× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Bandit's Strategy / Стратегия Бандита: Глава 45. Господин префект с начинкой из кунжута

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мягкий, ароматный, и смышленый

***

— Красный Волк здесь? — сидя за столом, Вэнь Люнянь чувствовал некоторое беспокойство.

— Здесь, — ответил Чжао Юэ.

Вэнь Люнянь: «…»

— В комнате Лу Чжуя, — Чжао Юэ было смешно видеть, как он нервно оглядывается по сторонам.

— Тогда ладно, — облегченно вздохнул Вэнь Люнянь.

— Зачем ты меня искал? — Чжао Юэ сел напротив него.

— Поесть закусок, — ответил префект.

Чжао Юэ нахмурился.

— Говори по делу.

— Поесть закусок — это и есть дело, — Вэнь Люнянь открыл бумажный пакет. — Они из новой лавки семьи Ян в городе. Не слишком сладкие, и не слишком соленые, очень вкусные.

Они с Чжао Юэ смотрели друг на друга.

Вэнь Люнянь выглядел спокойным.

— Лу Чжуй попросил тебя прийти.

— Конечно нет, — покачал головой префект.

— Я побью его позже.

Вэнь Люнянь: «…»

Зачем?

Чжао Юэ все-таки взял димсам. Вэнь Люнянь поставил на стол чайный сервиз и заварил немного зеленых листьев местного чая.

— Почему он отличается от того, что мы пили раньше? — глава Чжао взял чайную чашку и сразу заметил, что чай в ней мутноват и не имеет жасминового аромата.

— Конечно отличается, этот чай куплен в той лавке, — сказал Вэнь Люнянь. — Очень дешевый.

— Чжао Юэ потянул его за волосы.

— Скряга.

— Чай, привезенный из Шу, уже закончился. Есть только такой.

— В городе его не купить? — спросил Чжао Юэ.

Вэнь Люнянь покачал головой.

— Можно только с купеческим обозом, но цена будет высокой, это невыгодно.

Чжао Юэ отпил глоток чая и сказал:

— Не очень-то и отличается. Все такой же горький и вяжущий.

— М, почти, — улыбнулся Вэнь Люнянь.

Глядя на него, сидящего напротив, пьющего чай и кушающего димсам, глава Чжао почувствовал, что его настроение вроде бы… немного улучшилось. Он уж не был таким раздраженным и нервным как раньше, но не мог найти конкретной причины почему.

Вэнь Люнянь не обедал, поэтому ел как следует, при этом сохраняя свои манеры интеллигентного человека. Но все-таки немного крошек от закусок прилипло к его лицу.

Чжао Юэ протянул руку и помог их убрать. Большой палец его руки коснулся щеки… все-таки очень мягкой.

— Глава, ты должен быть осторожным сегодня ночью, — наказал Вэнь Люнянь, вытерев пальцы и внимательно глядя на него. Сегодня ночью они снова отправятся шпионить за бандой Голова Тигра. Хотя у них уже дважды был опыт, но все равно каждый раз существует опасность, поэтому тревоги не избежать.

— Не беспокойся, не будет никаких проблем, — сказал Чжао Юэ. — Это же просто сброд, который морочит людям головы.

— Тогда я пойду, — Вэнь Люнянь поднялся. — Отдохни немного.

Чжао Юэ кивнул и проводил его взглядом.

На столе еще осталось немного закусок. Он взял одну и откусил. Тает во рту, ароматный, сладкий, мягкий… действительно неплохо.

Лу Чжуй, стоя в дверях, спросил его:

— Вкусно?

Лицо Чжао Юэ потемнело.

Лу Чжуй поднял руки вверх, сдаваясь, и сел за стол:

— Я пришел поговорить по делу. Вы действительно хотите пойти ночью на разведку?

— Почему бы и не пойти? — Чжао Юэ отложил закуски.

— В этом нет необходимости. Мастеров из дворца Преследующих Тени вполне достаточно. Более того, я тоже пойду.

— Мне все равно нечем здесь заняться. Чем раньше будет уничтожена Голова Тигра, тем раньше можно будет рассчитаться с людьми из клана Му.

— Ну ладно, тогда я пойду скажу Левому стражу.

— Подожди, — остановил его Чжао Юэ.

— Что-то еще случилось? — шаги Лу Чжуя замерли.

— Где продают чай? — спросил Чжао Юэ.

— Чай? — немного удивился Лу Чжуй

С каких это пор глава начал интересоваться путем чая? Раньше он не мог понять разницу между лучшим Да Хун Пао и грубыми листьями с гнилого куста.

— Нельзя? — спросил Чжао Юэ.

— Конечно можно. Вот только местные жители предпочитают пить чай в брикетах, и к тому же в городе нет хорошего чая. Остается только попытать счастья и посмотреть нет ли купеческого обоза в ближайшее время.

Чжао Юэ: «…»

Если бы знал, купил бы заранее и оставил на хранение.

— Вам срочно нужно?

— Да.

— Тогда можно спросить господина Вэня. У него должно быть немало хорошего чая.

Чжао Юэ поперхнулся. Если бы у книжного червя был чай, тогда зачем мне нужно покупать его?

Заметив, что он ничего не говорит, Лу Чжуй решил прощупать почву:

— Может мне сходить, попросить для вас?

— Не ходи!

— Тогда я найду кого-нибудь, кто сможет отыскать купеческий обоз, — Лу Чжуй решил быть тактичным, поскольку в последнее время глава Чжао был немного злой.

Все-таки лучше его не провоцировать.

Позже они все отправились из ямэня по тому же тайному пути в горы. Некоторые Темные стражи остались охранять Вэнь Люняня, на случай возможных неприятностей. В свою очередь, Шан Юньцзэ и Му Циншань остались в военном лагере продолжать присматривать за братьями Му.

Учитывая уже дважды пройденный опыт, им и в этот раз было проще простого пробраться в банду, которая по-прежнему оставалась мрачной и тщательно охраняемой, не сильно-то отличаясь от того, что было раньше: в тихом небе не было луны, кругом темнота, и только пылающие факелы озаряли горное поселение. Только ощущался слабый запах, видимо алхимическую печь еще не починили.

Перед отправлением они получили от Хуа Тан фарфоровые бутылочки, наполненные специальным порошком.

— У него отвлекающее действие, — сказала она. — Будьте осторожны с ядовитыми насекомыми.

Они все кивнули и разошлись, в тот же миг исчезнув во мраке. Чжао У и Хуа Тан незаметно добрались до самой большой ямы с ядовитыми насекомыми, и сразу заметили внутри немало вспыхивающих зеленых таинственных огоньков, похожих на призрачные огни.

— Их выращивают, чтобы кормить короля Гу, — сказала Хуа Тан. — Или же используют для казни предателей.

Чжао У покачал головой.

— Совершенно совесть потеряли.

— Жаль нельзя нескольких забрать с собой, — сказала Хуа Тан.

Глядя на этих мягких извивающихся ядовитых червей, Чжао У почувствовал что его спина окаменела.

— Зачем тебе забирать этих тварей?

— Покормить А-Цина, — глянула на него Хуа Тан.

Чжао У: «…»

Давай не будем этого делать.

Хуа Тан немного досадовала, что не принесла с собой зеленоголового короля Гу. Он мог бы хорошо покушать.

Чжао У решительно откупорил бутылочку и высыпал порошок по ветру. Если она продолжит смотреть, то действительно может спуститься, чтобы поймать нескольких. И как тогда быть?

После того как порошок попал в яму, внутри ничего не изменилось, и никакой реакции не последовало. Чжао У засомневался:

— Все идет нормально?

— Вполне. Через половину часа начнет действовать, пока ждём.

— Пойдем, — Чжао У убрал пузырек. — Слишком страшно здесь долго находиться.

Хуа Тан кивнула и они вместе покинули банду.

Темные стражи уже выполнили задание и раньше всех прибыли в условленное место у горного перевала. Однако следов Лу Чжуя и Чжао Юэ не было видно.

— Их ведь не могли обнаружить? — нахмурилась Хуа Тан.

Чжао У уже намеревался повернуть назад и осмотреться, как вдруг заметил двоих мужчин, появившихся на горной дороге, и вздохнул с облегчением.

— С нашей стороны все в порядке, — сказал Лу Чжуй, приблизившись. — А у вас?

— Все хорошо, — кивнула Хуа Тан. — Идем, судя по всему скоро будет дождь, уйдем пораньше.

За исключением пары оставленных Темных стражей, они развернули коней и отправились назад, только лишь немного недоумевая в душе — почему у двух глав Сумеречной скалы выражения лиц немного… странные?

Между тем, состояние Чжао Юэ и Лу Чжуя было очень неоднозначным. После того, как они распылили яд в яму с насекомыми, и заметили, что еще есть время, они по пути завернули к жилищу Чжан Шэнжуя, решив выяснить, не смогут ли они узнать что-то новенького. В результате, не успели они приблизиться, как услышали распутные сладостные стоны, причем было очевидно, что принадлежали они… мужчине.

— Ты все еще хочешь посмотреть? — Лу Чжуй остановился.

— Почему бы и нет? — спросил Чжао Юэ.

Лу Чжую пришлось вместе с ним забраться на крышу.

Чтобы сразу же обнаружить живую эротическую картину. Впрочем, лиц было не разобрать, но вот определить, что никто из этих двоих не был женщиной, можно было вполне отчетливо.

Небеса разразились неожиданным раскатом грома, и один из мужчин внизу инстинктивно глянул вверх. Чжао Юэ и Лу Чжуй одним рывком вскочили на ноги и покинул поселение.

Впервые в этой жизни столкнувшись с подобным, Чжао Юэ ощущал настоятельную потребность вымыть глаза.

Лу Чжуй тоже подумывал вымыться с листьями помело.

— Вы двое что-то обнаружили? — вернувшись в ямэнь, Хуа Тан все-таки не удержалась от вопроса.

Лицо Чжао Юэ застыло.

— Что-то случилось? — услышав ее, Вэнь Люнянь тоже слегка нахмурился.

Лу Чжую пришлось рассказать о том, что они видели.

Вэнь Люнянь потер подбородок.

— Хм.

— Может это Чжан Шэнжуй и глава банды? — спросила Хуа Тан.

Мозг нарисовал картинку и людей мороз продрал по коже.

Не говори так больше.

— Мы не видели их лиц, — сказал Лу Чжуй. — Когда один из них поднял голову, на его лице была серебряная маска.

— Он даже в такое время носит маску? — удивился Вэнь Люнянь.

— Кто знает, может он уродливый, — предположил Темный страж.

— Ладно, идите и отдохните, — велел Вэнь Люнянь. — Этот визит был нелегким, вернемся к этому вопросу завтра утром.

Вернувшись к себе, Чжао Юэ наспех искупался и лег в кровать, но желания спать у него не было.

Вернее, спать хотелось, но заснуть он не мог.

Потому что в последнее время он все чаще видел во сне… книжного червя. Прищурившегося в улыбке, спящего, что-то поедающего с серьезным лицом, рисующего и пишущего, с величественным видом сидящего на своем месте в зале… Проснувшись ночью, он уже не мог заснуть и ворочался с боку на бок до рассвета.

Второй глава Лу даже пострадал от этого. Теперь, прогуливаясь, он торопился уйти в обход, чтобы не попасться на глаза злобному главе.

Что касается этих странных сновидений, Чжао Юэ и сам не мог понять причину. Как говорится, о чем думаешь днем, то является тебе во сне ночью. Но он полагал, что не «думает», так зачем ему несколько ночей подряд сниться?

Небо снаружи наконец посветлело и спать не было никакого настроения, поэтому Чжао Юэ решительно поднялся с постели и отправился во двор, где половину часа чистил меч Цзиюэ. Затем он выпустил Красного Волка и нашел кучу жуков, чтобы накормить его.

Красный Волк радостно размахивал усиками и его спинной панцирь слабо сиял на солнце как рубин.

Чжао Юэ пальцем потер его. Это было так мило, что книжный червь его испугался.

Разве не Красный Волк должен его бояться?

В это время, в банде Голова Тигра, только начали проявляться признаки беспорядка. По неизвестной причине ядовитые насекомые в трех ямах вдруг начали сходить с ума, кусать друг друга, и попытались сбежать. Если бы глава банды не подоспел вовремя, неизвестно, сколько бы людей они искусали.

— Что произошло? — после того как Чжао Шэнжуй услышал новости, он тоже пришел посмотреть.

Мужчина в черном халате высыпал из руки в яму снадобье и после короткой агонии насекомые постепенно успокоились и перестали тесниться.

— Сдохли? — нахмурился Чжан Шэнжуй.

Мужчина покачал головой. Из-под маски раздался его хриплый голос:

— Горные ядовитые насекомые по большей части находятся здесь. Они все еще нужны мне для алхимии, поэтому я просто обездвижил их.

— Почему это случилось? — спросил Чжан Шэнжуй.

Мужчина нагнулся, подобрал одно насекомое, раздавил его, поднес к носу и понюхал.

— Ну что? — спросил Чжан Шэнжуй.

— Не вижу ничего необычного, — покачал головой мужчина в черном.

— Есть одна вещь, которая возможно поможет вам найти причину, — поколебавшись, произнес Чжан Шэнжуй.

— И что это? — спросил мужчина.

— Несколько дней назад от подножия горы по скрытой линии пришло сообщение, что люди из клана Му закаляют Гу в военном лагере. Немало людей видели это своими глазами. Говорят, количество насекомых закрыло небо, это похоже на правду.

— Му Ванлэй? — спросил мужчина в черном.

— Клан Му считается одним из лучших среди школ земель Мяо, думаю у них должны быть некоторые уловки, — кивнул Чжан Шэнжуй.

Глядя на безжизненную яму с ядовитыми тварями, мужчина в черном ничего не ответил и пошел назад.

— Нам лучше заранее принять меры предосторожности, — сказал Чжан Шэнжуй. — Чтобы снова не было неприятностей.

— Я сам решу, — ответил мужчина.

— Слушаюсь, — услышав его холодный тон, Чжан Шэнжуй захлопнул рот.

Дождавшись, когда мужчина в черном уйдет во двор, другой человек шагнул вперед и спросил:

— Алхимическую печь все еще не починили?

— Почему это не починили? — Чжан Шэнжуй кинул на него взгляд. — Глава же сказал, что эти черви Гу только временно обездвижены.

Тот человек поспешно склонил голову.

— Я сказал не подумав.

Чжан Шэнжуй, взмахнув рукавами, вернулся в свое жилище. Казалось, что он тоже немного нервничает.

***

В ямэне у подножия горы все проснулись только к ужину. Повар резиденции Шан, как и прежде, наготовил полный стол еды, так что можно было отпраздновать.

— Банда сможет обнаружить эту отраву? — спросил Вэнь Люнянь.

— Не сможет, — Хуа Тан покачала головой. — Господин, не волнуйтесь, эту отраву собственноручно изготовил Е Цзинь, мастер долины Цюнхуа. Даже мастер Призрачной руки из Южного моря не смог бы найти ничего необычного.

Е Цзинь — лучший целитель в Цзянху, а также мастер яда. Говорят, он способен оживить мертвеца. Еще не бывало никого, кто бы сомневался в его способностях. Впрочем, это может быть потому, что хозяин долины Е слишком жесток, поэтому никто не осмеливался сомневаться.

— Очень хорошо, — кивнул Вэнь Люнянь.

— К тому же этот яд может свести с ума не только червей Гу, — продолжала Хуа Тан. — Все веселье еще впереди.

— Так еще лучше, — улыбнулся Вэнь Люнянь.

Раз уж они создали беспорядок, чем больше там будет проблем, тем лучше.

— Может оставить для главы немного еды? — спросила Хуа Тан.

— Не нужно, — сказал Лу Чжуй. — Он только недавно лег спать. Проснется, приготовлю ему чашку лапши.

Одна фраза, и остальные уставились на него со скрытым смыслом — разве эти слова не должен произносить господин Вэнь?

Лу Чжуй: «…»

Впрочем Вэнь Лю Нянь ничего не заметил и продолжил есть маньтоу с беконом.

Темный страж сказал:

— Господин.

— М? — Вэнь Люнянь поднял голову.

— Почему бы вам не оставить главе немного еды? — воодушевленно спросил страж.

— Но второй глава Лу только что сказал, что приготовит для него чашку лапши, — напомнил Вэнь Люнянь.

— Неважно что я только что сказал, — невозмутимо заявил Лу Чжуй.

Вэнь Люнянь: «…»

Лу Чжуй снова сказал:

— Я плохо спал днем, только что вспомнил, что великий глава не очень любит есть лапшу.

— Вот как. — Вэнь Люнянь отложил маньтоу и послал человека принести две коробки для еды. Сложив туда несколько видов мясных блюд, он добавил еще миску супа из окорока.

Остальные тут же вздохнули. Он действительно заботливый, даже достал такой великолепный окорок.

— И это, — Хуа Тан принесла тарелку с обжаренной редькой.

— Не нужно, глава не любит редис.

— Откуда господин это знает? — удивился Лу Чжуй.

Эволюционируй уже! Остальные пнули его по столом. Почему это господин не может знать? Господин — это тот человек, который должен знать больше всех!

Лу Чжую пришлось замолчать. Он просто удивился, только и всего. Чжао Юэ не такой человек, чтобы по своей инициативе рассказывать о таких вещах.

— Мне стало ясно после нескольких обедов с ним. А второй глава Лу не любит зеленый лук, — сказал Вэнь Люнянь.

— Господин, вы такой внимательный, — искренне восхитился Лу Чжуй.

Вэнь Люнянь накрыл коробки с едой крышками и отправил на кухню подогреть.

После обеда Лу Чжуй вернулся в дом и сразу увидел Чжао Юэ, сидящего во дворе.

— Глава, вы проснулись, — Лу Чжуй сел напротив него.

— Угу, — Чжао Юэ был не в духе.

Ему снова снился книжный червь.

— Хотите поесть? — спросил Лу Чжуй.

Чжао Юэ внимательно уставился на него.

Лу Чжуй отступил на пару шагов назад.

— Я вдруг вспомнил, что у меня есть еще одно дело...

Что это за злобный взгляд?

— У тебя есть какое-нибудь успокоительное? — спросил его Чжао Юэ.

— Успокоительное? — удивился Лу Чжуй и вернулся за стол. — Вы же в отличной форме, зачем вам успокоительное?

— В последнее время я плохо сплю, постоянно снятся сны, — черные круги под глазами Чжао Юэ выглядели печально.

— Что за сны? — спросил Лу Чжуй.

Чжао Юэ вспомнил книжного червя, немного помолчал и сказал:

— Не помню. Просыпаюсь и сразу забываю.

— О чем думаешь днем, то и снится ночью.

— Это утверждение не всегда бывает точным.

— В последнее время вы слишком много нервничаете. Пойду спрошу Левого стража, есть ли у нее какое-нибудь успокоительное лекарство.

Чжао Юэ кивнул и потер точку между бровей.

— Сначала поешьте чего-нибудь, — сказал Лу Чжуй.

— Нет аппетита, — покачал головой Чжао Юэ.

— Господин Вэнь сам отложил еду. Он даже знает, что великий глава не любит редис.

Чжао Юэ: «…»

И что в этом такого, что нужно особо подчеркнуть?

Через некоторое время глава Чжао сидел во дворе и ел.

Лу Чжуй в сторонке кормил Красного Волка и тяжко вздыхал. Это и называется «нет аппетита»?

Так и тарелку можно съесть.

***

На следующий день, в полдень, вернулся оставленный на посту у банды Темный страж, весь сияя от радости.

— Ну что? — спросил Вэнь Люнянь.

— Там хаос, — ответил тот. — Черви Гу во всех ядовитых ямах обезумели, покусали несколько десятков адептов, даже выпущенная отрава оказалась бесполезна. Пришлось облить их огненным маслом и поджечь.

— Как отреагировал их глава? — снова спросил Вэнь Люнянь.

— Он сразу же пришел в ярость. Но мы были слишком далеко и не слышали как именно он ругался.

— Неважно как он ругался. Достаточно уже того, что он взбесился.

— Что господин собирается делать дальше? — спросил Лу Чжуй.

— Сначала нужно пустить в городе слух. Пусть клан Му поможет в этом.

— Опять слухи? — спросила Хуа Тан. — Прошла история была довольно любопытной. Дальнейшее развитие повествования поможет Му Ванлэю и Му Вансюну властвовать в Улинь.

Но идеи господина Вэня этим явно не ограничивались. Очень скоро вышло последнее издание истории и сюжет там был еще более фантастическим. Жилище клана Му описывалось как пещера, в которой было великое множество ядовитых насекомых и жили оба главы. Они путешествовал на чёрных облаках, которые, при ближайшем рассмотрении, состояли из тысяч ядовитых насекомых. Обходя поля, они охраняли их от нашествия саранчи и уничтожали вредителей. Пшеничные колосья тяжелели, а листья овощей были блестящими и гладкими.

Под вечер, Сяо Сан-эр стоял под большим деревом, и во весь голос ревел, чуть ли не надрывая глотку — ничего не поделаешь, собравшихся оживленных селян в деревне слишком много, травить байки приходилось намного громче. И после того как люди дослушали, они не удержались и тоже начали с надеждой ждать, когда господин пригласит братьев Му обойти поля.

Кто бы мог подумать, что есть такие мощные люди в Цзянху. По словам господина рассказчика, прямо крадущийся тигр, затаившийся дракон.

— Король тысяч Гу уничтожит саранчу? — услышав эти новости, у Му Вансюна глаза на лоб полезли: — Откуда это взялось?

— Конечно же от людей в городе, — сказал Шан Юньцзэ.

Му Вансюн: «…»

В молодости он объехал и север и юг, бывал во многих местах, слышал много историй о Цзянху, но никак не ожидал тоже стать главным героем.

Топтать ядовитых насекомых, летать в небе, как вообще в это можно поверить?

— Народные байки основаны на любопытстве. Как иначе можно об это говорить? — сказал Шан Юньцзэ. — Вам не стоит обращать на это внимания.

— Ага, — подтвердил Му Циншань. — Хотя слухи и странные, это не так уж и плохо. Наоборот, услышав, большинство людей надеются, что вы приедете в гости.

— Мы конечно не возражаем против слухов в деревнях, — сказал Му Ванлэй.

— Как великодушно, — улыбнулся Шан Юньцзэ.

Му Циншань зевнул.

— Мы уйдем первыми, — сказал Шан Юньцзэ. — Вам тоже стоит отдохнуть.

Му Ванлэй кивнул и проводил их из палатки. После этого он повернул голову и спросил:

— Как продвигается очищение Гу?

— Почти завершилось, еще несколько дней и все будет готово, — Му Вансюн полез в сундук и вытащил ящик из красного дерева. — Выводок уже есть, заброшенное кладбище поблизости. Когда придет время, боюсь хаос в городе неизбежен.

Му Ванлэй кивнул, сжал пальцы и уронил несколько капель крови в коробку.

Черные насекомые, плотно устилавшие дно коробки, тотчас окружили их, почти погрузившись в кровь от жадности.

— Хочешь я отведу тебя домой спать? — спросил Шан Юньцзэ Му Циншаня, когда они вышли из лагеря. — В последнее время погода немного изменилась.

— А как же ты? — спросил Му Циншань.

— А я останусь здесь, — сказал Юнь Цзэ. — Чтобы не случилось чего.

— Тогда я с тобой.

Шан Юньцзэ расхохотался:

— В таком случае не хочешь ли пойти перекусить?

— Я не голоден, — покачал головой Му Циншань.

Шан Юньцзэ отвел его обратно в палатку. За городом конечно же не было так же просторно как и дома, кроме того, еще нужно было думать о безопасности, поэтому мужчины жили вдвоем. Внутри стояли две небольшие кровати, на которых можно было лежать лицом к лицу друг к другу.

После того, как Му Циншань умылся и надел нижнее белье, он принялся застилать кровать, нагнувшись и обнажив небольшую часть тонкой талии.

Шан Юньцзэ сидел на другой кровати и неотступно наблюдал за ним.

— Глава Шан, — Му Циншань повернулся.

Шан Юньцзэ невозмутимо отвел взгляд.

— Что?

— Невестка сегодня прислала сообщение, что варит суп, давай завтра вернемся домой поесть?

Настроение Шан Юньцзэ стало очень хорошим, когда он услышал его слова.

Вместе вернемся домой поесть…

Му Циншань забрался под одеяло и плотно укутался, оставив снаружи лишь голову.

— Холодно? — спросил Шан Юньцзэ.

— Нет, не очень, — Му Циншань посмотрел на него с некоторой нерешительностью. — В тот день я был в резиденции Шан, и случайно услышал как господин болтал с юными героями из дворца Преследующих Тени.

— И о чем же они болтали? — спросил Юньцзэ.

— О браке главы Шан.

Шан Юньцзэ: «…»

У него слуховые галлюцинации?

— Вы хотите жениться, глава крепости? — спросил Му Циншань.

— А ты что скажешь? — Шан Юньцзэ посмотрел на него.

Му Циншань остолбенел:

— Откуда мне знать?

— Когда встречаешь человека, который тебе нравится, конечно хочешь жениться, — сказал Шан Юньцзэ.

— О…

Жениться.

— А ты? — спросил Шан Юньцзэ.

— Никогда об этом не думал, — покачал головой Му Циншань.

— Почему? Ты же не собираешься так за всю жизнь и не вступить в брак?

Му Циншань почему-то немного рассердился.

— Вот именно, я не собираюсь вступать в брак.

Глаза Шан Юнь Цзэ улыбались.

Му Циншань повернулся к нему спиной и втянул голову в одеяло, оставив снаружи только пряди волос.

— Сяо Му.

— Спи, — удрученно сказал Му Циншань.

Шан Юньцзэ ухмыльнулся еще шире:

— Хочешь спать со мной?

— Не хочу! — Му Циншань завернулся в одеяло.

— Будет холодно.

— Не будет! — злобно произнес Му Циншань.

— А мне холодно.

Му Циншань сопел, притворившись спящим. Кому до тебя есть дело!

Шан Юньцзэ лежал в кровати, а на его сердце было неописуемое чувство… комфорта.

Даже дурачок рано или поздно сможет понять.

***

Ранним утром следующего дня Лу Чжуй покинул резиденцию Шан и вернулся только после полудня.

— Куда ты ходил? — спросил его Чжао Юэ.

Лу Чжуй поставил на стол большой деревянный ящик:

— Тут то, что вы хотели.

— Разве я тебя о чем-то просил? — удивился Чжао Юэ.

— Чай.

Чжао Юэ: «…»

— В городе как раз есть купеческий обоз, который направляется в Западные земли. Лунцзин Западного озера хоть и отличается от чая из Шу, но все равно считается очень качественным.

— Спасибо.

— Великий глава, вы слишком учивы, — сказал Лу Чжуй. — Хотите заварить?

— Не нужно, — Чжао Юэ взял коробку и поднялся. — Иди отдохни.

Лу Чжуй в самом деле не мог удержаться:

— Великий глава, вы хотите подарить его…

Взгляд Чжао Юэ заострился как нож.

Лу Чжуй вовремя остановился:

— Старому Ли?

— Кто такой старый Ли? — спросил Чжао Юэ.

— Он продает жареные пирожки с сахарной начинкой на углу улицы.

— Нет.

— Не пойму в чем дело, увидев чай, сразу подумал о старом Ли, — невозмутимо заявил Лу Чжуй.

Чжао Юэ вернулся в спальню.

Лу Чжуй сел на каменную лавку в саду и вздохнул. Он уже начал дарить чай.

Красный Волк взобрался на стол рядом и лениво грелся с ним на солнышке.

— Боюсь, отныне тебе придется спать со мной, — сказал ему Лу Чжуй.

Красный Волк в хорошем настроении помахал усиками.

Лу Чжуй забрал его с собой в комнату, чтобы не пугать господина Вэня.

Все-таки чай уже куплен, предполагаю, что очень скоро его отправят…

Однако, как говорится, все на свете сложно предсказать. Этим вечером Вэнь Люнянь как нарочно не пришел ужинать в резиденцию Шан. Он передал, что очень загружен делами, поэтому поест немного баоцзы и будет работать.

— Что за дела? — наобум спросил Лу Чжуй.

— Подчиненный сообщил об убийстве, — сказала Хуа Тан. — Это кажется очень серьезным, господин занят уже целый день.

Чжао Юэ подумал, что он боится Красного Волка, но может справиться с делом об убийстве.

— Все еще нужно уничтожить бандитов, а еще разбираться с делами, ремонтировать дороги, строить дома, и земли постоянно требуют заботы. А когда господин собирается есть? — сказал Лу Чжуй.

— В Юньлане он не был так занят, — сказала Хуа Тан. — В Цаннане действительно очень много дел, в последнее время господин сильно устает.

Чжао Юэ почувствовал недовольство в душе. Будучи настолько занятым префектом, если затем он отправится в столицу, все закончится.

— Этот жареный цыпленок хорош, — сказала Хуа Тан. — Надо оставить немного для господина, с острым перцем он должен ему понравиться.

— Я купил два, один можно подогреть на кухне, — сказал Чжао У.

— Великий глава, — окликнул Лу Чжуй.

Чжао Юэ отложил палочки, поднялся и вышел.

Темные стражи завздыхали. Похоже все-таки есть прогресс. Хотя до бурной радости еще далеко, но на его лице уже нет людоедского выражения, весьма отрадно.

Лу Чжуй замер.

— Я просто хотел сказать, что после еды можно отнести ему обед.

Темные стражи были еще более удовлетворены. Такой нетерпеливый, это и есть истинные чувства.

В кабинете ямэня, при свете свечи, Вэнь Люнянь просматривал документы. На его плечи была наброшена очень толстая мантия.

Чжао Юэ толкнул дверь.

— Великий глава, — услышав движение, Вэнь Люнянь поднял голову. — Зачем ты пришел?

Чжао Юэ поставил на стол жареного цыпленка и чай.

— Хорошо пахнет, — Вэнь Люнянь потянул носом.

— Поешь уже что-нибудь, — Чжао Юэ отодвинул все документы в сторону.

Вэнь Люнянь вытер руки, затем открыл промасленный бумажный пакет и небрежно спросил:

— Что в коробке?

Лицо Чжао Юэ застыло.

— М? — Вэнь Люнянь посмотрел на него.

— Лунцзин Западного озера.

— Это для меня? — удивился Вэнь Люнянь.

— Не нужен? — жестко спросил Чжао Юэ.

— Премного благодарен, великий глава, — улыбнулся Вэнь Люнянь.

Чжао Юэ успокоился, сел напротив него и спросил:

— Хочешь выпить? Могу заварить.

— Хорошо, — кивнул Вэнь Люнянь.

Чжао Юэ открыл крышку коробки, поразмыслил, и остановился:

— Забудь об этом, тебе лучше выпить воды.

— Прошу прощения?

— Ты сам говорил — если перед сном выпить чай, то потом не уснешь, — сказал Чжао Юэ. — Лучше завтра заварить.

— Боюсь, я все равно не буду спать сегодня ночью, — покачал головой Вэнь Люнянь.

— Чем ты собираешься заниматься? — нахмурился Чжао Юэ.

Вэнь Люнянь указал на документы на столе.

— Подчиненный недавно прислал сообщение. Обстоятельства дела немного запутанные, хочу как следует разобраться.

— Поздно ночью собираешься расследовать дело об убийстве? — спросил Чжао Юэ. — Поешь и иди спать!

— Но…

— Никаких «но»! — Чжао Юэ пристально посмотрел на него.

Вэнь Люнянь: «…»

— Быстрее ешь!

Вэнь Люнянь принялся грызть куриную ножку.

Чжао Юэ продолжал сидеть напротив него и смотреть.

— Когда глава собирается вернуться домой? — спросил Вэнь Люнянь.

Чжао Юэ разгадал его замысел.

— После того как ты заснешь.

Вэнь Люнянь: «…»

Но это дело правда очень важное.

http://bllate.org/book/15740/1409118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода