже проснувшись, оставался таким же безобидным, каким был сейчас. К несчастью, этот вечно настороженный Лин Сяолу мог вызывать у него только гнев.
"Что он сейчас сказал? Сделать его фотографии и запостить их в виде коллажа на стене?" Цзи Мэн почувствовал прилив вдохновения...
Загрузив его на свою стену, Цзи Мэн поднял голову только для того, чтобы испытать потрясение. Питомцы, которых он выращивал в своей резиденции, собрались, рассевшись вокруг кровати и с любопытством наблюдая за ними.
Чем выше ранжировался в игре питомец, тем более совершенным был его ИИ. Всех собранных Цзи Мэном питомцев можно было считать топовыми, поэтому их интеллект должен был находиться где-то на уровне трехлетнего ребенка.
Цзи Мэн и сам не знал, правда это или нет, единственное, что ему было достоверно известно, - это то, что они любили озорничать, а их способность сводить с ума людей ничуть не уступала ребенку.
- Вам запрещается его беспокоить, всем понятно? - тихо предупредил их Цзи Мэн.
Они никак не отреагировали. Некоторые из них воспользовались возможностью, чтобы на своих коротких лапках забраться на кровать, поэтому было непонятно, поняли они его или нет.
Проснувшись, Лин Сяолу тоже испытал потрясение. Вокруг его головы были - одна, две, три, четыре, пять - пять крупных голов, которые с большим интересом изучали его.
- А-а-а...
Лин Сяолу еще никогда не приходилось просыпаться в игре. На миг ему показалось, что какие-то чудовища затащили его в свое логово, и от страха он завопил.
Только увидев перед собой виртуальную панель, он понял, что, видимо, все еще остается в игре, и его крик затих.
- Где же я нахожусь? - Лин Сяолу никогда прежде не видел ни этой обстановки, ни этих питомцев. Он к ним присмотрелся. Здесь была округлая и пухлая булка, округлый и пухлый пингвин, округлый и пухлый манул... Все они походили на округлые и пухлые шарики, и хотя он никогда прежде не видел этих питомцев, стиль их выращивания был ему немного знаком.
- Лин Лун? Лин Лун, ты здесь?
Ответил ему чат Лин Луна.
Лин Лун: Я здесь! Скорее, спаси меня!
Лин Сяолу огляделся по сторонам и наконец обнаружил отчаянно дергающийся серебристый хвостик под задницей Гилбёрда (1).
Даже сидя, эта птица все равно была выше Лин Сяолу, но ее крылья были такими маленькими, совсем крошечными. Лин Сяолу всерьез усомнился в ее способности летать, и, насколько он понимал, этот питомец вообще не смог бы подняться в воздух.
Приложив все свои силы, ему все же удалось немного приподнять Гилбёрда над кроватью и спасти Лин Луна, оказавшегося в ловушке под ним.
- Я, наконец, свободен! Меня чуть было насмерть не раздавили! - Лин Лун повернулся, чтобы взглянуть в бессовестную мордаху Гилбёрда, но мигом в испуге юркнул за спину Лин Сяолу. - О, мой Бог!
- Где я? - Лин Сяолу до сих пор пребывал в замешательстве. Согласно своему последнему воспоминанию, он был у озера, так почему же проснулся он в доме?
- А сам как думаешь? - Лин Лун принялся с горестным видом изливать собственные обиды. - Я положил все свои силы, чтобы отвесить тебе хорошего пинка, но мне лишь на десять часов удалось оттянуть твое прибытие в Дунъе.
- Это... Дунъе? Я... в резиденции Цзи Мэна?
Лин Лун поднял в каждой из лап по двустишию с противоположным значением. В одной лапе было: "Хоть мне и не хочется этого признавать, но это правда", а в другой: "Даже если тебе можно посочувствовать, ты на это сам напросился". Следом от его рта развернулся горизонтальный свиток: "Эта игра полна сюрпризов".
- ... - Лин Сяолу притворился, что шрифт был слишком мелкий, потому он не смог его прочитать. - Если я в резиденции Цзи Мэна, то почему его самого здесь нет?
Лин Лун выплюнул горизонтальный свиток:
- Если бы он был в игре, посмел бы я так запросто с тобой разговаривать? Скажу тебе честно, я думаю, что если настанет день, когда я проявлю небрежность и не смогу тебя защитить, то виной тому наверняка послужит твой рот.
В голове Лин Сяолу пробудилось какое-то неотчетливое воспоминание:
- Я только что вспомнил, как пил какую-то воду у озера, она необыкновенно вкусной.
- То была не вода, а Оленье Вино. Когда духовный олень выпьет такое вино, люди смогут подобраться к нему поближе. Для человеческих питомцев его эффект будет подобен фруктовому вину с очень низким содержанием алкоголя. С моей стороны не слишком дерзко будет спросить: твоя устойчивость к алкоголю действительно настолько низка?
- Откуда мне знать? Мне же только 18 исполнилось.
- Значит, вчера действительно был твой первый раз?
- Минуточку, - Лин Сяолу схватился за лоб. - Разве не говорят, что похмелье вызывает головную боль? Почему у меня голова совсем не болит?
- Ты так пытаешься похвалить отменный профессионализм разработчиков нашей компании?
- Выходит, я что-то учудил после того, как напился?
- Смотря что ты подразумеваешь под словом "учудил"...
- Например, напившись, полез ко всем приставать или что-то в этом роде, - если уж разработчики смогли убрать его головную боль, они определенно могли сделать и так, чтобы другие части его тела тоже от боли не пострадали.
- Не переживай, без твоего согласия, никто не смог бы сделать с тобой ничего скандального.
Лин Сяолу смог вздохнуть с облегчением. Было здорово, что первый раз, когда он напился, обернулся так, но если бы еще и его первый раз оказался таким, это было бы чересчур.
- В любом случае умоляю тебя. Если не хочешь выдать себя, больше не пей и не ешь ничего неизвестного происхождения!
Лин Сяолу больше так ничего и не вспомнил, кроме того, что вино было очень вкусным.
- Ох, я постараюсь, - он небрежно осмотрелся.
Лин Сяолу спрыгнул с кровати, и пятеро питомцев последовали за ним. Казалось, будто он тянет за собой живой поезд.
Ему еще не приходилось видеть резиденции благодетелей, и ему безусловно было любопытно взглянуть. Наугад толкнув какую-то дверь, он увидел за ней выставочный зал. Переплетение лазерных лучей образовало решетку, в каждой ячейке которой прямо в воздухе висело по карте, размером с карту для покера. Освещение в зале было тусклым, и края карт светились разными цветами с различной яркостью.
- Это иллюстрированные карты питомцев, яркость их свечения зависит от редкости питомца, а цвет говорит о его природе. Сбор этих карт - первый шаг к поимке питомца. Если у тебя есть такая карта, ты сможешь приручить соответствующего ей питомца.
- Могу я их взять и взглянуть?
- Да, можешь, игровые предметы не портятся и не пачкаются, поэтому нет необходимости беречь их от огня, кражи и мелких сорванцов.
Лин Сяолу взял одну из карт, это была карта водного духа, относящегося к классу нежити. В верхней части карты изображался питомец, ниже были перечислены его атрибуты, навыки, которые он мог изучить, места, где его можно было поймать и так далее.
Он плашмя положил карту, и на ней появилась голографическая проекция питомца. Медленно вращаясь, он выполнял подряд самые разнообразные действия, которые сопровождались звуковыми эффектами.
- Как интересно.
Лин Сяолу водрузил карту на место, и она сама по себе повисла в воздухе, приняв первоначальное положение. Он прошел в другую комнату, там оказался еще один выставочный зал.
В этой комнате хранилось множество различных мини-кукол. Куклы были сгруппированы по классам питомцев и аккуратно расставлены в застекленных шкафах. Это сильно смахивало на выставку.
- Никакой практической пользы от мини-кукол нет, их создали лишь ради игроков, которым нравится коллекционировать такие предметы. Особенно ими восхищаются девушки-игроки, и цена крайне редких кукол может быть очень высокой, - Лин Лун покачал головой, его голос был пропитал непониманием, как у любого обычного парня.
Лин Сяолу поначалу себя считал барахольщиком. Но Цзи Мэну он и в подметки не годился.
Кто-то подергал Лин Сяолу за штанину. Посмотрев вниз, он увидел ту самую округлую и пухлую белку.
- ...Что такое?
Белка продолжила дергать.
- Тебе что-то нужно?
Белка потянула его в неком направлении, при этом остальные питомцы тоже, казалось, были вне себя от нетерпения.
Вся компания питомцев окружила Лин Сяолу и, заставив его идти вперед, подвела к какому-то шкафу. Белка, наконец, отпустила его и с силой похлопала по дверце шкафа.
- Хочешь, чтобы я помог тебе открыть эту дверцу? Мне можно ее открыть? А что там внутри?
Вместо ответа белка еще несколько раз хлопнула лапой по дверце. Пусть лапы у нее и были короткие, силы в них было предостаточно. От ее ударов шкаф трясся и раскачивался, и Лин Сяолу испугался, что от такого напора он просто разрушится.
Парень слегка потянул за ручку, и дверца открылась. Первой внутрь запрыгнула белка, а следом уже радостно потянулись все остальные. Они повытаскивали из шкафчика всякие вкусняшки и принялись пировать.
Лин Сяолу:
- ...
"Простите, ребята, вы заставили меня прийти сюда только ради того, чтобы обманом заставить открыть вам шкаф и позволить стащить еду?"
"Однако... эти вкусняшки выглядят весьма аппетитно". Лин Сяолу неосознанно сглотнул.
Цзи Мэн вернулся в свою спальню и обнаружил, что парень, который совсем недавно здесь спал, исчез вместе с его питомцами. Но за пределами комнаты слышались какие-то шелестящие звуки.
Лин Лун укротил свой страх перед Гилбёрдом и что было сил ударил Лин Сяолу по спине, да так, что парень всерьез рассердился.
- Почему ты ударил меня?!
Внезапно вокруг него воцарилась полная тишина. Даже Лин Сяолу почувствовал, что что-то не так.
Цзи Мэн подошел к входу в комнату для хранения еды. Вокруг грязного шкафа собрались шестеро расхитителей еды, они повернулись к нему и уставились на него двенадцатью широко распахнутыми от страха глазами, когда их с поличным поймали за шалостью.
_____________________________________________________________________
1. Gilbird - домашняя птица одного из персонажей Хеталии.
http://bllate.org/book/15773/1411212
Готово: