— Охранник Вэй, — когда Вэй Лань стоял на веранде возле Зала Вечного Света, оттуда вышел Чжао Фу и с улыбкой его окликнул. — У Третьего Молодого Мастера Ло здесь имеется жилье, он попросил этого слугу отвести тебя туда.
— Нет необходимости, я просто подожду здесь, — ответил Вэй Лань не теряя бдительности.
— Здесь небольшой проход, — указал Чжао Фу на длинный наклонный проход, соединенный с верандой, — Охранник Вэй счастливый человек, твой мастер так о тебе заботится, идем со мной, тут рядом.
— Гунгун (обращение к евнуху) — спросил Вэй Лань, — Если я покину пост, не нарушитт ли это правил во дворце?
— Нет, — сказал Чжао Фу, — Этот дом принадлежит Молодому Мастеру, а тот твой хозяин. Обсуждать это не смогут.
Когда Вэй Лань прибыл в комнату дворца в этом боковом зале, молодой евнух принес ему закуски. Глядя на заваренный во дворце ароматный чай и нежные на вид десерты, Вэй Лань совершенно не испытывал аппетита. Он просто сидел и ждал Ло Вэя, пока не стемнело.
— Охранник Вэй, — наконец пришел Чжао Фу, чтоб его позвать. — Молодой Мастер возвращается домой, так что ты же можешь идти и сопровождать его.
Вей Лань вышел из дворцовых покоев, и вдруг понял, что начал падать весенний снежок. Пройдясь под тихо падающим снегом, Вэй Лань издали заметил Ло Вэя стоявшего в галерее под фонарем и разговаривающего с Лун Сюанем. Увидев это он не знал, как ему быть.
— Идем, — поторопил его Чжао Фу.
Вэй Лань теперь боялся видеться с Лун Сюанем, а увидев, как тот разговаривает с Ло Вэем, он неосознанно подумал, не скажет ли он его мастеру о секретном лекарстве? Эта идея сделала шаги Вей Ланя все тяжелее и тяжелее.
В галерее Лун Сюань не обращая внимания на холодное лицо Ло Вэя подвязал потуже его пояс.
— На самом деле снег не вовремя. Теперь в пути тебе следует быть еще осторожнее, — в этот момент глаза Лунь Сюаня выражали настоящее беспокойство.
— Ты такой странный, — сказала Ло Вэй, — Ты все еще заботишься о моей жизни и смерти? Разве мне не будет лучше умереть?
— Мы же во дворце, — прошептал Лун Сюань, — Будь осторожен, иначе нас услышат, и я никогда не надеялся, что ты умрешь.
— Сам будь осторожнее, — ответил Ему Ло Вэй.
— Ты заботишься обо мне? — спросил Лун Сюань. — Я думал, что именно ты тот, кто хотел бы, чтобы я умер.
— Ты точно Лун Сюань? — спросил уставившись на Лун Сюаня Ло Вэй. Он жил в двух жизнях и никогда не знал, что Лун Сюань способен сказать кому нибудь подобную глупость. Может этот человек пытался намеренно заставить его проявить к принцу неуважение, прямо перед дверьми Зала Вечного Света?
Голову Ло Вэя припорошило несколько снежинок. Под мерцающим светом дворцового фонаря Лун Сюань посмотрел на него и не мог сдержать вздоха. Этот человек действительно прекрасен.
Ло Вэй отступил на два шага и спросил Лун Сюаня похолодевшим голосом:
— О чем ты снова думаешь? Ты сказал, что ты хочешь сотрудничать ради страны, у тебя появились другие мысли?
Лун Сюань сделал два шага вперед, опять оказавшись перед ним, и, увидев, что снежинки в волосах Ло Вэя уже застыли в ледяные бусы, он потянул к ним руку, чтобы отряхнуть.
— Если есть что сказать, то говори, — Ло Вэй снова отступил. Он не знал, что у него в волосах. Но он не хотел, чтоб тот прикасался к нему.
— Я хочу сказать, — сказал Лун Сюань, — Получается, людей у которых больше мяса и люди у которых меньше мяса совершенно отличаются друг от друга. (Возможно тут Лун Сюань сказал, что Ло Вэй похудевший совершенно не такой, как полный, я не совсем поняла эту строку. А возможно это некий омоним.)
— Ты, — только и сказал Ло Вэй, это напомнило ему, как Лун Сюань обзывал его толстым. — Все и так это знают, Получается Его Высочество узнал это лишь сейчас?
Ло Вэй прикрыл лицо, будто скрываясь от ветра, но Лун Сюань видел, оно у него порозовело. Эта неожиданная новая черта придала нового очарования Ло Вэю.
— Молодой мастер, — окликнул подошедший в этот момент Вэй Лань.
— Лан, уходим, — сказал Ло Вэй и обернувшись увидел Вэй Ланя. Направляясь к нему он спускался по ступенькам, ни на секунду не задерживаясь.
Лун Сюань протянул руку, желая помочь этому человеку, казавшемуся при ходьбе нестабильным, но увидев, как Вэй Лань поднялся по лестнице и поддержал Ло Вэя, он убрал руку.
— Пойдем, — тело Ло Вэя оперлось на тело Вей Ланя. Он уже очень замерз и боль была уже невыносимой, ему просто хотелось зарыться в теплую постель. — Этот чертов снег, — слышал Вэй Лань его проклятья. — Зима же закончилась, и как он мог выпасть! Она бесконечна!
— Разве нет пословицы: благодатный снег предвестник урожайного года, — Вей Лань видел Ло Вэя ведущего себя как обычно, поняв, что Лун Сюань не упомянул тому о секретном лекарстве, поэтому почувствовал облегчение и разговаривал с Ло Вэем в приподнятом настроении.
— Я не крестьянин, — по его мнению снегопад, это самое ужасное, что есть. Глядя на снег в небе, его тело промерзало до костей. — Потому мне наплевать на это.
Вэй Лань помог Ло Вею сесть на мягкий паланкин, взял зонт у маленького евнуха за Ло Веем и прикрыл им его. — Раз мастеру не по нраву, то вернувшись домой, мы просто забудем об этом.
Два евнуха подняли мягкий паланкин, на земле уже лежал снег, поэтому они предприняли максимальные старания, чтоб шагать осторожнее, и не имело значения, упадут ли они сами. Если они уронят дворянина в паланкине, их жизни точно окажутся потерянными.
Ло Вэй сел в паланкин, оглянулся на то место, где он только что стоял, и обнаружил, что Лун Сюань не сдвинувшись с места все еще стоял под дворцовым фонарем. Быстро усевшись как следует, он больше не оборачивался.
— Ваше высочество, — подскочил к нему Фу Юнь, — Вы возвращаетесь.
Конечно, Лун Сюань не пропустит взгляд Ло Вэя, повернувшего голову в эту сторону. Увидев, как он испуганно поспешно повернул голову обратно, Лун Сюань с улыбкой покачал головой. Он проигнорировал Фу Юня позади себя, и спустился по лестнице. Если он не вернется домой, то куда он может пойти?
Фу Юнь раскрыл над головой Лун Сюаня зонт.
— Не нужно, — сказал он идя под снегом. Ему не нужно чтоб кто-то покрывал его зонтом. Вспоминая былое, Лун Сюань вспомнил день, когда он стоял на коленях в Зале Милостивого Феникса. Ло Вэй тогда прикрыл его от дождя таким же зеленым бамбуковым зонтом, похожим на зонт, что держал в руках Фу Юнь.
Фу Юнь убрал зонтик, оставшись без прикрытия. Его мастеру не нужен зонт, так как он, слуга, может идти с ним, прикрываясь от снега?
Лун Сюань думал о Ло Вэе, потому по пути от Зала Вечного Света до его собственного дома, Зала Литературного Превосходства, совершенно не был ему скучен. Он видел, как Ло Вэй с каждым днем становился все слабее и слабее. Тот надоедливый маленький толстенький человек превратился в юношу, будто выточенного из нефрита, которого слишком сильно сточили. Он красив и нежен, но насколько же он хрупок. Он похож на белый фарфор, который сломается от одного прикосновения.
— Брат, — окликнул его издалека Лун Сян, направлявшийся к нему.
— Еще не спишь? — спросил его остановившийся Лун Сюань, ожидая, пока Лун Сян подойдет к нему.
— Не могу заснуть, — ныне Лун Сян был очень расстроен. Он попросил Императора Син У присоединиться к армии, но отец отругал его, его едва не отволокли получить хлыста. Гнев Императора Син У дал Лун Сяну понять, что поехать в Северный Ян на этот раз не удастся.
— Пойдем поужинаем вместе, — пригласил его Лун Сюань.
— Я слышал, что Ло Вэй приходил во дворец, почему этот больной призрак может отправится в Северный Ян, а я нет? — пробормотал Лун Сян рядом с Лун Сюанем.
— Заткнись, как он может быть больным призраком? Не болтай ерунды! — прошептал Лун Сюань Лун Сяну.
— Ты опять меня затыкаешь, — обиженно сказал тот, — Брат, что ты думаешь о Ло Вэе? Мне что ничего нельзя о нем сказать?
***************
Хотела отметить (уже третью главу блин), что Лекарство о котором все время думает Вэй Лань, с китайского можно прочесть как наркотик или яд. Допустил Лекарственный суп предназначенный Ло Вэю читается только как лекарство.
Спасибо, что читаете.
http://bllate.org/book/15662/1401100
Готово: