× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Waste Who Knows Everything / Читы для Ледяного Меча: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18

В конечном итоге Сы Жань решил повременить с планом «стимуляции» своего духовного корня.

Проблема заключалась в самих ресурсах: каждый набор подходил лишь единожды. Чтобы постоянно подпитывать корень энергией стихий, пришлось бы искать всё новые и новые комбинации, что требовало уйму сил и времени. Овчинка выделки не стоила.

«Эх, не так-то просто возиться с этой маленькой феей. Всё здоровье на неё положишь!»

Юноша сокрушенно вздохнул. Духовный корень пяти стихий на его причитания никак не отреагировал — скорее всего, он снова завалился спать. Впрочем, жертвы были принесены не зря: активация замерла на отметке 0,1%.

Остатки ресурсов на полу, лишившись своей первозданной сути, потускнели и посерели. Сы Жань сгреб их в кучу и сжег от греха подальше, чтобы ненароком не сбить с толку какого-нибудь начинающего алхимика.

В центре пещеры, стены которой были выкрашены в мягкий коричневый цвет, заплясало пятицветное пламя. Видимо, из-за разнообразия «топлива» огонь выглядел на редкость вычурно и даже кокетливо.

Когда всё прогорело, парень собрал пепел — решив, что при случае развеет его в лесу в качестве удобрения.

Духовная сила в теле продолжала циркулировать сама собой. И хотя скорость поглощения энергии еще не достигла тех безумных высот, на которых парил Юнь Мо со своим небесным корнем, Сы Жань пребывал в полном восторге. Напевая под нос веселый мотивчик, он — невиданное дело! — уселся на кровать и честно посвятил целый час медитации.

Удача явно была на его стороне: за этот час энергия в меридианах накопилась до критической отметки. Юноша плавно перешагнул порог шестого уровня Очищения Ци и достиг седьмого.

Сы Жань невольно расчувствовался, сочтя, что слово «прополз» как нельзя лучше описывает его продвижение. Последний раз его тело переходило на новую ступень почти два года назад.

Если верить памяти прежнего владельца, на первый уровень ушло полгода, на второй — год, на третий — полтора, на четвертый — два, на пятый — два с половиной, а на шестой — три года. Глядя на эту безупречную арифметическую прогрессию, любой перфекционист пустил бы слезу от умиления.

Однако седьмой уровень Очищения Ци считался своего рода водоразделом. Здесь одного накопления сил было мало — требовалась толика озарения, а каждый последующий шаг становился в несколько раз труднее предыдущего. Не случись истории с активацией корня, Сы Жань потратил бы не меньше десяти лет, прежде чем одолел бы этот рубеж.

Он сладко потянулся и решил, что такое событие грех не отпраздновать.

Единственный доступный ему способ торжества заключался в том, чтобы хорошенько набить живот. В этом мире не было привычных развлечений: ни караоке с готовыми минусовками, ни компании для игры в маджонг. Только еда могла подарить человеку истинное ощущение счастья.

А если говорить о еде, то стоило признать: пилюли отказа от пищи были поистине дьявольским изобретением. Глотаешь одну безвкусную сухую горошину — и не чувствуешь голода несколько дней. Даже желудок, созданный для наслаждения вкусом, подло переметнулся на сторону врага!

С момента попадания в этот мир Сы Жань проглотил уже три низкосортных пилюли, каждая из которых действовала по два дня, и не съел ни крошки нормальной еды. Во рту было настолько пресно, что жизнь начала казаться ошибкой.

«Как же хочется хотпота, чипсов, ледяной лапши, жареной курочки, шашлычков, свинины хуншао, бабл-ти, гриля, блинчиков...»

Он облизнулся. В новеллах ведь всегда писали, что в мирах культивации всё пропитано духовной энергией, а значит, продукты должны быть невероятно вкусными.

Полный радужных надежд, Сы Жань спустился с Пика Созерцания и взял у дежурного слуги карту Секты Меча. Почесывая макушку арендованной белой птицы, он лениво размышлял о кулинарных изысках, пока пернатый транспорт плавно снижался в районе рынка, который на карте выглядел довольно невзрачно.

Стоило юноше сойти на землю, как птица внезапно разразилась яростным «чирик-чирик-чирик!». Сы Жань, почувствовав зуд в ладони, раскрыл руку и увидел несколько белых перьев, сиротливо лежащих на коже.

Белокрылая склонила голову, и в её черных глазах-бусинках вспыхнул праведный гнев.

Сы Жань немного помолчал, а затем с глубоким сочувствием произнес:

— Такой молодой, а уже лысеешь...

«???»

— Чирик-чирик-чирик! — разразилась она отборной бранью на своем языке.

Сы Жань, мучимый совестью, поспешно приклеил перья обратно птице на макушку и дал дёру. Позади осталась совершенно ошарашенная пернатая, с головы которой медленно опадали пушистые ворсинки.

Миновав поворот, он почувствовал, как влажная почва под ногами сменилась тесаным камнем.

Перед ним раскинулся рынок Секты Меча. По обе стороны дороги тянулись ряды серых лавок, чей вид привел бы в восторг любого любителя симметрии. Вдалеке виднелась площадь для частной торговли. В целом же место выглядело удручающе безлюдным: открытых магазинов было раз-два и обчелся.

Сы Жань опешил. Но, руководствуясь принципом «раз уж пришел — надо зайти», он отыскал работающий трактир и, толкнув запыленную дверь, осторожно вошел внутрь.

— О, сменщик пришел? — Молодой человек, дремавший за прилавком, лениво приоткрыл один глаз. — Что так рано сегодня? Неужели...

Сы Жань и парень молча уставились друг на друга.

Юноша за стойкой мгновенно вскинул голову:

— Ты еще кто?! Драться пришел? Мать твою, я так и знал, что этот гад снова меня подставил!

Сы Жань отступил на шаг, сверился с вывеской снаружи и, стиснув зубы, вернулся.

— Я думал, это... трактир? — тяжело проговорил он.

Парень, собиравшийся уже выхватить меч, замер:

— Ну... вроде того.

— Я пришел поесть, — деревянным голосом произнес Сы Жань.

— Поесть?

— Вроде... да.

Они снова помолчали несколько секунд. Вдруг парень сорвался с места и бросился к Сы Жаню. Тот отпрянул, готовый уже бежать со всех ног, но незнакомец со всей страстью схватил его за плечи и затащил вглубь заведения.

— Мы открылись полгода назад, — прошептал он с нескрываемым волнением, — и ты — наш первый клиент!

Сы Жань: «...»

«Друг, звучит это как-то совсем не обнадеживающе».

Растерянного юношу усадили на один из немногих чистых стульев. Кроме парня за прилавком, в трактире действительно никого не было — ни повара, ни официанта.

— Что желаете заказать? — с энтузиазмом спросил хозяин.

Сы Жань, всерьез опасаясь, что попал в какую-то сомнительную контору, осторожно уточнил:

— А меню у вас есть?

— Ме... меню? — парень замялся, нырнул под прилавок и после долгой возни извлек на свет божий потрепанный листок бумаги. — Конечно, есть! Вот, гляньте, как вам выбор?

Сы Жань присмотрелся. Бумага была паршивой, зато почерк — отменный. На листе красовались шесть крупных иероглифов, выстроенных в колонки: «Вареное», «Тушеное» и «Жаркое».

— И это всё? — опешил Сы Жань.

— Ну да! — радостно подтвердил парень.

— Нет, погоди. Вареное — что именно? Тушеное — из чего? — Он ткнул пальцем в листок. — Как мне понять, какие продукты у вас есть?

Юноша за прилавком изобразил крайнее удивление:

— А разве вы не должны принести свою добычу с охоты, чтобы мы её приготовили? Мы берем мясо любых духовных зверей до четвертого ранга включительно!

В ходе дальнейшей беседы Сы Жань с ужасом осознал: кулинарная ситуация в Секте Меча была просто за гранью добра и зла. Это был не трактир, а просто большая кастрюля в аренду!

По словам хозяина, все заведения в округе работали по такой схеме. Мечники обычно приносили излишки мяса с охоты, которые не смогли продать, и просили «сделать съедобным», так как сами готовить не умели. Мясо некоторых духовных зверей было настолько богато энергией, что пара кусочков вполне заменяла обычную пилюлю концентрации духа.

Когда Сы Жань выведал секреты их готовки, его охватило уныние. «Вареное» означало просто мясо в воде. «Тушеное» — то же самое, только варили дольше. «Жаркое» предназначалось для жирных кусков: из них вытапливали сало и продолжали варить в нем. Всё — без добавок, максимально натурально.

— А овощей у вас нет? — прошептал Сы Жань.

— Овощей? Вы про духовные растения? — парень усмехнулся. — Ну, их либо в пилюли перегоняют, либо так жуют. Они же не такие тяжелые для желудка, как сырое мясо. Некоторые даосы с особыми техниками культивации вообще мясо сырьем едят, им даже обработка не нужна.

Сы Жань почувствовал, как перед глазами всё померкло.

— Ну так что? — с надеждой в голосе спросил хозяин.

— Прощай, — скорбно ответил Сы Жань. — Ухожу. Боюсь, это была наша последняя встреча...

Парень окончательно растерялся:

— Эй, уважаемый клиент, что не так?! Не уходите! У нас лучшая обработка мяса в секторе! Цены — просто загляденье!

Сы Жань поплелся обратно на Пик Созерцания. Он ошибся: не стоило ожидать кулинарных прорывов от секты, где все помешаны на мечах. Скорее уж они изобретут новый вкус для пилюль отказа от пищи, чем приготовят нормальный ужин.

И всё же он был голоден. Не телом, но душой.

Слюнки были готовы потечь из глаз.

«Книжечка, у тебя есть рецепты?!»

[Разумеется. Есть всё: из любого мира, на любой вкус, плюс советы по приготовлению в подарок]

Сы Жань сглотнул слюну:

«Современных рецептов будет достаточно. Кстати, в этом мире есть специи? Лук, имбирь, чеснок?»

[Миры разные, так что полной копии не найдешь. Но есть аналоги — на вкус и вид почти не отличить]

Этого было достаточно. Сы Жань твердо решил встать на путь самообеспечения.

Его взгляд упал на бескрайний лес, покрывающий склоны Пика Созерцания. Пока он собирал ресурсы, не раз замечал в чаще тени духовных зверей. Поскольку людей на пике было мало, зверье тут отъелось и выглядело на редкость аппетитно.

Ведомый гастрономическим азартом, он вошел под сень деревьев. Предвкушение скорой трапезы придало ему невиданной храбрости. Подавляя желание пустить слюну, юноша бесшумно, шаг за шагом, углублялся в чащу.

Зверя он пока не встретил, зато прямо перед ним внезапно выросло удивительно красивое растение.

Оно сверкало столь яркими красками, что совершенно выбивалось из окружающего пейзажа. Изумрудный стебель был испещрен золотистыми искрами, а пять листьев сияли разными цветами: красным, оранжевым, желтым, зеленым и синим, едва ли не ослепляя.

Но больше всего поражал цветок на вершине. Семь его лепестков переливались всеми цветами радуги, источая сияние и густой, хмельной аромат.

Сы Жань почувствовал, как у него дергается уголок рта. Он дрожащим пальцем указал на находку:

«Я... мне кажется, или эта штука выглядит как-то подозрительно знакомо?»

http://bllate.org/book/15359/1417486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода