× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Lovable Package / Милый Пакет: 068 (5)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чи Шу Янь тоже не знал, что с ним не так; у него никогда раньше не было такой привычки кормить других, но сейчас, при виде Су Тана в таком состоянии, он невольно использовал свои палочки для еды, чтобы взять кусочек, подав его Су Тану. Это действие казалось очень естественным, как будто он проделывал это ежедневно, хотя на самом деле это впервые, когда он ел с Су Таном.

Его дыхание участилось, когда он вспомнил внешний вид Су Тана – рот приоткрыт и вид абсолютного доверия к нему, сев кусок в два укуса, прежде чем осознал произошедшее, затем поднял лицо, и взглянул на Чи Шу Яня.

От взгляда этих широко открытых больших глаза, показывающими наивную и невинную ауру, Чи Шу Янь внезапно почувствовал, что отсутствие у него покраснения настоящая проблема.

Они смотрели друг на друга не произнося ни слова, особенно Су Тан, который взволновался и покраснел в сто раз больше, чем Чи Шу Янь. Когда другой не заговорил ему стало еще более неловко упоминать об этом. И после того, как он увидел, что другая сторона неловко покраснела, его румянец вскоре тоже поднялся. Наконец, они долго смотрели друг на друга, прежде чем оба молча опустили головы и продолжили есть.

Впоследствии ни один из них не упомянул о произошедшем только что.

Су Тан не стал слишком много думать и съел несколько кусочков, чувствуя, что еда стала безвкусной. Он не понимал в чем дело, но тот кусок, который дал ему Чи Шу Янь, показался ему самым вкусным. Он казался сладким и ароматным, таким восхитительным, что даже хотелось плакать. Что за чудачества; их же все готовили в одном горшке, так почему же ему кажется, что кусок, которым угостил Чи Шу Янь, лучше на вкус?

Ничего не понимая, он почувствовал раздражение. Неохотно потыкав пищу палочками для еды, он, наконец, отложил их и сказал:

— Ну, похоже я наелся.

Чи Шу Янь взглянул на его тарелку. Он почти ничего не съел. Напоминало количество съеденное кошкой, от такого очевидного недоедания трудно поверить, что тот и правда наелся. Поэтому он спросил:

— Ты же почти не ел, уверен, что сыт?

— Наелся, — кивнул Су Тан. На это Чи Шу Янь взглянул на него приподняв брови, выражая, что он совсем ему не верит.

— Я правда наелся. Можешь потрогать мой животик, он уже выпирает, — сказал Су Тан, похлопывая себя по животу.

Чи Шу Янь взглянул на него со странным выражением лица. Его взгляд переместился с миниатюрного лица Су Тана и, наконец, остановился на его талии, где сквозь форму была видна только стройная фигура.

Он излучал ощущение юношеской наивности и игривости, а также походил на завораживающий вид цветка, пропитанного утренней росой перед цветением, его нежный и очаровательный вид привлекал внимание и любовь людей.

В воздухе даже чувствовался легкий сладковатый аромат.

Чи Шу Янь отвел взгляд, и образы увиденного им, пронеслись в сознании. Это впервые, когда он смотрел на кого-то так, что это можно было посчитать извращением; даже несмотря на то, что они оба мужчины, он все еще смотрел как извращенец и постоянно думал о нем. (1)

Все из-за просьбы Су Тана потрогать его живот.

У говорившего не было таких намерений, но у слушающего были –Чи Шу Янь яркий этому пример. Сразу после того, как он вспомнил эту фразу, ему показалось, что в сердце начало бушевать пламя, и даже кровь начала закипать. Он подумал, что если он и правда прикоснется к Су Тану, то тот его не отвергнет. У этих двоих мысли на этот счет определенно разнятся.

Даже если другой застенчив, прост и невинен, как ягненок, на самом деле он вовсе не таков. Он большой злой волк, и в сердце своем он всегда таит какие-то извращенные мысли.

Поэтому он не сделал этого и не думал о том, чтобы сделать это, только неопределенно ответил, как обычно.

Су Тан довольно лег на стол и стал ждать пока тот доест.

Смотреть на других во время еды невежливо, поэтому Су Тан повернул голову, начав оглядываться. Он понял, что в кафетерии стало меньше народу, чем в начале. Первоначально было больше парней, но теперь стало больше девушек. Парни обычно предпочитали быстро поесть и пойти на улицу погонять в футбол, а девушки любили посидеть и посплетничать вместе.

Что касается тем для сплетен, то они включали в себя широкий спектр, от фильмов, в которых фигурировали популярные знаменитости, до того, как учитель не застегнул молнию, и даже вкус сегодняшней еды. Су Тан ничего не делал, поэтому он просто слушал ни о чем не задумываясь.

Сначала их болтовня была вполне невинной, но через некоторое время Су Тан услышал, как те заговорили о Чи Шу Яне. Его сердце замерло, и он навострил уши, чем больше он слушал, тем сильнее становился его румянец.

Эта так называемая сплетня передавалась от одного человека к другому, и первоначальная сплетня в конечном итоге была искажена. Например, в полдень первоначальная версия сплетни была нормальной, но в конце концов она каким-то образом превратилась в то, что у Чи Шу Янь появился любовный партнер, говорилось даже, что это согнутая любовь!

Более того, они продолжали поглядывать в их сторону. Когда Су Тан повернулся к ним, эти девушки запищали от волнения.

Его окружили милые, приятные и мягко звучащие голоса.

Су Тан почувствовал себя смущенным до смерти. Конечно, он не мог продолжать слушать это и позорно отступить. Но подняв голову, он увидел, что Чи Шу Янь смотрит на него с улыбкой.

— Ах... — поразился этому Су Тан. Испугавшись, что тот услышит эти сплетни, он мог только спросить, — Закончил есть?

— Закончил, — кивнул ему Чи Шу Янь. Он встал и аккуратно расставил тарелки, затем спросил, — Ты слышал сплетни только что?

— Нет, я ничего не слышал, — поспешно солгал Су Тан.

— О, — многозначительно поглядел на него Чи Шу Янь еще раз кивнув, и ушел, чтобы отнести тарелки.

—Куда идем дальше? — тихо спросил Су Тан, следуя за ним.

— Идем в малую рощу, ба, — сказал Чи Шу Янь, не оглядываясь.

Су Тан: ?!!

— Не нравится? Тогда сходим в небольшой укромный уголок, ба, — сказал Чи Шу Янь.

— О чем ты говоришь? — Су Тан прямо таки сходил с ума. Он шагнул вперед, чтобы попытаться урезонить его, но едва начав, Чи Шу Янь обернулся, и он, не ожидавший это, с силой ткнулся в его грудь.

— Ух, —выдохнул Су Тан пошатнувшись и попятившись назад. К счастью, рука Чи Шу Яня быстро схватила его, не давая упасть.

Однако Су Тан не спешил его благодарить. Он пристально посмотрел на него, желая что-то сказать, но не зная, как заговорить. Поколебавшись он решил развернуться и уйти, не обращая на того внимания.

— Эй, твой рюкзак все еще у меня, — сказал Чи Шу Янь.

Су Тан хотел уйти не оглядываясь, но подумав об экзамене позже, он только и мог, что со стоном обернуться, склонив голову он сказал:

— Верни его мне.

— Я просто подшутил над тобой, зачем принимать это всерьез? — спросил Чи Шу Янь не возвращая рюкзак

Услышав это, Су Тан почувствовал себя неловко. На самом деле, места, куда Чи Шу Янь звал его, именно их только что обсуждали девушки; они шутили о двух мужчинах, болтая о том, кто был сверху, а кто снизу. В конце концов притворяться фудзеси нормально, и нормальные люди никогда не примут такие разговоры близко к сердцу.

Но он не из тех "нормальных" людей. Если быть точным, он вовсе "ненормальный". Всякий раз, когда он думал о том, как Чи Шу Янь говорил так, его сердцебиение ускорялось, лицо непроизвольно краснело, и он одновременно смущался и волновался, как будто они действительно собирались заняться этим.

Это неправильно. Он не должен быть таким.

Сбитый с толку Су Тан не понимал, что с ним не так. Подняв голову он посмотрел на брови Чи Шу Яня, чувствуя, как будто все его тело оказалось поймано глубоким взглядом другого.

Он не осмеливался продолжать смотреть, не только из-за этого, но и потому, что вокруг них было полно народу. Эти двое походили на ссорящуюся парочку.

Человек, знавший Чи Шу Яня, спросил его, что случилось ли чего, на что тот покачал головой. Как только он хотел что-то сказать, то заметил, как Су Тан идет к нему.

Отказываясь смотреть на него, он склонил голову, и просто протянул руку, чтобы зацепить ремень рюкзака, желая забрать его обратно.

Чи Шу Янь поспешно выпустил его. После этого Су Тан пристально на него посмотрел, и отвернулся с надутыми щеками и не желая уходить, от этого его вида Чи Шу Янь не знал, как быть.

Немного подумав и взяв свой школьный рюкзак, Су Тан ушел.

Так вот какой он.

Чи Шу Янь вздохнул с облегчением. Глядя на спину Су Тана он внезапно почувствовал, что этот маленький милашка тот еще ребенок – даже когда он создавал проблемы или вел себя как цундере, он все еще оставался милым.

— Ты негодяй, — внезапно сказал Су Тан.

— Хм? — не рассердился на него Чи Шу Янь. Вместо этого ему захотелось рассмеяться. Он подумал, что когда Су Тан ругал людей, это очень забавно, его тон такой нежный и ни на йоту не угрожающий.

— Ты еще спрашиваешь, хотя, очевидно, слышал, что говорили девушки, — пробормотал Су Тан.

— Мне жаль. — искренне сказал Чи Шу Янь, желая погладить Су Тана по голове. Однако из опасений, что тот рассердится не делал этого, вместо этого сказал, — В следующий раз не буду так делать. Все еще злишься?

Су Тан не ответил ему, приготовившись игнорировать, но затем они прошли мимо небольшого укромного уголка возле лестницы, заставив его вспомнить, что те девушки обсуждали ранее.

— И, что ты слышал? — спросил он не утерпев.

— Хм... Ты действительно хочешь услышать? — не уверенно просил Чи Шу Янь, колеблясь.

— Поторопись и скажи это! — властно сказал тот, будто юный господин, что привело к тому, что Чи Шу Яню захотелось рассмеяться.

— Я только слышал, как они говорили, что мы пара, и какие места лучше для свидания. Хм, вот и все, — сказал Чи Шу Янь.

— Правда? — неверяще спросил Су Тан, вспомнив, что в этой беседе были всевозможные "игры". Например, "упражнения" на лестнице и тому подобное.

Однако Чи Шу Янь, с чрезвычайно серьезным лицом, настаивал на том, что он слышал только это.

— Я правда слышал только это, — с беспомощностью обиженного человека сказа он.

Как будто это могло быть правдой.

На самом деле, он слышал, что болтовню девушек от начала до конца, но он не осмеливался сказать что-то настолько неприличное, так как Су Тан точно стал бы избегать его, услышав это. Но то, что он этого не сказал, не означало, что он этого не слышал.

Потому что он тайно хранил эти слова в своем сердце.

********************

1. Они оба мужчины — буквально там написано, что они оба имеют одинаковое строение или вид, но думаю, что об одном поле звучит лучше.

Я и сама не совсем поняла момент с рюкзаком.

http://bllate.org/book/15669/1402520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода