× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод I Dare You To Run Away Again / Я Посмею Вновь Убежать: Глава 127: Правила посещения семьями военнослужащих

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 127: Правила посещения семьями военнослужащих

Пань Лэй объяснил Тянь Юаню военные правила посещения семьями:

— Если супружеская пара разлучена, обе стороны пользуются привилегией посещать семью каждый год. Офицеры имеют право на 30-дневный отпуск. Командиру взвода дается 40 дней. Другими словами, ты можешь присоединиться ко мне в армии на 40 дней

— Но правила гласят, что это должны быть муж и жена.

Тянь Юань задавался вопросом, как он вообще сможет навестить Пань Лэя в их ситуации. Неужели Пань Лэй думал, что люди слепы и не видят, что он мужчина?

— Мы и есть муж с женой, — заявил Пань Лэй, схватив Тянь Юаня за плечи. Они муж и жена. Чем они отличаются от супружеской пары? Вообще ничем, кроме того факта, что ни один из них не является женщиной.

Если кто спросит, есть ли у них какие-то доказательства. Пань Лэй утверждал, что они супружеская пара, а значит так и есть. Они просто слегка нестандартная пара, вот и все.

— Но ты не просто взял месячный отпуск. Ты возвращаешься тайком несколько раз в месяц, что еще больше нарушает правила.

Так значит, согласно правилам, они могли проводить вместе только сорок дней в году? И это даже не самое худшее. Солдату трудно найти жену. Даже если их уволят в возрасте пятидесяти лет, такие мужчины, как Пань Лэй, вероятно, так и останутся холостяками. С таким ужасным характером, ему трудно найти кого-нибудь для свидания,пока он в отпуске. Кто из современных женщин захотел бы ждать его возвращения целый год, а затем провести с ним всего сорок дней? Ему нравилось служить в армии, и он намеревался прослужить от 30 до 40 лет. Он будет настоящим дядей, когда уйдет на пенсию. Кто согласится выйти за него замуж в то время? Его молодость была бы потрачена впустую.

Поэтому мы должны быть внимательны к солдатам. Их личные проблемы действительно серьезны и требуют большего внимания.

— Разве ты не знаешь, что я солдат спецназа? Я пользуюсь всевозможными привилегиями. Кроме того, эти дяди в нашей семье и мой папа дают мне небольшие преимущества. Не волнуйся. Если я говорю, что ты можешь приехать навестить меня, как родственника, то смело приезжай. Ты, безусловно, можешь посетить меня. Я достану тебе квитанцию о посещении семьи, когда вернусь на базу. Тебе нужно будет написать на нем наши отношения. Помни, в графе о твоих отношений со мной ты должен указать "супруг". Я не хочу, чтобы ты представлялся братом или каким-то другом. Ты мой возлюбленный. Я не могу допустить, чтобы с тобой где-либо поступили несправедливо.

Тянь Юань немного неловко задумался: написать супруг? Он уверен, что если напишет это в документе о посещении семьи и отправится в лагерь, охранник его не впустит.

— Думаешь, они впустят меня, если я напишу "супруг" в колонке отношений?

— Если кто-нибудь посмеет остановить тебя, я забью его до смерти. Расслабься. Для подобного есть я, не так ли? Предоставь это мне. Я обо всем позабочусь. Но имей в виду, что отношения между тобой и посещаемым человеком – это "супруг". Это супруг. Супруг, слышишь? Ты должен написать слово "супруг". Я проверю документ о твоем семейном визите, после чего вставлю в рамку и повешу рядом с нашими семейными правилами. Эта визитная карточка будет нашим свидетельством о браке, полученным без хитростей.

Тянь Юань был озадачен, потому что это впервые, когда он столкнулся с подобной ситуацией. Это правда вот так просто? Разве его не остановят, если он посетит Пань Лэя в качестве супруга? Разве ему не запретят войти?

Пань Лэй только что взял месячный отпуск. О! Нет, меньше месяца – до месяца оставалось два или три дня, и он каждые несколько дней убегал домой. Разве это не нарушение военных уставов? Разве его за это не накажут? Разве не подвергнут взысканию? Сработает ли это "посещение родственников"? Почему ему все время кажется, что это попросту невозможно?

— Если говорю, что это сработает, значит, сработает. Помни, отношения: супруг. Больше ничего не пиши.

— Запомнил.

Пань Лэй говорил бессвязно, повторяя одно и то же снова и снова. Тянь Юань все понимал, но чувствовал неуверенность в том, выполнимо это или нет. Честно говоря, у Тянь Юаня не было никакой уверенности в этом плане.

Отпуск Пань Лэя вовсе не означает, что он может делать что угодно. Он заявил, что возьмет месячный отпуск, но ему необходимо выполнить некоторые обязанности. Он был инструктором солдат спецназа, а также капитаном оперативной эскадрильи.

Они рассчитывали, что у них осталось еще несколько дней отпуска. Кто бы мог подумать, что телефонный звонок заставит Пань Лэя отправиться на задание?

Пань Лэй набросился на Тянь Юаня и не отпускал.

— Уволюсь из армии; не уволюсь; уволюсь. Когда я думаю о том, что ты едешь учиться за границу, и о том, как мало у нас времени, я особенно хочу иметь 72 изменения "Короля Обезьян" (1), чтобы я мог оставаться рядом с тобой.

Тянь Юань был очень опечален. К этому моменту они жили вместе уже почти месяц. Несмотря на то, что Пань Лэй хотел мучить его каждый день, когда он рядом, ему очень с ним весело. Он украдкой целовал его, тайком лапал и пел ему песни о любви, стирая, готовя и даже моя посуду. Он со всем справлялся и никогда не жаловался. Их время вместе пролетело незаметно, и они жили счастливо.

Последнее, чего хотел Тянь Юань – это чтобы Пань Лэй ушел сразу после телефонного звонка. Ему тоже не хотелось расставаться, но Пань Лэй истинный солдат, и как только был отдан приказ, он должен его выполнить.

— Будь осторожен на задании. Не заставляй меня беспокоится о себе.

Тянь Юань погладил Пань Лэя по волосам, сетуя на то, что у них было так мало времени вместе. Он крепко обнял его, гадая, сколько времени потребуется Пань Лэю, чтобы вернуться на этот раз.

— Не волнуйся, у меня есть семья и любимый. Ради тебя, я определенно буду осторожен. Не напрягай руку. По соседству есть прачечная. Я уже подал заявку на годовую карту, так что все, что тебе нужно сделать, это отправить туда одежду. Я также позвонил Чжан Хуэю. Твое трехразовое питание будет доставлено вовремя. Отправляйся на территорию военного округа, если не хочешь оставаться дома в одиночестве. Будь осторожен во время принятия ванны, не оступись. Я купил тебе пятнадцать пар нижнего белья. Если будет лень или не хочешь раз в день ходить в прачечную, просто возьми новые. Даже если будешь ходить в прачечную всего раз в неделю, у тебя все равно будут чистая, которую можно ежедневно менять. Нет необходимости стирать самому.

Почему такие заботливые слова, из его уст звучат так неприятно? Забудьте о создании эмоционального прощального настроения. Даже если бы он настоял на том, чтобы заставить Тянь Юаня сказать: "Ге, я люблю тебя", целуя и обнимая его, все было бы в порядке. Как он мог поднять тему нижнего белья? Как получилось, что разговор так быстро сдвинулся с мертвой точки? Отправлять свое нижнее белье в прачечную? Позволить им накапливаться в течение недели?! Был ли он настолько ленив?

— Вали уже! — оттолкнул его Тянь Юань.

— Ты меня не любишь, — сказал Пань Лэй, отступая в сторону и глядя на Тянь Юаня с таким видом, словно его обидели.

Тянь Юань уставился на него, ожидая увидеть, какой трюк он придумал.

— С чего ты такое говоришь?

— Мы супружеская пара. Я уезжаю из дома. Разве ты не должен обнять меня и сказать, что не хочешь, чтобы я уходил? Затем, точно так же, как в "Восемнадцати фазах" Лян Чжу (2), прояви сентиментальность и заяви, что не хочешь разлучаться? Вместо этого ты меня оттолкнул. Ты меня совсем не любишь.

Пошел на х*й! Сколько раз ты уходил после звонка, пока я тебя знаю? Он хочет, чтобы я всегда отсылал его с восемнадцатью фазами? Не устанут ли они от этого? Это так весело хандрить, как девчонка?

— Скажи, какого черта тебе нужно?

Пань Лэй озорно улыбнулся, поспешил вперед и прижал Тянь Юаня к дивану, нетерпеливо потершись, четко показав намерение заняться лювью..

— Чем же еще? Конечно, это значит воспользоваться моментом и сделать это. Мой водитель прибудет примерно через 20 минут. Давай сначала сделаем прощальный подарок в виде любви. Неясно, когда я вернусь с этой миссии. Не говори , что ты хочешь запереть меня до смерти. Дай мне сначала немного повеселиться, а потом я стану монахом в армии. Дорогой, разве ты не хочешь выжать меня досуха? Выжми меня досуха. Если у меня не будет никакой энергии или силы, даже если в армии действительно есть богиня, у меня не хватит сил взглянуть.

Пань Лэй просто разорвал рубашку, не потрудившись расстегнуть пуговицы. Бах! Тянь Юань ударил его по затылку.

— Твой дядя, рубашка этого отца очень дорогая.

— Вот моя зарплатная карта. Ты вольны тратить ее так, как вздумается. Не шуми. Ложись и дай мне поработать. Будь умницей и поторопись, черт возьми!

Тянь Юань закатил глаза, глядя в потолок. Он восхищался этим ненасытным голодным волком, способным заниматься подобными вещами в любое время и в любом месте. Несмотря на то, что у него так мало времени, он полон решимости сделать это.

Тянь Юань лег и не сопротивлялся, позволяя ему играть. Пань Лэй был похож на бандита, одержавшего верх и с радостью совершил определенный вид злодеяния.

— Дорогой, я поцелую и покусаю твою шею, оставлю несколько засосов, оближу твои маленькие ягодки и заставлю их набухнуть, а затем потру твою маленькую головку, чтобы посмотреть, встанет ли он, — Бормотал он, наваливаясь на Тянь Юаня.

Он непрерывно стонал и бормотал что-то себе под нос. У Тянь Юаня были серьезные сомнения по поводу того, болен ли он сердцем. Если он здоров физически, то значит он болен головой.

Он полный идиот.

— Эй, скажу тебе кое-что.

— Не мешай мне, — в довольно яростной манере произнес Пань Лэй, расстегивая пояс Тянь Юаня.

Тянь Юань схватил свои наручные часы и сунул их перед Пань Лэем, позволив тому четко их рассмотреть.

— Они позвонили тебе пять минут назад. Сказали, что будут здесь через 20 минут. То есть у вас есть еще 15 минут. Если ты закончишь дело через пятнадцать минут, я отвезу тебя в больницу в отделение андрологии, чтобы проверить, нет ли у тебя каких-либо неприличных мужских сексуальных заболеваний, таких как частое мочеиспускание, срочное мочеиспускание, импотенция, преждевременная эякуляция и так далее.

Пань Лэй зарычал, схватил часы и отбросил их в сторону.

— Ты единственный, кто лучше всех знает, есть ли у меня мужское сексуальное заболевание или нет. Если бы мне не было жаль твое маленькое тельце, хочешь верь, хочешь нет, я мог бы подбрасывать тебя с 8 вечера до 8 утра следующего дня.

Смеет усомниться в его физической силе? Он сильный и могучий человек с силой класса А! Он на раз-два способен сделать 2000 отжиманий! Разве это тело со следами мужского сексуального заболевания? Кто каждый раз толкался в него до тех пор, пока тот не начинает плакать? Кто думает, что это интересно – заставлять его молить о пощаде снова и снова? Откуда взялись эти засосы? Заставить его ходить целый месяц, держась за талию, тоже один из его шедевров!

— Ты не сможешь закончить это за пятнадцать минут. Не говори мне, что хочешь отправиться на свою миссию со стояком. Хочешь потерять лицо?

От его слов, окативших его словно ледяная вода, психический шок заставил энергичный режим большой пушки постепенно ослабевать.

Пань Лэй никогда не встречал кого-то, кто способен испортить настроение, как он. Он испорченный мальчишка, ничего не смыслящий в романтике.

Пань Лэй был на грани того, чтобы кусать свой носовой платок и плакать. Тянь'эр слишком ненавистен, слишком отвратителен. Он уезжает, а он даже не собирается его утешить. Скорее, он напал на него и поставил под сомнение его физическую силу!

Тянь Юань сел и посмотрел на Пань Лэя, выглядевшего сильно обиженным. Он был зол, но в то же время забавным. Он действительно ничего не мог поделать с этим парнем.

Тянь Юань впервые видел Пань Лэя, уходившего с поникшим лицом, когда внизу засигналила машина. Он не мог больше этого выносить и последовал за ним к двери. Тянь Юань переобулся и встал, в то время как Пань Лэй все еще находился в состоянии "потерянной души". Он схватил Пань Лэя за руку, притянул его к себе и прижал к стене, одарив страстным поцелуем.

В результате этого позиция Пань Лэя сменилась с пассивной на активную. Это произошло быстрее, чем любой стимулятор свиданий. Тянь Юань, прижимающий его к стене и целующий его, был гораздо более возбуждающим, чем что-либо еще. Он обнял Тянь Юаня за талию и несколько раз поцеловал. Из-за трения у него болел кончик носа, онемели губы и даже кончик языка. Но этого все равно было недостаточно. Ему хотелось проглотить Тянь Юаня целиком. Он хотел превратить его в миниатюрную статуэтку и унести с собой в кармане рубашки, поближе к сердцу.

— Жди моего возвращения, — выдохнул ему на ухо Пань Лэй, погладив Тянь Юаня по щеке.

— Возвращайся целым и невредимым.

Это моя единственная просьба. Иди и возвращайся целым и невредимым.

********************

1. ци ши эр биан: 72 изменения - одно из заклинаний Короля обезьян из "Путешествия на Запад". Основная цель заклинания - предотвратить ущерб, причиняемый громом, огнем и ветром, чтобы реализовать желание бессмертия.

2. "Восемнадцать фаз" - это пьеса из оперы Юэ "Лян Шанбо и Чжу Интай", также известная как "Любители бабочек". Это классическая ария из пьесы.

http://bllate.org/book/15664/1401762

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода