× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод What Do You Mean I'm The Captain Of A Yandere Mercenary Company? / Я капитан компании наемников-яндере?: Глава 19: Орбитальная станция Тив

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Спасибо, что подбросил, Герман! — я помахала рукой.

Капитан показал большой палец:

— Пустяки! Это меньшее, что я мог сделать после того, как ты выручила нас с этими пиратами!

— Ладно, надеюсь, ещё увидимся.

— Береги себя, Тера! До встречи!

Я переключила внимание на свою спутницу, руки которой были туго стянуты за спиной.

— А теперь пошли.

— Не веди меня как собаку на привязи, сука ты крашеная, — прорычала Ирфа.

— Либо ты идёшь молча, либо я засуну тебе что-нибудь в рот, чтобы ты заткнулась. Выбирай.

Она испепелила меня взглядом, но подчинилась и зашагала в сторону иммиграционного контроля.

Орбитальная станция «Тив» была колоссальной. Настолько, что здесь мог бы уместиться целый город. Насколько я успела узнать, такие станции — это настоящие плывущие в космосе мегаполисы с населением в несколько миллионов человек.

На входе даже были КПП для проверки прибывающих. Признаться, это меня немного тревожило — у меня ведь не было никаких законных документов. Или... по крайней мере, я так думала. Не представляю, что будет, когда я попытаюсь пройти.

Тем не менее, я уже заготовила пару отмазок на случай, если выяснится, что моей личности нет в реестрах.

Я подвела пиратку к одной из стоек, за которой сидел офицер. Мужчина за прилавком вскинул бровь, глядя на меня:

— Наёмница?

Я кивнула.

Он дважды коснулся пальцем виска, и его глаза, казалось, изменили цвет. В тот же миг экран перед ним ожил. На мониторе высветился профиль Ирфы — офицер сканировал её.

Он присвистнул:

— Ого. Ничего себе награда за неё назначена. Парни из службы безопасности сегодня знатно погуляют.

— Спасибо. Я в этом деле новичок, так что не подскажете, куда её вести для оформления? — спросила я.

Он снова поднял на меня взгляд, от которого по спине почему-то пробежал холодок. Экран сменился, и к моему удивлению, на нём появилось моё фото и имя.

— Тера, значит? Вижу, ты не зарегистрирована в Гильдии. Только начинаешь?

Я снова кивнула.

— В таком случае веди её прямиком в Гильдию Наёмников. Иди по указателям, там сможешь и зарегистрироваться, и сдать её одновременно.

О, идеально. Оказывается, страхи по поводу отсутствия личности были беспочвенными. Одной проблемой меньше. Мне даже не пришлось задвигать телегу про «аномалию», чтобы прорваться внутрь.

Офицер махнул рукой, пропуская меня. Мы прошли через металлический сканер — полагаю, он проверял на наличие контрабанды. Мой бластер по-прежнему висел на бедре, хотя винтовку я брать не стала, решив, что это будет перебор.

Никто и глазом не повёл. Судя по всему, оружие на станции разрешено — следующим в очереди я увидела мужика ростом за два метра с миниганом за спиной.

Удерживая бабёнку за импровизированный поводок, я вышла в основную часть станции. Оказалось, что здание таможни стояло особняком, а за его порогом меня встретила настоящая улица с вполне привычными на вид зданиями по обеим сторонам.

Не врали, когда говорили, что жилые станции — это города. Когда мы подлетали, станция по форме напоминала волчок. Если я не ошибаюсь, она вращается, создавая центробежную силу для искусственной гравитации. Подняв голову, я увидела, как город плавно изгибается вверх, уходя влево и вправо. Ощущение такое, будто земля у тебя под ногами сворачивается в небо. Зрелище сюрреалистичное.

Непривычным было и то, что транспорт, снующий по дорогам, совсем не походил на обычные машины. Дизайн варьировался от обтекаемых и футуристичных зализанных форм до угловатых, похожих на коробки броневиков.

Над головой было небо — судя по всему, симуляция цикла дня и ночи. А ещё здесь было море неона, и почти каждый прохожий явно подвергся модификациям.

Я имею в виду, что у многих были заметны неорганические части тела: у кого-то механические конечности, у кого-то металлические пластины на туловище или голове. Это окончательно вбило мне в голову мысль о том, что я больше не в своём мире.

Да, я понимаю, я буквально летаю в космосе, но люди, которых я встречала до этого, выглядели вполне обычно. А здесь всё прямо кричало о «чужом» мире. К сожалению... я видела только людей. Никаких инопланетян, что немного расстраивало.

Видимо, девочек-кошек и собачек придётся подождать.

Так, о чём я? Ах да, Гильдия Наёмников. В какую сторону идти?

Ирфа подала голос рядом со мной:

— Если ищешь эту грёбаную Гильдию, то вон то здание, дура. Ты чё, здесь впервые?

Она с презрением кивнула на высокую башню чуть дальше по улице. Я вскинула бровь:

— Я, конечно, благодарна за помощь, но с чего вдруг такая щедрость?

— Ты думаешь, мне в кайф стоять тут связанной, пока меня выставляют напоказ как дрессированную обезьяну?! Пошла ты!

М-да... Полагаю, для неё это действительно унизительно — таскаться по улице на привязи, словно собачонка.

Кстати, таких преступников, как она, здесь не казнят. Скорее всего, её ждёт долговое рабство или что-то в этом духе. В этом мире считают, что тюрьма — это пустая трата ресурсов, которая идёт на пользу преступнику, а не обществу. Вместо этого их заставляют отрабатывать «долг» перед социумом. Они могут вернуть себе свободу, когда отпашут положенный срок, зависящий от тяжести преступления.

Ирфа предполагала, что её самый серьёзный грех — кража и продажа корпоративных секретов, так что ей светит лет десять отработок. Я засомневалась, насколько это хорошая идея — ведь в итоге она выйдет на свободу и сможет снова грабить и убивать. С другой стороны... какая разница? Сидела бы она в тюрьме, итог был бы тем же. Да и не мне менять местные порядки.

Единственное, о чём стоит беспокоиться — как бы она не вернулась за местью. Но это дело далёкого будущего.

Сейчас мои проблемы куда прозаичнее: нужно зарегистрироваться в качестве наёмника и получить за неё кредиты. А ещё — продать тот пиратский корабль, что я захватила, потому что в карманах у меня ветер гуляет. За стоянку на станции дерут по сто кредитов в день с гостей и по десять — с местных. Герман оплатил мне первые сутки, но пора бы уже начать зарабатывать самой.

Работать секретаршей или вкалывать с девяти до пяти на этой станции я не планировала, так что Гильдия Наёмников — мой единственный путь. Ах да, ещё нужно найти чёрный рынок, координаты которого мне так любезно слила Ирфа.

Итак, план номер один! Гильдия!

Следуя её указаниям, я подошла к высокой башне. Она не соврала: над металлическими дверями красовалась вывеска «Гильдия Наёмников». Стоило мне переступить порог, как изнутри донёсся громкий рык, а следом — звук мощного удара кулаком по столу.

— Ты чё, возомнила себя пупом земли только потому, что у тебя Золотой ранг?! Да я тебе сейчас всё лицо в кашу превращу! Хочешь проверить?!

Я обернулась на шум. Несколько здоровяков обступили одинокую женщину с золотистыми волосами, которая смотрела на них в упор, не выказывая ни тени страха.

Она закатила глаза:

— Ой, избавьте меня от этого. Вы, неудачники, не смогли довести дело до конца, и мне пришлось подчищать за вами хвосты. А теперь вы приходите сюда и требуете долю? Какую ещё долю, если ваш вклад в работу равен нулю?

— Не наглей, Эмбер!! Я тебя вскрою на хрен!!

Ого. Неужели сейчас будет драка?

http://bllate.org/book/15743/1409244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода