× Новая касса: альтернативные платежи (РФ, РБ, Азербайджан)

Готовый перевод Became A Virtuous Wife and Loving Mother in another Cultivation World / Я стал добродетельной женой и любящей матерью в другом мире культивирования: Глава 164. Скажи правду (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тело Жун И радостно выдало:

- Пока вы гладили Свадебную Траву, я, не привлекая внимания, умыкнул ее едва проросшее семечко.

Охранники:

- ...

"Разве это не воровство?"

Жун И погладил его по голове:

- В последнее время ты тащишь все, что не приколочено. Если продолжишь в том же духе, это войдет в привычку.

Жун И опасался, что может унаследовать эту вредную привычку после возвращения в свое тело.

- Ага. У меня и правда появилась такая привычка, - сказало тело Жун И так, чтобы его услышал только владелец. - В действительности хорошо, что мы забрали его. Видишь ли, насмотревшись на других людей, Вызывающий Ветер от души возненавидит нас всех. Даже если сейчас он не выказал агрессии, он все-таки нехотя нас пропустил - ему трудно держать в узде свою ненависть к человеческой расе. Однако младенец, которого я держу в руках, отличается. Если о нем с раннего возраста будет заботиться человек, то он определенно вырастет и станет таким же, как Цзян Му.

- Неплохая идея. - Жун И тоже посчитал это дельной мыслью.  - Мы высадим его, когда вернемся домой.

Охранники:

- ...

Разве он не должен был сказать господину Сяо Жуну, чтобы тот вернул ребенка туда, где его взял?

Тело Жун И сказало:

- Не нужно его сажать. Он провел здесь немало лет, впитал достаточно силы и уже завершил превращение. Просто он еще маленький и не может долго сохранять человеческий облик, потому и вернулся в изначальную форму.

- Завершил превращение? И все еще маленький? Сколько же ему лет? Ему все еще нужны подгузники? - Подумав о такой возможности, Жун И почувствовал, как мурашки побежали у него по спине. - Лучше верни ребенка его мамочке. Я не хочу, чтобы мое поместье превратилось в детсад.

- Нет! - Тело Жун И заключило в свои объятия маленького злодея.

Жун И:

- ...

Летящие за ними охранники вдруг закричали:

- Господин Сяо Жун, нас догоняет Свадебная Трава.

Жун И:

- ...

- Вперед, - поторопило всех тело Жун И.

- Эй, верни моего ребенка, мелкий воришка! Верни мне моего малыша... - Преследуя их, кричала Свадебная Трава. - Друзья, помогите мне и задержите этих людей.

Находящиеся неподалеку цветы и деревья моментально принялись применять самые различные навыки и заклинания, пытаясь остановить группу Жун И.

Тело Жун И активировало силу молнии и огня, благодаря чему все растения и деревья, подвергшиеся этой атаке, поспешно попрятались. Даже эти растительные монстры, обладающие более высоким уровнем духовной силы, чем у тела Жун И, не могли противостоять мощи его пламени.

Жун И сказал:

- В этих землях куда опаснее, чем снаружи. Мы не можем мчаться вперед, не разбирая пути. Лучше поскорее избавься от ростка, чтобы мы могли спокойно отправиться в другое место.

- Лады. - Тело Жун И вытащило маленькое растение и при помощи духовной силы забросило его вдаль. Оно в мгновение ока скрылось из вида.

Услышавшая это Свадебная Трава поспешно бросилась за своим ребенком.

Тело Жун И быстрее припустило вперед на мече, улетая в противоположную сторону от той, в которой скрылись монстры-растения. Убедившись, что их больше никто не преследует, они отыскали место для привала.

Жун И похлопал по плечу свое тело и протянул руку:

- Отдай его мне.

- Что? - Тело Жун И с невинным видом на него посмотрело.

- Злого малыша.

- А разве я его не вернул?

Жун И растянул губы в улыбке, которая таковой не являлась:

- Ты можешь обмануть всех, кроме меня. Не надейся, что я куплюсь на брошенный камень.

Тело Жун И:

- ...

- Давай скорей.

Доставая семечко, тело Жун И сказало:

- На самом деле я только что бросил плевок. В нем я оставил сообщение для Свадебной Травы о том, что ее малышу очень тяжело оставаться запертым в этом тайном царстве. Возможно, он не успеет даже посмотреть внешний мир до того, как его по случайности убьет молния. Если она действительно любит своего малыша, то позволит мне забрать его. А чтобы она не переживала так сильно, я специально оставил ей наш адрес, чтобы она в любой момент могла его навестить.

Охранники:

- ...

До них дошло, что от тела Жун И куда больше хлопот, чем от самого Жун И!

Жун И усмехнулся:

- Ты уверен, что она поймет то, что ты написал?

- Наверняка. Я постарался написать все при помощи традиционной письменности. Да и ладно, если и не поймет. Я оставил ей наш адрес, по которому она сможет нас отыскать.

- Адрес? Ха, ты хочешь, чтобы она сбежала отсюда и отплатила нам за похищение, так?

- Не волнуйся об этом. Я оставил адрес, по которому в Дунтане проживает семья Инь.

Жун И:

- ...

Охранники:

- ...

Семье Инь наверняка сильно достанется. Снова.

Внезапно снизу загрохотало.

Опустив взгляд, они увидели здоровую трещину в земле. В следующее мгновение на них набросилась толпа грязевых монстров.

- Верните малыша нашей подруге.

Тело Жун И увернулось и тут же разбило монстров, ударив в них молнией.

Охранники моментально схватились за свое магическое оружие, приготовившись сразиться с врагом.

Но эти монстры напоминали нежить - они могли возвращаться в свое изначальное состояние, и их невозможно было так легко уничтожить.

Почувствовав, что его вот-вот утянут вниз, Жун И поспешно ухватился за свое тело. Однако схвативший его грязевой монстр укусил его за руку, заставив из-за сильной боли резко отдернуть руку и упасть. В следующий миг тело Жун И, быстро развернувшись, выпустило во все стороны руны водной стихии.

Грязевые монстры боялись воды и торопливо сбежали. В тот же миг Жун И вынырнул на поверхность и скользнул вниз по склону холма. 

- Господин Жун! - Шестеро охранников рванули к нему.

Следом раздался сердитый голос:

- Господин Жун? Жун И? Господин, кажется там Жун И.

Тело Жун И повернулось в ту сторону, откуда донесся голос, и увидело, как перед ним приземляется группа людей во главе со смазливым манерным мужчиной.

Тело Жун И знало все, что знает Жун И, поэтому узнало в этот человеке Ци Ланя, врага Жун И.

Оглядывая грязевых монстров, Синь Юэ спросила у тела Жун И:

- Куда делся Жун И? Где он?

Грязевые монстры настороженно взирали на нее, не понимая, что этой женщине нужно.

Она рассерженно повторила:

- Где Жун И? Я тебя спрашиваю!

- Жун И? Ты говоришь о красавчике, которого охраняет группа призрачных практиков? - С притворным недоумением спросило тело Жун И, и в его глазах вспыхнула хитринка.

- Да. Все верно. Где он?

- Он... - Тело Жун И вытащило росток Свадебной Травы и посмотрело в сторону, противоположную той, где свалился жун И. - Я сбросил его с той скалы, потому что он пытался украть то, что я держу в руке.

- Со скалы? Он разбился?

- Наверное, нет. Все охранники ринулись его спасать.

Синь Юэ отправила своих людей искать его под скалой.

Ци Лань прищурился, подлетел к телу Жун И и схватил с его руки зернышко:

- Что это? Зачем оно понадобилось ему?

- Обычный злобный малыш. Он сказал, что хочет сделать его товарищем по играм своих детей, но я собирался вырастить его своим злым питомцем и напарником, поэтому мы поссорились.

- Товарищем по играм для детей? Должно быть, это что-то хорошее. - Ци Лань схватил семечко и спрятал его.

http://bllate.org/book/15630/1397870

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 165. Скажи правду (часть 2)»

Эта глава доступна только модераторам этого перевода, которых назначает владелец (Ellineri).

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода