× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Reborn as a Good Child / Возродиться Как Хороший Ребенок: Глава 124: Он возродился. Я не сумасшедшая

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ЦзинЮань схватил ИХаня, уложил его на кровать, крепко прижал к себе и сказал:

— ХаньХань, не важно, когда и где, пожалуйста, доверься мне. Ты и я – одно цлое. С этого момента говори мне, если тебя что-то беспокоит. Одна голова – хорошо, а две лучше. Если обнаружишь, что не в состоянии решить проблему, приходи ко мне. Мы можем это обсудить. Возможно, это облегчит груз с твоих плеч. ХаньХань, не исключай меня из своего мира. Я от этого становлюсь несчастным.

— М-гм, — серьезно кивнул ИХань, в глубине души подумав: "Я никогда ничего не буду от тебя скрывать, кроме тех событий."

— И еще, — заговорил ЦзинЮань, — Обещай мне, что больше не станешь причинять себе вреда. Если недоволен чем-то, можешь ударить меня. Пожалуйста, не причиняй себе вреда. Если такое снова повторится, я не буду говорить с тобой в течение дня ... нет, трех дней.

ИХань вновь кивнул, а затем поразмыслив немного, сказал:

— Я не стану бить тебя.

— Хороший мальчик, — удовлетворенно сказал ЦзинЮань, целуя его в макушку, — ХаньХань, возможно, ты не понимаешь, но я предпочел бы, чтобы ты избил меня, чем причинишь себе какой-либо вред. Я не хочу, чтобы пролилась хоть капля твоей крови.

Издав смешок ИХань энергично кивнул, и вскоре снова заговорил:

— С умом Тао Ци все в порядке. Она действительно верит во все сказанное ею.

Криво усмехнувшись, ЦзинЮань издал леденящий душу смех:

— Поскольку ей до такой степени нравится Вэй Цюань, что делает без колебаний спит с ним, как я могу разлучить такую пару влюбленных голубков? Сумасшедшая она или нет, ей суждено жить вместе с Вэй Цюанем (1). Я исполню их желание и позволю им навсегда остаться вместе.

********************

Забравший Тао Ци на допрос капитан Чэнь Цзин, в процессе тщательного допроса, пришел к тому выводу, что и ЦзинЮань ранее. Тао Ци от всего сердца несла истеричную чепуху. Она заявила, что должна выйти замуж за Му ЦзинЮаня и стать женой Великого Президента Компании Му. Также она утверждала, что Бай ИХань должен быть мертв, что он должен умереть ужасной смертью, что нынешний Бай ИХань – мертвец, возродившийся, и так далее.

Такой результат привел полицию в ярость. Он лишил их дара речи от смеха и слез. Все, что они могли сделать, это насильно поместить ее и Вэй Цюаня в психиатрическую лечебницу со специальным предупреждением для персонала, что у двух преступников имеются сильные склонности к насилию.

********************

Отделенный оконным стеклом, ЦзинЮань молча наблюдала за Тао Ци, привязанной к кровати и в изнеможении уставившейся в потолок. Она боролась со своими узами и плакала все утро и очень устала. Теперь по ее щекам текли бесконечный поток слез, когда она вспоминала, что сказал ей Бай ИХань. Она подумала о том, что, если бы она остановилась в тот момент, когда поняла, что все идет не так, как она ожидала, она могла бы воспользоваться своими знаниями. Возможно, она нашла бы себе место в этом мире. Возможно, она смогла бы жить в роскоши, свободной от забот, даже без родительской любви. Возможно, она встретила бы выдающегося мужчину, который действительно любил бы ее. Возможно, они стали бы жить жизнью, полной любви. Подобная жизнь, уже была пределом ее мечтаний до перемещения сюда. Почему она была так одержима идеей взобраться на вершину мира? Почему ее так поглотило желание стать женой Президента Компании, чего-то вне ее досягаемости?

Она еще так молода. Неужели ей действительно доведется провести остаток жизни в этих четырех белых стенах среди кучи сумасшедших? Если так, то она скорее умрет! Сможет ли она вернуться в свой родной мир после смерти? Если бы она могла вернуться, то попросила бы маму приготовить для нее пир. Она выплачет все слезы перед родителями и расскажет им обо всех страданиях, через которые ей пришлось пройти.

Ее воспаленные покрасневшие глаза рассеянно блуждали по комнате. Они скользили по белому потолку и белым стенам. Когда они подошли к белой двери, ее зрачки сузились, а глаза расширились. Му ЦзинЮань!

Она не знала, как долго он там стоял. На его красивом лице не было заметно ни капли эмоций. Он просто холодно на нее уставился.

Тао Ци использовала свои последние остатки сил, чтобы начать бороться и кричать:

— Му ЦзинЮань! Я тебя ненавижу! Я ненавижу тебя… Почему ты так со мной поступаешь? Мне и в голову не приходило что-то с тобой делать. Почему ты потребовалось делать это со мной?

Повернувшись к стоявшему рядом больничному персоналу, ЦзинЮань кивнул им. Служащие открыл дверь и тщательно проверили, что женщина тщательно связана удерживающими ее ремнями, и только затем вышли и закрыли дверь, оставив их наедине.

— Ты думаешь, что все такие же, как ты? — мягко произнес ЦзинЮань, подходя к ее кровати, — Думают только о себе? Если бы ты просто замыслила против меня, я бы еще подумал о том, чтобы отпустить тебя, потому что ты всего лишь девушка. Не стал бы уподобляться. Но... — он наклонился и заглянул ей в глаза, холодно продолжив, — Как ты посмела нацелится на ХаньХаня. Ты даже проклинала его, прямо в моем присутствии. Я уже говорил, если я не могу заставить тебя желать смерти, значит, я не гожусь быть его возлюбленным.

— Это не моя вина! — широко раскрыв глаза ответила она. — Так было задумано...

— Не упоминай при мне больше ни о своем сюжете, ни о своей судьбе, — прервал ее он, выпрямляясь. — Включи мозги, ты настойчиво веришь в сюжет, о котором говоришь. Но какой из инцидентов из твоего "сюжета", на самом деле осуществился как предсказано? Это просто принятие желаемого за действительное. Твоя жадность намного превосходит твои возможности. Твое желание вскарабкаться повыше чересчур сильно. "Сюжет" просто ложь, придуманная тобою для оправдания себя, Самое смешное, что ты и сама в него поверила. Это действительно грустно и смешно.

— Все совсем не так! — сердито сказала Тао Ци. — Теперь все по-другому, потому что Бай Ихань возродился! Он все изменил! Он сам мне сказал!

— Ты пересмотрела телевизионных шоу и перечитала новелл? Они спалили тебе мозг? — усмехнулся ЦзинЮань. — Ты действительно в это веришь? Когда ХаньХань успел сказать тебе это? И почему я не знаю?

— В тот вечер, когда вы приходили вместе разговаривать со мной! Он в одиночку спустился в подвал и расспрашивал меня о том, что я знаю. Он сам сказал мне, что он злой дух, который выполз из ада! Ты говоришь, что я смешная, но это ты смешной! Ты сам не зная того, проводишь время с демоном, одевшим человеческую кожу! Ты даже считаешь его своим сокровищем!

— Ты действительно сумасшедшая, — сказал ЦзинЮань, холодно глядя на нее. — В ту ночь я был в его комнате. Мы были вместе всю ночь, и комнаты он не покидал. Кем ты себя возомнила, что заслужила, чтобы ХаньХань спускался туда и видеться с тобой в полном одиночестве? Как я уже говорил, все это просто бредни, вызванные твоей бесконечной жадностью.

— Как такое возможно?! — закричала Тао Ци, широко раскрыв рот. — Он точно спускался в подвал! Он находился там со мной, в подвале, очень долго. Он допрашивал меня. Он даже сказал, что вырвет мне все зубы и вырежет на лице цветы!

— О? — бесстрастно сказал на это ЦзинЮань. — А у тебя богатое воображение.

— Нет! — недоверчиво произнесла она. — Это абсолютная правда! Он видимо выскользнул, когда ты уснул! Точно!

— Мы не спали почти всю ночь. Когда он мог улизнуть? — сказал он, посмотрев на нее с жалостью.

— Не спали? — растерянно спросила Тао Ци. — Как вы могли не спать? Чем вы занимались?

— Мы двое влюбленных, мы страстно влюблены друг в друга, — ЦзинЮань посмотрел на нее как на идиотку. — Чем, по-твоему, мы можем заниматься ночью в одной комнате?

Тао Ци застыла с открытым от шока ртом, ее губы несколько раз шевельнулись, и она выдавила из себя хриплым голосом:

— Это невозможно, ты лжешь мне, лжешь ...

ЦзинЮань бросил на нее нетерпеливый взгляд, повернулся и направился к выходу.

— Ты и правда очень серьезно больна, — сказал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее от двери. — Кто ты такая, чтобы тратить мое время на то, чтобы приходить сюда и лгать тебе?

— Тогда зачем ты пришел? — недовольно спросила Тао Ци.

— Я пришел, чтобы убедиться, что вы с Вэй Цюанем сможете воплотить свои мечты в жизнь, как пара счастливых влюбленных, — ответил он ей холодно. — Я считал, что ты лишь симулируешь сумасшествие, пытаясь уклониться от ответственности, вдохновившись случаем Вэй Цюаня. Неожиданно оказалась, что ты и правда душевнобольная с маниакальным психозом.

Тао Ци тупо наблюдала, как ЦзинЮань покинул комнату, громко хлопнув за собой дверью. Внезапно из ее горла вырвался крик:

— Я не сумасшедшая! Сказанное мною – правда! Бай ИХань действительно приходил ко мне! — некоторое время, она продолжала кричать, прежде чем, наконец, погрузилась в слабое бормотание, — Он приходил ко мне…Я не сумасшедшая… Была ли это просто галлюцинация? Нет-нет. Он приходил ко мне. Я ясно помню это…

********************

В другом месте, в ресторане сидели ИХань и Цзян Хуа. Они болтали, пока воздух наполнял дразнящий аромат блюда "Будда прыгает через стену". Цзян Хуа был добродушен, как всегда, но выглядел довольно изможденным. Темные круги казались довольно заметными под его миндалевидные глазами. Они резко контрастировали с его светлой кожей.

— Цзян-гэ, что с тобой? — обеспокоенно спросил ИХань. — У тебя усталый вид.

— Это так очевидно? — спросил Цзян Хуа, потерев лицо. — В последнее время я немного устал.

— Неужели на работе завал какой? — спросил ИХань.

— Все в порядке, но... — ответил Цзян Хуа.

— Но что?

— Говорю тебе, ничего особенного, — горько улыбнулся он. — Не знаю, что я такого сделал, что разозлил твоего брата. Он намеренно загружает меня работой.

— Почему он такой? — рассердился Ихань. — Обычно он довольно сдержанный. Никак не думал, что временами он может быть таким ребенком, чтобы наказывать тебя на работе за что-то личное!

— Честно говоря, много работать, все же нормально, — устало сказал тот, массируя виски. — Просто он ведет себя так, будто начинает меня ненавидеть. Теперь он даже видеть меня не желает. Он дал мне больше работы, потому что не хочет, чтобы я не появлялся перед его глазами. Моя обычная работа была передана другим людям. ИХань, я думаю, рано или поздно он выгонит меня из Компании Бай.

— Как такое вообще возможно?! — потрясенно ахнул ИХань. — У старшего брата, в последнее время, не очень хорошее настроение. Может он ведет себя так только из-за того, что встал не с той ноги. Не перенапрягайся. Он не может прогнать тебя. — В прошлой жизни ИХаня такого не происходило.

— Независимо от его решения, у меня нет выбора, — сказал Хуа, качая головой. — Я просто хотел находится как можно ближе к нему. Достаточно того, что я могу часто видеться с ним. Но, судя по всему, это уже невозможно. К счастью, он не знает о моих к нему чувствах. Иначе… Прости, что говорю тебе такие неприятные вещи, ИХань. Я и тебя расстроил.

— Если ты действительно считаешь меня младшим братом, то не говори так официально, — возразил Ихань, нахмурившись. — Что нам нужно сделать сейчас, так это выяснить, о чем думает Янь. Почему его настроение качается, как маятник? Говорят, женское сердце так же трудно узнать, как найти иголку в океане. Удивительно, но мне все труднее понять, о чем он думает.

********************

1. "Жить вместе" — 双宿双飞 парою гнездиться, парою летать, образно о супругах или живущих вместе людях.

http://bllate.org/book/15667/1402043

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода