Передадим это дело клану Му
***
С другой стороны, Чжао Юэ и Лу Чжуй тоже успешно достигли входа в ущелье, где располагалась банда Голова Тигра. По дороге мужчины наткнулись на обезглавленный труп. Присмотревшись, они поняли, что это дикая марионетка, ранившая Вэнь Люняня. Несмотря на то, что он был обезглавлен, и руки не хватало, он все равно пытался ползти по земле, хоть и очень медленно. Кости на ногах потемнели, а одежда давно превратилась в грязно-серые лохмотья.
— Неудивительно, что это называется "сколопендра Гу". Он мертв, но не окоченел, — сказал Лу Чжуй.
— К счастью, он все еще в горах. Если люди в городе узнают, неизбежно поползут слухи, — Чжао Юэ нанес косой удар мечом, чтобы окончательно оборвать жизнь марионетки.
Она еще некоторое время шаталась на месте, потом свалилась наземь, издав судорожный вздох*.
*П.п.: Здесь имеется в виду не реальное дыхание, поскольку труп есть труп, а скорей вспышку жизненной силы, активности.
— Больше не встанет? — спросил Лу Чжуй.
— Не должен, — сказал Чжао Юэ. — Неизвестно только, не столкнемся ли мы с другими дикими марионетками, нужно быть осторожней.
Лу Чжуй кивнул и они продолжили двигаться вперед.
В отличие от их двух прошлых посещений, в этот раз у входа было куда больше охранников. На первый взгляд около двадцати человек. Ярко горели факелы, освещая окрестности. Что уж говорить о людях, даже птичка бы не пролетела.
— Что-то случилось? — Чжао Юэ чуть нахмурился. Почему охрана стала настолько тщательной?
— Не похоже, что что-то случилось. Они будто ждут кого-то, — сказал Лу Чжуй.
Чжао Юэ присмотрелся повнимательней, и действительно, сразу заметил, что мужчина во главе отряда наблюдает за горной дорогой, будто ждет кого-то.
— В горах еще остались не уничтоженные банды? — спросил Чжао Юэ.
— Наша считается? — не удержался от шутки Лу Чжуй.
Чжао Юэ: "..."
— Идет, — Лу Чжуй поднял подбородок.
Фигура крупного мужчины показалась в начале дороги. Он шел довольно быстро, у него явно были определенные навыки. Как только он подошел поближе, стало возможно опознать его, хоть лицо и было укутано в черный шарф. Этим человеком оказался второй глава клана Му — Му Вансюн.
Чжао Юэ сжал кулаки.
Лу Чжуй похлопал его по плечу, продолжая наблюдать за движением внизу.
— Уважаемый гость прибыл. — Отношение мужчины во главе было почтительным.
— Ты кто такой? — Бдительность Му Вансюна была на высоте.
— Я из банды Голова Тигра, — ответил мужчина. — По приказу моего главы я пришел встретить уважаемого гостя.
— Почему он сам не явился? — холодно фыркнул Му Вансюн.
Мужчина не ответил на этот вопрос, только лишь сказал:
— Лучше не давать главе это услышать.
На это Му Вансюн никак не отреагировал, но презрения в своей душе не смог сдержать. Прячется в этом захолустье в горах и еще считает себя большим человеком.
Мужчина с Му Вансюном двинулись вглубь горы, и скоро их силуэты исчезли в тумане. Примерно через то время, которое необходимо, чтобы выпить полчашки чая, адепты-охранники разошлись. Когда Чжао Юэ и Лу Чжуй попали в гору, вокруг снова воцарилась тишина. Не говоря уж о Му Вансюне, даже следов не было видно.
— Здесь так темно, боюсь поиски будут затруднены, — сказал Лу Чжуй. — Если, как сказала Левый страж, траурные птицы находятся под землей, скорей всего где-то должно быть темное помещение.
— Чем дальше, тем больше зла, — покачал головой Чжао Юэ. — Но зато мы убедились, что клан Му действительно пересекается с Головой Тигра. Неважно с чего все началось, мы нашли хозяев диких марионеток и обугленных трупов. Это просто гнездо змей и крыс, никто не обвинен несправедливо.
— Траурные птицы любят мрак и сырость, а здесь наиболее сырое место должно быть на северной стороне, — сказал Лу Чжуй. — Пойдем посмотрим.
Водный путь в городе Цанман не очень хорошо развит. В горах ручьев относительно больше, но не сравнимо с богатой рыбой рекой в Цзяннане. Даже у банды, которая занимала значительную территорию, на все поселение есть только одна река на севере. Она не только грязная, но еще и горькая, мало кто будет ее пить. Оба ее берега покрыты зеленым мхом, а водные растения поднимаются высотой в рост человека.
Кругом ни души, поэтому Чжао Юэ выпрямился на возвышении и посмотрел вниз, сразу заметив, что растения вытоптаны, а камни на берегу реки очищены от мха.
Мужчины спрыгнули вниз. Лу Чжуй протянул руку, вытащил одно растение, осмотрел его и сказал:
— Похоже, их сломали несколько дней назад, они еще свежие.
— Под камнем привязаны два ведра, должно быть для воды, — сказал Чжао Юэ. — Вот только в такой грязной воде нельзя готовить и стирать, разве что только поить животных.
— Траурные птицы? — предположил Лу Чжуй.
Чжао Юэ кивнул:
— Почти наверняка. Или же Гу, после птиц.
Только они могут пить такую мутную воду.
— Учитывая наш многолетний опыт в горах, Голова Тигра находится в низине, так что им легко выкопать колодец, — сказал Лу Чжуй. — Очевидно, что они не испытывают недостатка в воде, так что собирают ее здесь только из удобства.
— Идем, осмотрим окрестности, — предложил Чжао Юэ. — Кто знает, может удастся обнаружить траурных птиц
Лу Чжуй кивнул и они вместе вернулись к Голове Тигра. Вот только, сколько бы мужчины не искали, не нашли ничего странного. Что касается Му Вансюна и того человека, их следов тоже не обнаружили.
Чжао Юэ досадовал в душе. Он уже трижды ходил на разведку, но возвращаясь, каждый раз чувствовал, что тыкается вслепую. Это не могло не огорчать.
Лу Чжуй попытался успокоить его:
— Господин не будет вас винить.
Как только Чжао Юэ это услышал, его лицо застыло, будто разбились все его надежды. Повернув голову, он посмотрел на Лу Чжуя.
Второй глава Лу невозмутимо сказал:
— Давайте посмотрим что впереди.
Лучше сменить тему, не стоит затевать здесь драку.
Чжао Юэ испытывал смешанные эмоции.
Чувство, что все окружающие слишком много знают, это поистине слишком... скверно.
— Великий глава.
Чжао Юэ хотелось зажать ему рот. Как можно столько болтать во время разведки?
— Я заметил кое-что поразительное, — сказал Лу Чжуй.
— М-м? — Чжао Юэ приблизился.
— В этой комнате есть семена кунжута, — Лу Чжуй посторонился, чтобы он смог заглянуть в окно.
— Что за семена кунжута? — не понял Чжао Юэ.
— Их часто используют в качестве корма для птиц.
Чжао Юэ взглянул еще разок и увидел, что помимо разбросанного по земле, в углах были кучи из нескольких десятков больших холщовых мешков, в которых скорей всего было то же самое.
— Вода есть, семена кунжута тоже, похоже они действительно выкармливают траурных птиц, — сказал Лу Чжуй.
Чжао Юэ вытащил из-за пазухи кусок медной проволоки и в три поворота вскрыл замок комнаты.
Лу Чжуй, нахмурившись, последовал за ним:
— Что ты собираешься делать?
Чжао Юэ еще раз полез за пазуху и вытащил две бутылочки с порошком, которым он посыпал семена кунжута.
Лу Чжуй все сильнее недоумевал.
— Идем, — Чжао Юэ повернулся и вышел, не забыв закрыть за ними дверь.
— Это яд? — спросил Лу Чжуй.
Чжао Юэ покачал головой:
— Нет.
— А что тогда?
— Стимулирующее лекарство.
Лу Чжуй: "..."
Чжао Юэ почувствовал отвращение:
— Что за выражение лица, ты призрака увидел?
— Почему глава носит с собой весеннее лекарство*? — спросил Лу Чжуй. Ладно еще иметь такие прекрасные навыки взломщика, но носить с собой такие вещи! Не хватало еще, чтобы об этом узнал господин Вэнь!
*П.п.: Второй глава имеет в виду афродизиак, поскольку весна — синоним любви.
Чжао Юэ обжег его гневным взглядом:
— Это стимулирующее лекарство, а не весеннее!
Ну и к чему сейчас врать? Лу Чжуй спросил:
— Ладно, и чем это поможет?
Чжао Юэ промолчал.
— Ладно, допустим это не весеннее лекарство, — Лу Чжуй пошел на попятную. — Тогда почему великий глава носит с собой стимулирующее лекарство?
Это как-то иррационально!
Великий глава Чжао продолжал молчать.
Просто это Темные стражи его дали.
Вчера он чистил меч во дворе, когда ему всучили пару бутылок с этой фигней. Они даже восторженно сказали что-то вроде "пока у двоих любовь взаимна, даже если это небожитель и нечисть, после употребления оба договорятся, наш молодой господин может доказать", после чего мгновенно исчезли, не оставив даже возможности для отказа.
Когда они ушли, Чжао Юэ посмотрел на две бутылочки и в итоге, ни с того ни с сего забрал их в комнату. Кто бы мог подумать, что сегодня ночью они пригодятся.
— А что будет, если дать траурной птице стимулирующее лекарство? — увидев, что он по-прежнему не отвечает, Лу Чжую пришлось задать третий вопрос.
На сей раз Чжао Юэ открыл рот:
— Не знаю.
Лу Чжуй: "..."
Не знаешь?
— Это либо бесполезно, либо устроит банде некоторые неприятности. Во всяком случае, от нас не убудет, — сказал Чжао Юэ.
Лу Чжуй тут же восхитился:
— Великий глава так мудр!
Задав два вопроса, которые не стоило задавать, он сомневался не будет ли битым.
— Идем, уже светлеет, — сказал Чжао Юэ. — Оставаться слишком опасно.
— А Му Вансюн?
— Раз не можем найти, так и не будем. Монаха спрячешь, но храм-то нет*, незачем рисковать.
*П.п.: Можно убежать, но нельзя избежать.
Лу Чжуй немного удивился. Когда они были на Сумеречной скале, Чжао Юэ кое-что рассказывал о том, что произошло на юго-западе. С врагом, убившем его отца, он не станет жить под одним небом. Ему всегда казалось, что глава питает огромную ненависть к клану Му. Сейчас, когда Му Вансюн появился в горах, если на пути устроить засаду, скорей всего он даже не сможет ее избежать. Странно, что он даже не упомянул об этом.
Пообещав правительству дождаться полного уничтожения бандитов, он действительно так напрасно упустил такую удобную возможность. В самом деле... уважает и держит слово.
Второй глава Лу снова припомнил эти книжонки.
Этот чиновник и впрямь дальновиден.
Мужчины покинули горы Цанман и к полудню вернулись в ямэнь. Хуа Тан сидела во дворе с Красным Волком под дымом благовоний. Прошлой ночью они долго пробыли в могильнике. Хотя к телу ничего не прилипло, но лучше хорошенько очиститься четыре-пять раз. Сейчас он лежал на специальной мягкой подушечке и довольно помахивал своими усиками.
— Где господин? — спросил Чжао Юэ.
— Отдыхает в комнате, — сказала Хуа Тан. — Мне передали, что он не спал прошлой ночью.
Темные стражи грелись на солнышке на крыше и посмотрели на главу Чжао глазами, наполненными скрытым смыслом.
Всю ночь не спал...
Чжао Юэ хотел пойти в комнату и проверить, но почувствовал некоторую неловкость от такого внимания со стороны окружающих, поэтому спросил:
— Как там у вас дела?
— Могильник почти очищен от червей Гу, остальные не вылезли. Скорей всего испугались короля Гу, — сказала Хуа Тан. — Дикие марионетки больше не принесут бед, к тому же Красный Волк был счастлив поесть.
Чжао Юэ постучал по нему пальцем.
Красный Волк с трудом перевернулся и продолжил спать кверху брюхом.
Наконец полноценная еда!
— А как дела у главы? — спросила Хуа Тан.
Лу Чжуй внезапно сказал:
— Это господин только что кашлял?
— Что? — Хуа Тан никак не отреагировала. — Я ничего не заметила.
— Да-да, — уверенно сказал Лу Чжуй, а после повернул голову. — Лучше будет, если глава быстренько посмотрит.
Хуа Тан: "..."
— Почему ты хочешь, чтобы пошел я? — невозмутимо спросил Чжао Юэ.
Потому что ты явно рвешься туда! Пока Левый страж говорила, ты посмотрел в сторону спальни пять или шесть раз! Лу Чжуй продолжил невозмутимо говорить:
— Потому что мне не хочется двигаться.
Необыкновенно чуткий.
Чжао Юэ поднялся и направился в комнату.
Темные стражи на крыше беззвучно зааплодировали.
Браво, второй глава!
В день свадьбы каждый должен будет выпить чашу вина в честь свахи.
Учитывая, что прошлая ночь была бессонной, сейчас Вэнь Люнянь спал очень крепко, плотно укутавшись в одеяло, только темные волосы слегка перепутались.
Чжао Юэ сел у кровати и поправил ему волосы.
Вэнь Люнянь открыл сонные глаза.
— Проснулся? — спросил его Чжао Юэ.
— М-м, — Вэнь Люнянь потянулся одной рукой, а затем сел. — Когда ты вернулся?
— Час назад, — Чжао Юэ поддержал его. — Как твоя рана?
— Уже почти все хорошо. Вчера еще раз наложили лекарство, — сказал Вэнь Люнянь. — Что дала разведка?
Чжао Юэ рассказал ему о Му Вансюне и семенах кунжута.
— Му Вансюн отправился в банду? — изумился Вэнь Люнянь.
— Хоть у него и было закрыто лицо, я все равно узнал, — кивнул Чжао Юэ.
— Соучастники, подобное тянется к подобному, — Вэнь Люнянь чуть нахмурился и, откинув одеяло, собирался встать с постели.
— Ты куда собрался? — Протянув руку, Чжао Юэ прижал его к кровати.
— В кабинет, обсудить с остальными как лучше уничтожить бандитов.
— Мы же договорились, что сначала ты вылечишься.
— Всегда нужно расставлять приоритеты. Раз уж клан Му и Голова Тигра тайно связались, дело нельзя откладывать, — Вэнь Люнянь нагнулся, чтобы надеть обувь.
— Еще пару дней не беспокойся об этом. Кроме того...
Он не закончил говорить, а Вэнь Люнянь уже вышел за дверь.
Чжао Юэ: "..."
Ты же болен, как ты можешь так быстро ходить?!
— Почему вы вышли, господин? — Лу Чжуй как раз обсуждал с Хуа Тан прошлую ночь, как увидел Вэнь Люняня и поспешно поднялся.
— Попрошу вас позвать советника обратно, — сказал Вэнь Люнянь Темным стражам на крыше.
Талисманы быстро запихнули в рот оставшиеся баоцзы, повернулись и спрыгнули вниз, не забыв тяжко вздохнуть. Мы не останавливаемся перед трудностями и не страшимся обид, работаем усердно. Когда уже хозяин дворца повысит нам жалованье?
Перспективы туманны, если подумать, это не может не вызывать тревоги.
— Господин уже узнал о клане Му? — спросила Хуа Тан.
Вэнь Люнянь кивнул и сел за стол.
— На всякий случай нам лучше подготовиться пораньше... Что ты делаешь, Левый страж? Пахнет очень вкусно.
Хуа Тан: "..."
Красный Волк с трудом перевернулся и, лежа на мягкой подстилке, посмотрел на Вэнь Люняня. Маленькие усики быстро замелькали и он пополз вперед.
Хочу снова поиграть в прятки!
Господин Вэнь: "..."
В результате, когда глава Чжао вышел из дома, в его грудь снова врезались.
Лу Чжуй и Хуа Тан тактично отвернулись, как бы говоря: "мы ничего не видим".
Остальные Темные стражи смотрели на Красного Волка с поклонением в глазах. Тот, за кого стоит пить вино — это всего лишь насекомое.
Чжао Юэ успокаивающе обнял префекта за талию:
— Опять Красный Волк?
Вэнь Люнянь неистово закивал.
Он только что чуть не залез ему на руку.
— Он не кусается, — сказал Чжао Юэ. — Если не веришь, спроси Левого стража.
— Кусается? — Вэнь Лю Нянь посмотрел на Хуа Тан.
— Иногда может укусить, — ответила она.
— Он ядовитый? — снова спросил Вэнь Люнянь.
— Очень.
Вэнь Лю Нянь быстро повернул голову. В глазах его читалось: "ты же сказал, что он не кусается, а он не только кусается, но еще и очень ядовитый."
Какое-то время Чжао Юэ даже не знал как оправдаться. Красный Волк действительно кусается и он ядовитый, но он также очень простодушный и к тому же дружелюбный. Но этот книжный червь убегает каждый раз, когда они встречаются. Ясно же, что его крики пугают Красного Волка.
— Похоже, ему нравится господин, — сказала Хуа Тан.
— Он ползет сюда? — Вэнь Люнянь побелел и еще крепче вцепился в Чжао Юэ.
Хуа Тан взяла банку и приказала Красному Волку забраться внутрь, поиграть с королем Гу.
Лу Чжуй взглядом попросил ее помолчать. Великий глава с трудом дождался этой благоприятной возможности, пусть немного пообнимаются.
Хуа Тан тактично замолчала.
Поэтому Чжао Юэ нес Вэнь Люняня на руках, направляясь в кабинет в резиденции Шан. Красивое его лицо слегка покраснело, но не из-за смущения, а из-за человека в его объятьях, такого мягкого и к тому же приятно пахнущего. Против его воли в памяти всплыли прежние сновидения, из-за чего он едва сдерживался.
Вэнь Люнянь медленно отодвинулся, чтобы не прижиматься так плотно.
Иначе это немного... неловко.
Как только Чжао Юэ почувствовал его движение, у него голова едва не задымилась. Оставив мужчину в кабинете, он под каким-то предлогом вышел из дома и долго не возвращался.
Все уже ждали, и Му Циншань тоже.
Вэнь Люнянь подумал, что времени прошло довольно много.
Как брат по оружию в Цзянху, второй глава Лу сказал:
— Мы пришли обсудить наши дальнейшие действия в отношении банды. Что думаете, великий глава?
Чжао Юэ огляделся, но в комнате не было места, только лишь стул Вэнь Люняня был достаточно большим, чтобы вместить двоих человек.
...
Вэнь Люнянь добровольно потеснился.
Чжао Юэ шагнул вперед и сел рядом с ним.
Темные стражи были слегка разочарованы. Почему он просто не поднял господина?
— У этого чиновника есть идея, — неторопливо сказал Вэнь Люнянь.
— Что за идея? — в один голос спросили остальные.
После этого в дверь резиденции Шан постучал управляющий и сообщил, что глава Му хочет увидеться.
— Сейчас? — спросил Вэнь Люнянь.
— Да, и он выглядит встревоженным. Сначала он пошел в ямэнь, но услышал, что господин здесь залечивает раны, поэтому и явился, — сказал управляющий. — Кроме того, он сказал, что очень важно увидеть господина по делу особой важности.
— А он умеет выбирать время, — сказала Хуа Тан. — И что теперь делать?
— Раз они уже под дверью, надо бы с ними увидеться, — Вэнь Люнянь потер подбородок. — Но нужно, чтобы ты кое-что сделала для меня.
Хуа Тан кивнула:
— Господин, можете говорить что у вас на уме.
Когда прошло время, которое необходимо, чтобы сжечь половину палочки благовоний, управляющий проводил Му Ванлэя и Му Вансюна через сад в маленький дворик, где временно жил Вэнь Люнянь и легонько постучал в дверь:
— Господин, главы Му здесь.
— Глава Му, — Чжао У открыл дверь.
— Оказывается молодой воин Чжао тоже здесь, — Му Ванлэй кинув взгляд внутрь комнаты. — Господин еще отдыхает?
— Раньше спал, но услышав, что прибыл хозяин Му, заставил себя подняться с большим трудом, — Чжао У слегка посторонился. — Входите, только не впустите ветер. Господин снова простудился, у него болит голова.
От услышанного у Му Вансюна аж зубы заныли. Он же не женщина, чтобы месяц после родов отдыхать. Только подул прохладный ветерок, а у него уже голова болит.
— Вы пришли... — Вэнь Люнянь сидел на кровати с полотенцем на голове, укутанный в очень толстое и большое одеяло. Лицо его было бледным и изможденным, будто он умирал.
Му Ванлэй слегка остолбенел. Когда они навещали его несколько дней назад, его состояние было более менее сносным. С тех пор прошло достаточно времени, он должен был исцелиться. Так почему сейчас он выглядит еще хуже, чем раньше?
Вэнь Люнянь тяжело закашлялся, едва делая вдох.
Хуа Тан в стороне сказала:
— Господин сейчас так слаб, если вы собирались что-то сказать, говорите кратко.
— Это из-за дикой марионетки? — спросил Му Ванлэй.
— Конечно, — сказала Хуа Тан. — Господин — ученый, после такой травмы нормально, если она не исчезнет какое-то время. Прошу простить.
Му Вансюн в душе усомнился, скорей всего из-за того, что префект всегда был слишком хитрым. Ему казалось, что этот его полумертвый вид притворный.
— По какому делу глава искал этого чиновника? — спросил Вэнь Люнянь, с трудом переводя дыхание.
— Ради уничтожения бандитов, — сказал Му Ванлэй.
Вэнь Люнянь коснулся повязки на голове.
— Я говорил уже сто восемьдесят раз, что всем требуется безопасность.
— Боюсь, на этот раз вы не можете быть в безопасности, — холодно сказал Му Вансюн.
— Это почему? — спросил Вэнь Люнянь.
— Золотой король Гу очень беспокоится, — сказал Му Ванлэй.
Вэнь Люнянь перебил его:
— Наверное хочет...
Му Ванлэй сдержал недовольство и продолжил говорить:
— Необычное поведение короля Гу объясняется наличием червей Гу поблизости.
— Черви Гу... — На лице Вэнь Люняня появилось паническое выражение.
— В прошлый раз господин был ранен дикой марионеткой. Мы предположили, что в горах их должно быть еще больше. Если побыстрее не вырвать этот корень, боюсь, проблем не оберемся.
Вэнь Люнянь приподнялся и сел:
— И как мы собираемся его выкапывать?
— Конечно же пошлем войско! — сказал Му Ванлэй.
Вэнь Люнянь снова откинулся на изголовье кровати:
— Но этот чиновник еще не продумал план.
— Пока вы его придумаете, боюсь, лилейник уже замерзнет*, — Му Вансюн ничего не смог с собой поделать, его тон стал непреклонным.
*П.п.: Он имеет в виду, что будет поздно.
— Ох, так голова болит, — Вэнь Люнянь чуть нахмурился, а потом посмотрел на Хуа Тан. — Левый страж, у тебя есть идеи?
— Никаких.
Вэнь Люнянь снова посмотрел на Му Ванлэя:
— Может у главы есть?
Му Ванлэй кивнул, вытащил из-за пазухи карту и развернул. Он явно пришел подготовленным.
Вэнь Люнянь завернувшись в одеяло, внимательно выслушал план Му Ванлэя по подавлению бандитизма, после чего кивнул:
— Звучит выполнимо. Тогда мы передадим это дело главе Му.
У Му Вансюна глаза на лоб полезли.
— А как насчет правительства?
Вэнь Люнянь слабо ответил:
— Этот чиновник еще так болен.
— Больны только вы, господин, а не вся армия, — сказал Му Ванлэй.
— Верно сказано. Но если этот чиновник болен, то кто поведет войско?
Му Вансюн почти готов был разбить свою чашку.
Даже если бы ты не был ранен, неужели сам собирался вести войско?!
— Молодой воин Чжао может, Левый страж может, и даже глава крепости Шан сойдет, — сказал Му Ванлэй.
Вэнь Люнянь покачал головой.
— Это правительственное войско, как я могу поручить его другим? Кроме того, даже если я захочу это сделать, дворец Преследующих Тени и крепость Тэн Юнь могут не согласиться.
— Люди Цзянху, разумеется, не любят слишком сильно вмешиваться в правительственные дела, — улыбнулся Чжао У. — Кроме того, мой старший брат - князь юго-запада, у него несколько деликатные отношения с императорским двором. Я здесь из-за личных связей с господином, и то, уже немного перешел границы. Как мы можем использовать солдат императора Чу?
Му Ванлэй поперхнулся.
Раз Чжао У не может вести войско, то Хуа Тан и подавно. Му Вансюн сказал:
— А глава крепости Шан?
— Спросить-то можно, но боюсь глава Шан не согласится, — сказал Вэнь Люнянь. — У него всегда был беззаботный нрав. На этот раз ему пришлось из-за хозяина дворца Циня спуститься с горы и работать с нами.
Лицо Му Ванлэя стало неприятным.
Вэнь Люнянь предложил:
— Может глава Му спросит его?
Му Ванлэй сказал:
— Если глава Шан не согласится, мы с братом можем внести свой вклад.
— Глава Му имеет в виду, что этот чиновник может передать вам правительственную армию?
— Временно, конечно, — сказал Му Ванлэй.
Вэнь Люнянь покачал головой.
— Нет, так не пойдет.
На лице Му Ванлэя появилось недовольство.
— Причина?
— Клан Му - это школа в землях Мяо. Глава Му уже некогда приглашал князя юго-запада на пиршество. Если император об этом узнает, я, вероятно, буду сослан на северо-запад в военное поселение.
Му Вансюн: "..."
Он впервые видит человека, способного так быстро найти столько отговорок!
— В общем, правительство обязательно выступит против бандитов, как только этот чиновник поправится. Если вы не в состоянии ждать, можете пойти первыми, — сказал Вэнь Люнянь. — Только услышав план главы Му, хоть я и не очень его понял, но он кажется очень тщательно проработанным. Победа должна быть обеспечена!
Му Вансюн: "..."
Он не очень понял?
— Хорошо, — сказал Му Ванлэй.
— Вы согласны? — Вэнь Люнянь пощипал себя за подбородок и подчеркнул: — Хотите отправиться истреблять бандитов?
— Да.
— Правительство не участвует, дворец Преследующих Тени не участвует, глава Шан тоже, скорей всего, не согласится. Может вам стоит еще раз все обдумать? Может быть, этот чиновник скоро поправится.
— Не стоит, — Му Ванлэй поднялся. — Пока вы болеете, следует хорошенько позаботиться о здоровье. Клан Му, естественно, приложит все силы.
— Очень хорошо, очень хорошо, — улыбнулся Вэнь Люнянь. — Возвращайтесь с победой.
http://bllate.org/book/15740/1409132
Готово: