Таким образом, для семьи Чу, уже изрядно потрепанной семьей Ци, настали еще более тяжкие времена. Хуже того, семья Чу взбунтовалась против Чу ФанМина, возненавидев его до крайности, потребовав его отставки с должности председателя совета директоров.
Взрывоопасное состояние внешнего мира не достигло ушей одного из участников, Сюй ЮЖаня. В последнее время его мысли были заняты его последней книгой. Естественно, Янь не стал бы докучать ему такой ерундой. Он только сообщил об объявлении их помолвки, сделанное Старшим Мастером Янь. ЮЖань был так тронут, что вышел и купил несколько подарков для пожилого человека, чтобы выразить свою благодарность. Подарки, купленные им, не были дорогими или драгоценными в глазах такой богатой семьи, как семья Янь. Можно даже назвать их дешевыми. Однако Старший Мистер Янь был в восторге. Он подтащил ЮЖаня к доске в го, чтоб сыграть с ним нескольких раундов. На протяжении всех игр он продолжал хвалить ЮЖаня, называя хорошим ребенком. Старший Мистер Янь полностью принял ЮЖаня в их семью. Наедине старик даже сказал Хуэю, что брак Яня с ЮЖанем – удача в жизни.
********************
Групповой чат ИХаня с остальными безостановочно гудел в течение последних нескольких дней. Все оставались на связи и делились любой информацией, услышанной ими.
[Третья Госпожа Пэй: Последние новости. Вчера вечером нам звонила тетя и спрашивала о Нань Шане.]
[Му-Му+ХаньХань: Это дело бушует уже некоторое время. Твоя тетя только сейчас об этом узнала?]
[Третья Госпожа Пэй: Тц. Уже хорошо, что просто обратила внимание. Когда Хуэй расписался с Чжан-гэ, она появилась только для того, чтобы прокомментировать “Отвратительно. Какой стыд!"]
[Му-Му+ХаньХань: На этот раз она обратила на это внимание даже раньше. Что она сказала на это?]
[Третья Госпожа Пэй: Что еще, кроме недовольства? Сказала, что брак между Хуэем и Чжан-гэ уже опозорил всю семью. Теперь Янь ведет себя точно так же. Она не может вынести унижения из-за него. Это отвратительно. Что-то насчет того, что она сейчас не может показаться на люди. Дедушка так разозлился. Он размышлял всю ночь. За ужином он ел меньше обычного. Дядя пытался поговорить с ним, но все бесполезно. Они оба выглядели такими несчастными.]
[Му-Му+ХаньХань: Как она может себя так вести? Что такого неловкого в свадьбах Хуэя и Яня, что она не может показываться на люди? Она такая странная.]
[Третья Госпожа Пэй: Так и есть, ах. Я так разозлилась и даже испугалась, что ее слова могли поколебать дедушку. К счастью, он не дрогнул. Он даже сказал, что крайне разочарован в ней. Сказал, что ей все равно, что за человек Нань Шань и будет ли Хуэй счастлив. Вместо этого, первое, что она сказала, о том, как это ее унизило.]
[Третья Госпожа Пэй: Он сказал, что сожалеет о том, что баловал тетю, когда она была маленькой. Из-за этого она стала такой эгоистичной и бессердечной.]
[ХаньХань+Му-Му: Некоторые люди рождаются такими. Не имеет значения, баловали их или нет.]
[Третья Госпожа Пэй: Му-дагэ (Старший Брат Му) прав. Честно говоря, я тоже так считаю. Мои родители дают мне все, что я хочу, но я не такая, как она. Я не считаю себя пупом земли.]
[Янь Янь: Хэ Юань вернулся домой.]
[Му-Му+ХаньХань: Он залечил раны?]
[Янь Янь: Угу. Он, как всегда, ловкач. Вернувшись домой в полном порядке, он выглядел так, словно вернулся из зарубежной командировки, как и сказал Янь Мяо.]
[Третья Госпожа Пэй: Он довольно хороший лжец.]
[Му-Му+ХаньХань: Эй, ребята, а вы не думаете, что внезапный протест вашей тети против брака Яня может быть как-то связан с Хэ Юанем? Ведь он только что вернулся домой.]
[Му-Му+ХаньХань: С чего бы так удачно совпало время? Как только он вернулся, внезапно пришел звонок от вашей тети.]
[Янь Янь: Тоже об этом думал. Он хочет отомстить за свое избиение, но у него не хватает мужества сделать это, и все же он не может видеть, как ЮЖань живет хорошей жизнью.]
[Третья Госпожа Пэй: Второй брат прав. Видим он слишком легко отделался тогда, и теперь он не воспринимает нас в серьез.]
[Му-Му+ХаньХань: Тогда он сдался, но некоторые люди такие. Они не помнят наказаний. Как только шрам заживет, они полностью забудут о боли.]
[Янь Янь: Тогда мы можем продолжать избивать его до тех пор, пока он полностью не сдастся.]
[Му-Му+ХаньХань: Правильно. О, точно. Люди все еще не знают, что ЮЖань –это Нань Шань, верно? Лучше, чтобы никто об этом и не узнал.]
[Янь Янь: Расслабься. Прямо сейчас никто, кроме нас, наших родителей и дедушки, об этом не знает. Все остальные знают только, что у него есть какие-то кровные узы с Чу ФанМином. Даже наша тетя не знает, что он Нань Шань.]
[Третья Госпожа Пэй: Угу. Когда тетя позвонила, дедушка не упоминал об этом. Не знаю, забыл ли он об этом или же намеренно.]
[ХаньХань+Му-Му: Он не мог забыть. Твой дедушка защищает Нань Шаня.]
[Третья Госпожа Пэй: Да, должно быть, так оно и есть. Нань Шань произвел на него глубокое впечатление. Всякий раз, когда он упоминает его, то всегда улыбается.]
[Янь Янь: ЮЖань и ИХань действительно очень похожи. Нетрудно понять, почему дедушка такого хорошего о ЮЖане впечтления. В конце концов, он очень любит ИХаня. Это, безусловно, приятный сюрприз.]
[Третья Госпожа Пэй: Самое странное, что дедушка никогда не сердится, на выигрыши Нань Шаня! Вместо этого он смеется! Разве это не странно? Мой дядя так ревновал, что у него глаза позеленели! Ха-ха-ха! Когда мой дядя играет против Дедушки, одной победы достаточно, чтобы лицо дедушки стало кислым!]
[Му-Му+ХаньХань: Ха-ха! Это удивительно. Постарайся, чтобы твой дедушка узнал ЮЖаня получше. Таким образом, он не купится на ложь Хэ Юаня.]
[Янь Янь: Мгм. Наша нынешняя ситуация лучше, чем я ожидал.]
[Му-Му+ХаньХань: А как же тогда ваша тетя?]
[Третья Госпожа Пэй: Все в порядке. Дедушка сказал не обращать на нее внимания.]
[Янь Янь: Тетя почти превратилась в марионетку Хэ Юаня. Все, что говорит этот человек для нее становится истиной.]
[Третья Госпожа Пэй: Этот человек знает, как ублажать людей. Он обвел ее вокруг пальца. Едва он раскрывает рот, то цветут цветы.]
[Му-Му+ХаньХань: Тогда мы скажем ей о том, что Хэ Юань бисексуал?]
[Третья Госпожа Пэй: Давайте поговорим об этом после того, как Янь и Нань Шань поженятся. Мы бы не хотели, чтобы произошли какие-либо несчастные случаи.]
[Янь Янь: Честно говоря, даже если мы ей скажем об этом, тетя может нам попросту не поверить. Вместо этого она нас точно возненавидит.]
[Третья Госпожа Пэй: Угу, я тоже так думаю. Но она наша тетя. Дедушка все еще заботится о ней. Было бы нехорошо с нашей стороны держать ее в неведении и позволить ей жить с подонком всю оставшуюся жизнь.]
[Янь Янь: Да. Она считает Хуэя и Чжан-гэ отвратительными. Мы с ЮЖанем, по ее мнению, тоже отвратительны. Но любовь Хэ Юаня полна лжи. Разве это не более отвратительно?]
[Третья Госпожа Пэй: Да. Отвратительно это не пол или ориентация. Неверность и предательство, вот, что отвратительно! К сожалению, она этого не понимает.]
[Му-Му+ХаньХань: Если ты скажешь ей это, она возненавидит тебя только за то, что ты разрушил ее идеальную жизнь. И никогда не станет благодарть.]
[Третья Госпожа Пэй: Хм! Да кому вообще нужна ее благодарность? Но есть некоторые вещи, которые честный гражданин не может сделать. Она из семьи Янь. Сказать ей и позволить ей сделать собственный выбор – это лучшее, что я могу сделать.]
[Третья Госпожа Пэй: Она даже сказала, что браки моих братьев унизили всю семью. Что действительно унизительно для нашей семьи, так это то, как она позволила Хе Юаню обвести себя вокруг пальца. Хуэй и Чжан-гэ, Янь и Нань Шань; все они честны и преданны друг другу. Что в них такого унизительного?]
[Му-Му+ХаньХань: Да ладно тебе, Пэй-Пэй. У каждого свое мнение. Почему ты так злишься?]
[Третья Госпожа Пэй: Я просто зла. Посторонние этого не поймут, даже если рассказать. Она член семьи, но ее слова были такими резкими и злыми. Ей плевать на счастье старшего брата и второго брата. Все, о чем она заботится, так это о своей репутации. Она никогда не думала о нас как о семье.]
[Третья Госпожа Пэй: До ее замужества она была такой же. Мы все были моложе ее, но все хорошее или интересное должно принадлежать ей. Я до сих пор помню хрустальную скульптурку, подаренную Хуэю на день рождения тетей (женой старшего брата отца). Ей она так понравилась, но Хуэй отказался отдавать скульптурку, поэтому она попыталась выхватить ее у него. Поскольку это был подарок моей тети, Хуэй не позволил бы ей получить ту, несмотря ни на что. И он продолжал защищать свое. Я просто случайно проходила мимо и пошла помогать брату. Из-за этого она разозлилась и разбила скульптуру!]
[Му-Му+ХаньХань: Как...подло.]
[Третья Госпожа Пэй: До сих пор помню ярость и печаль, испытываемые тогда мною. Китайский зодиак Хуэя – лошадь. Подарком была красивая маленькая скульптурка скачущей лошади. Хуэю она очень нравилась. Он считал лошадку своим сокровищем. А тетя взяла и разбила ее вдребезги. Осколки разлетелись по всему полу. Она даже осмелилась расстроиться из-за этого и сердито потопала прочь. Сквозь слезы мы опустились на колени и начали собирать осколки. О, те эмоции, что мы тогда испытывали... Я даже не хочу вспоминать о них. Даже сейчас мое сердце болит при мысли об этой скульптурке. Узнав об этом, тетя купила Хуэю другую, но это уже была не та вещь. Хуже всего то, что наша тетя побежала жаловаться дедушке. Она наябедничала, будто мы с Хуэем объединились и издевались над ней.]
[Янь Янь: Нет необходимости говорить о прошлом.]
[Третья Госпожа Пэй: Почему это я не могу говорить об этом? Я сгораю от злости, просто вспомнив это!]
[Му-Му+ХаньХань: Она хуже меня.]
[ХаньХань+Му-Му: Как ты можешь говорить такое? Ты и близко не такой, как она. Вас двоих даже сравнить нельзя.]
[Третья Госпожа Пэй: Позже она вышла замуж. После этого она редко возвращалась. Честно говоря, тогда мы все вздохнули с облегчением. Без нее дома атмосфера в доме была намного теплее!]
[Янь Янь: Хватит, Пэй-Пэй. Давай не будем говорить о неприятном. Давай лучше обсудим мою помолвку с ЮЖанем.]
[Му-Му+ХаньХань:!!!]
[Му-Му+ХаньХань: Так быстро! Когда вы планируете обручиться?]
[Янь Янь: Банкет по случаю помолвки состоится в начале декабря. Мы с ЮЖанем все обсудили и решили воспользоваться вашим методом. После помолвки мы сначала зарегистрируемся для получения свидетельства о браке. Я планирую зарегистрироваться в Канун Рождества.]
[Му-Му+ХаньХань: О, поздравляю! Этот день с хорошим посылом.]
[Янь Янь: Мгм. Спасибо, ИХань. ЮЖань занят своей новой книгой, поэтому я взял на себя эти вопросы.]
[ХаньХань+Му-Му: Поздравляю!]
[Янь Янь: Спасибо.]
[Му-Му+ХаньХань: Когда свадьба? Все еще весна следующего года?]
[Янь Янь: Летом. Мои родители и дедушка тоже посчитали, что весной слишком рано. Мы не сумели бы хорошо подготовиться. Такое событие происходит раз в жизни. Я тоже не хочу ни о чем сожалеть, потому что мы поторопились.]
[Му-Му+ХаньХань: Логично.]
[Третья Госпожа Пэй: Что? ИХань, ты действительно ему веришь? Он согласился на такую позднюю свадьбу только потому, что они смогут получить свои сертификаты в этом году.]
[Третья Госпожа Пэй: В конце концов, свадьба – всего лишь церемония. А сертификат – истинное доказательство их брака!]
[Янь Янь: Что за чепуху ты несешь?]
[Му-Му+ХаньХань: Ха-ха-ха! Пэй-Пэй, ну нельзя же так просто говорить правду. Твой брат будет вне себя от смущения.]
[Третья Госпожа Пэй: Я не боюсь! Давай, бей! Ты не можешь меня достать. Ну, давай, выйди из себя!]
[Третья Госпожа Пэй: Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, я скажу Нань Шаню! Я скажу, что ты можешь выглядеть как настоящий мужчина, но тебе просто нравится издеваться над другими!]
[Янь Янь: Думаешь, я ничего не могу с тобой поделать?]
[Третья Госпожа Пэй: Ха-ха! Я ушла!]
http://bllate.org/book/15667/1402110
Готово: