× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Begging You to Break Off This Engagement! / Умоляю Разорвать Помолвку!: Глава 69.2: Что думаешь, Цзин Жун?*

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Посолив свежесорванные огурцы, Ло Фэй нарезал их тонкими ломтиками, добавил немного кунжутного масла и смешал с кашей. Получилось очень хрустящее и освежающее блюдо. Он так же упаковал несколько булочек на пару, чтоб Си Яньцин прихватил их с собой.

Си Яньцин съел много вареной рыбы, но теперь ему стало жарко и он вспотел.

— Возьму Сяо Лаоху и пройдусь немного.

— Иди, — ответил Ло Фэй чистивший кастрюлю. Когда Си Яньцин собрался выйти, он окликнул, — Цин-гэ! Подожди меня! Я тоже хочу сходить с вами!

Си Яньцин снова повернулся, подождал, пока Ло Фэй дочистит миску, и нашел крышку, чтобы накрыть оставшуюся вареную рыбу, а затем вышел с ним.

Три фасольки последовали за Ло Фээем, прежде чем он успел закрыть ворота, и, виляя хвостиками шли за ними по пятам.

В этот час солнце еще не село, но погода уже намного прохладнее чем днем. Ло Фэй взял еду из рук Си Яньцина, и, держа в руке веер, обмахивал им Маленького Тигра на руках у мужа и следовал за ними.

Си Яньцин держал Маленького Тигра на руках и время от времени прикладывался к его ко лобику, выражая тем самым свою любовь.

Цинь Гуйчжи тоже вышла на улицу, чтоб насладится прохладой. При виде семьи из трех человек, она бы хотела сказать, что не завидует, но в глубине души знала, что это ложь. И она не только завидовала, но и немного сожалела обо всем произошедшем. Если бы она не возражала тогда против того, чтоб Ло Фэй преступил порог ее дома, то, возможно, именно она обнимала сейчас этого большого толстого мальчика! У нее теперь, не то, что внука нет, даже невестки нет, и ее родной сын на нее сердится.

Внешность Маленького Тигра особенно привлекает внимания. Он беленький и толстенький, ему уже миновал месяц, у него такое сияющее личико, что всем встречным хотелось его обнять.

Когда Ло Фэй и Си Яньцин подошли к двери Хань Яна, Му Лин играл на улице с Чжуан Чжуаном. Му Лин не видела Маленького Тигра и нескольких раз, поэтому не удержалась и попросила его подержать.

Си Яньцин передал ребенка Му Лин, а затем спросил:

— Где Хань Янь, сестрица?

— Он скорее всего ушел в ваш новый дом, — ответила она. — Он унем туда остатки древесины, сказал, что ты планируешь снова перестроить курятник и она может пригодится, так что иди, он там уже стучит вовсю. (?)

— Он действительно очень нам помогает.

Эти цыплята... У Си Яньцина уже даже голова болела, когда он думал об этом. Вместе с цыплятами Ло Юна их уже больше трехсот получается, и они занимают нереально много места. Вначале он не задумывался о строительстве многоэтажного птичника, поэтому сначала окружил цыплят большим кругом, похожим на забор, и соорудил большой одноэтажный курятник. Но затем обнаружил, что это пустая трата места и неудобно. Поэтому он планировал перестроить курятник в несколько этажей. Таким образом, цыплят можно будет свободно держать во дворе в течение дня, а когда солнце вот-вот зайдет, их поместят в несколько ярусов курятника.

Ранее Си Яньцин только едва упомнил это в разговоре с Хань Янем, и не ожидал, что тот его послушает и поддержит.

Можно было бы сказать, что это настоящая дружба и друзья всегда помогают друг другу, но это другое.

И Си Яньцин, и Ло Фэй считают, что люди здесь простые и честные, что для них, выходцев современности, редкость.

Му Лин тем временем тискала Маленького Тигра, тому не нравилось, и он начал недовольно кривится, собираясь заплакать. И Му Лин поспешно передала ребенка Ло Фэю.

— Похоже ему неловко от незнакомых рук того, кого он не знает с рождения, так что долго подержать не получается.

— Тогда мы пойдем посмотрим, как там дела идут, — поглаживая Маленького Тигра по спинке сказал Ло Фэй. — Приводи к нам Чжуан Чжуана поиграть, когда у тебя будет время, сестрица.

Хань Янь положил большую связку толстых деревянных палок во дворе дома Си Яньцина, а затем некоторое время наблюдал за ходом строительства дома Ло Юна.

— Назначили дату? — спросил Хан Янь Ло Юна.

— Назначили, — немного смущенно рассмеялся Ло Юн, когда речь зашла об этом. — 16 августа. — Семья Ло сказала, чтоб он позволил их дочери проведет еще один Праздник Середины Осени в семейном доме.

— Эй, разве это не хорошее время?

— М-гм. Время и правда хорошее. Просто кажется, что время идет слишком медленно.

Узнав о предстоящем двухмесячном ожидании, Ло Юн не знал куда себя деть от нетерпения. Прошлой ночью ему снилась Ло Жу. К счастью они с Цзин Жуном спали в отдельных комнатах, если бы они спали в одной комнате, не избежать бы ему подшучиваний с его стороны.

— Эй, вон Си-гэ с семьей идет.

— О чем болтаете? — улыбнулся тот им.

— Да вот, говорили о предстоящей свадьбе (большом счастливом событии) Ло Юна. — сказал Хань Янь, — Почему вы трое пришли сюда.

— Принесли немного еды, — едва сказав это, Си Яньцин увидел возвращающегося с выпаса овец Цзин Жуна, только выражение лица у него было не очень приятным. — Цзин Жун?

При таком количестве народу во дворе, он, похоже, вообще их не замечал, совершенно погрузившись в свои мысли. А овец он вернул, видимо, по привычке, без участия сознания.

Когда Ло Юн увидел ушедшего в себя Цзин Жуна, он, не обращая внимания на волнение в голосе Си Яньцина, крикнул ему:

— Что думаешь, Цзин Жун?

— А? — внезапно очнулся Цзин Жун.

— Что "а"? — нахмурился Си Яньцин.

С этим негодником что-то не так!

http://bllate.org/book/15668/1402328

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода