× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Rebirth: Degenerate Slave Abuses Tyrant / Возрождение: Падший Раб Мучающий Тирана: Глава 3: Прошлое грешника

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3. Прошлое грешника.

Ло Вэй заставил себя сесть. Его плечо болезненно дергало, но для него, пережившего десять лет пыток, это было неважно. Ло Вэй вспомнил, что, когда ему было тринадцать, его разыскали ради мести двое сыновей Великого Генерала Фэн У1. Эти двое нашли его и жестоко избили. Когда он попытался сбежать, младший из них, Чжао Цзюнь И, выстрелил ему в плечо. Но он не чувствовал злобы по отношению к братьям Чжао, он сам был виноват в том, что издевался над другими. Именно он, Ло Вэй, приставал на улице к свояку старшего брата Чжао. Единственной причиной агрессии Ло Вэя к нему было лишь то, что ему приглянулась избранница несчастного ученого. В тринадцать лет он уже научился лишать невинности женщин на улице.

Ло Вэй покачал головой, осуждая себя. Почему он был таким злобным в своей прошлой жизни? Только ли потому, что он родился в могущественной семье и ему было всё дозволено? Его отец был Старшим Канцлером, его старший брат был командующим в Юнь Гуань2, второй старший брат был генералом в столице. Его мать — дочь из известной семьи великих военных, все дяди со стороны матери были великими генералами. И последнее, но самое важное: его тетя со стороны отца нынешняя Императрица Ло Чжи И. Все вокруг говорили, что половина власти в империи Чжоу принадлежит семье Ло.

И именно из-за этой власти его семья была уничтожена через семь лет. Его тетушка была смещена с трона, судя по всему, закончила жизнь в Холодном Дворце3. Его отец лишен титулов и умер в пути в Лин Нань. Его старший брат погиб в битве, его останки были втоптаны в грязь копытами армии Северного Янь4. Его второй старший брат, ворвавшись во дворец, обменял свою жизнь на жизнь для своего отца, его отправили на битву с Северным Янь. К сожалению, не дойдя до поля битвы он был отравлен в своей палатке, кем-то из дворцовых убийц. Старший принц, рожденный от тети Ло Вэя (его двоюродный брат), был свергнут с должности наследника престола. Он был заключен в Императорском Мавзолее в Ся Чуане, вместе с другими сыновьями своей матери, третьим принцем Лун Ханом, шестым принцем Лун Хао.

Таким образом, имущество семьи Ло было конфисковано, а родословная уничтожена.

— Ты должен защитить двух своих племянников! — Это было последнее желание матери.

Ло Вэй не хотел зарываться в свои воспоминания, но они нахлынули на него как вода сквозь прорвавшуюся плотину. Только в последний момент перед смертью его мать сообщила ему, что он, Ло Вэй, официально не член семьи Ло. Его настоящей матерью была третья сестра Ло Чжи Цю Ло Чжи Цзинь, скончавшаяся в полном расцвете сил в шестнадцать лет. Она погибла во время родов, рожая Ло Вэя. Никто не знал, кем был его настоящий отец, в семье знали только то, что его мать похитили в пятнадцать лет и удерживали в течении трех месяцев. Беременность обнаружили вскоре после возвращения её в семью, но она так и не сказала имя того, чьих рук это было дело. Так, Ло Вэй, в момент смерти своей мачехи узнал, что он был лишь ублюдком, бастардом, происхождение которого было никому не известно.

Новый Наследный Принц, Лун Сюань, спас его, потому что все знали, что Ло Вэй любил его, Ло Вэй был верен и принадлежал ему, как собака. В тот момент Ло Вэю казалось, что, несмотря ни на что, Лун Суань испытывал к нему чувства, и что его предательство своей семьи ему зачтется. Но он не догадывался, что Лун Сюань спас его, только чтобы превратить существование своего питомца во что-то гораздо худшее, чем смерть.

Год спустя, Император Синь У умер из-за болезни, а Наследный Принц Лун Сюань сменил его, и отныне звался не иначе как Император Пин Чжан. Именно тогда, Ло Вэй вместе со своими племянниками проведший весь год в тюрьме, впервые увидел Лун Сюаня. Сначала он был полон надежды, и даже не думал, что Лун Сюуань немедленно обвинит его в предательстве семьи, предков и прикажет всем присутствующим перечислить все его преступления.

В тот же день его перевезли во дворец и там заключили в кандалы. В общей сложности, в течение трех месяцев, все стражники во дворце получили свой шанс поиметь кусочек предыдущего молодого мастера семьи Ло. Ло Вэй хотел умереть, но в руках Лун Сюаня находились его племянники, и помня приказ своей мачехи, Ло Вэй оставался в живых и терпел унижения. Три месяца спустя, на его теле не осталось ни единого места без ран, а его нижняя часть тела была истощена настолько, что он уже больше не мог ходить. Ло Вэй был подарен солдатам как сексуальный раб, чтобы каждый из них мог выпустить пар.

Два года спустя Лун Суань установил мемориал семье Ло, и главным украшением этого события стал предатель семьи Ло, Ло Вэй просидел обнаженным на деревянной лошади в течение трех дней. Далее его вручили борделю, где он испытывал страдания ещё восемь лет. Ло Вэй рассчитывал, что обменяет свой позор и страдания на жизнь для двух племянников, но в конце его жизни ему сообщили что его племянники умерли ещё четыре года назад, их живьем сожгли прямо на руинах старого дома Ло. Именно тогда он понял, что вся эта его жизнь была всего лишь чьей-то злой шуткой, не имеющей никакого смысла. В конце концов он был выброшен из борделя в руины храма и погиб в ледяной пустыне, а его труп был предоставлен стихии на протяжении семи дней. Это был финал его жалкой жизни.


Сноски:

1. Фэн У — имя похожее на имя регента Императора, заметка добавления для лучшего понимания ситуации.

2. Юнь Гуань — пограничный форт между царством Чжоу и Северным Янь.

3. Холодный Дворец — один из многих дворцов в Запретном Дворце. Он предназначен для наложниц впавших в немилость к Императору, они живут без прислуги и даже без соответствующего обеспечения.

4. Северный Янь — исторически, государство в эпоху Шестнадцати Королевств Китая, но, как и прежде, данное название не привязывает новеллу к историческим фактам и является лишь названием.

http://bllate.org/book/15662/1400913

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода