× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Villains Are All My Reserve Food [Quick Transmigration] / Карманный целитель для злодеев: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 24 Бумажный человечек (XXIII)

Сюжет, хоть и со скрипом, продолжал развиваться, но претерпел значительные изменения. Главным отличием стал проект, оказавшийся в руках «властного президента» — главного героя. В оригинальной истории аура протагониста сияла так ярко, что любой проект, за который он брался, неизменно превращался в золотую жилу. К несчастью для него, на этот раз злодей оказался не обделен интеллектом, да и поддержка Су Тана сыграла свою роль. Секретные документы, похищенные Чэнь Инъин, были подменены Носителем на данные о заведомо провальном, заброшенном проекте.

На первый взгляд это предложение выглядело невероятно заманчивым, заставляя конкурентов буквально вгрызаться друг другу в глотки. Но Ло Юань, обладавший обширными связями и исключительным чутьем, не привык действовать опрометчиво. Благодаря случайным обрывкам фраз высокопоставленных чиновников за обеденным столом, он предугадал грядущие изменения в государственной политике. Проект был обречен, поэтому мужчина решительно от него отказался.

В оригинальном сюжете Ло Юань под воздействием «понижающей интеллект» ауры совершил роковую ошибку, принесшую компании колоссальные убытки. Это подорвало его авторитет в совете директоров, а Ло Чэнь под руководством отца триумфально реализовал еще более крупный проект. Именно на этом контрасте началось падение антагониста в бездну тьмы.

Но теперь аура главного героя померкла. Ослепленный жаждой скорой наживы и стремлением заставить всех преклониться перед ним, Ло Чэнь действовал в одиночку. Председатель Ло уехал в длительную заграничную командировку, и некому было удержать юношу от края пропасти. Провал в этом гнилом деле стал неизбежен.

Пока Ло Чэнь в панике метался, пытаясь спасти положение, в жизни его старшего брата царил полный штиль — настолько безмятежный, что это даже вызывало легкое раздражение. Раньше Ло Юань жил только работой, но теперь, обзаведясь «бумажным человечком», он всерьез задумался о том, чтобы покончить с одиночеством.

Он до сих пор помнил тот случай, когда Су Тан, случайно захмелев, в порыве нежности обнимал его и по-хозяйски заявлял:

— Мой.

Мужчина тогда замер, а в его душе расцвел дивный сад — он был вне себя от счастья.

Обычно люди злятся, когда кто-то заявляет на них права собственности, и готовы ответить резким отказом: «С какого это перепуга?! Я сам по себе!». Но когда эти слова произносит тот, кто тебе дорог, они становятся слаще меда. Ведь это означает, что чувства взаимны.

И вот, пока Ло Чэнь с непомерными амбициями губил компанию, Ло Юань наслаждался близостью с Су Таном, и на душе у него было удивительно светло. Пока младший брат в ужасе осознавал масштаб катастрофы, президент перебирал пальцами мягкие кудри юноши, чувствуя, как сердце тает от нежности. И в тот момент, когда Ло Чэнь готов был взлететь на воздух от ярости, Ло Юань впервые поцеловал Су Тана.

Они были на вилке. Су Тан, склонив голову, лакомился крепсом. Он чуть приоткрыл рот, и его белые зубы откусили кусочек золотистого, аппетитного блинчика.

Ло Юань заметил капельку сливок в уголке его губ. В груди что-то дрогнуло, и, повинуясь внезапному порыву, он подался вперед и коснулся губ Су Тана своими. Мягкие, сладкие, теплые — они оказались еще прекраснее, чем он мог вообразить.

Ледяные оковы в глубине души с грохотом рухнули, и всё пространство занял один-единственный человек. Бежать было некуда.

Когда первая вспышка страсти улеглась, Ло Юань на миг замер, охваченный тревогой. Он до смерти боялся, что партнёр почувствует отвращение — ведь раньше в игре, когда он выбирал опцию «поцелуй», человечек всячески избегал нежностей.

Но тогда Су Тан просто боялся призраков и темных теней, в Хозяине же он души не чаял. Напротив, симпатия юноши к нему была невероятно велика, и игровые показатели были тому лучшим подтверждением.

Застигнутый врасплох поцелуем, Носитель впал в оцепенение, но в его душе не возникло ни тени протеста. Напротив, ему это очень понравилось. Повинуясь велению сердца, Су Тан ответил на ласку, едва коснувшись кончиком языка губ мужчины.

Этот жест стал искрой в пороховом погребе.

Ло Юань едва не лишился рассудка. Он обхватил затылок юноши ладонью и прильнул к нему в жадном, почти грубом поцелуе, стремясь подчинить себе каждый дюйм, выплескивая в этом движении всё накопившееся возбуждение и восторг.

Су Тан начал задыхаться, точно выброшенная на берег рыбешка. Его партнёр опомнился и ослабил хватку, но не отстранился, сменив яростный напор на нежные, трепетные касания.

Из-за недавней несдержанности губы Ло Юаня были слегка разбиты, и выступившая кровь источала манящий сладкий аромат, перед которым Су Тан не мог устоять.

Не в силах сдержаться, юноша легонько прикусил его.

Он был уверен — это был лишь крошечный укус.

— Кх... — Ло Юань негромко охнул и, приобняв его за талию, сокрушенно рассмеялся: — Проголодался? Что же ты за лакомка такая?

Су Тан захлопал влажными, черными как смоль глазами. Кончики его век покраснели, а лицо выражало саму невинность. Он напоминал капризного кота, который по недосмотру разбил вазу: пойманный хозяином на месте преступления, он лишь невозмутимо облизывает лапку, всем своим видом вопрошая: «Ну и что, что я разбил твою вазу? Имею право».

Мужчина ущипнул его за щеку — и впрямь типичное поведение преданного «слуги» при своем пушистом господине. Сердиться на него было просто невозможно.

После этого поцелуя атмосфера между ними мгновенно переменилась. Они и раньше были неразлучны, но этот жест разрушил последнюю тонкую преграду, сделав их близость еще более глубокой и интимной. К тому же, если случилось первое «чмок», то разве долго ждать второго, третьего... или даже энного раза?

***

Пока у них всё было сладко да гладко, жизнь главного героя превратилась в сущий кошмар. Глядя на отчеты подчиненных о катастрофическом положении дел, Ло Чэнь окончательно потерял самообладание и в приступе безумия принялся крушить всё в кабинете.

Наконец из-за границы вернулся председатель Ло. Увидев этот грандиозный провал и, что еще хуже, сумму убытков... старик побледнел и едва не рухнул в обморок.

Даже при виде своего некогда обожаемого младшего сына он не смог выдавить и тени улыбки. Председатель в ярости закричал:

— Как ты мог быть таким идиотом?! У тебя что, мозги как у свиньи?!

Ло Чэнь никогда прежде не слышал от отца подобных оскорблений. Раздражение и горечь последних дней выплеснулись в ответной обиде:

— Ты меня обвиняешь? Да это ты меня так учил! Ты велел мне быть смелее, бороться, отнимать у Ло Юаня всё! Я и взялся за крупный проект! Откуда я мог знать, что всё так обернется? Вместо того чтобы орать на меня, лучше бы нашел способ всё исправить!

Председатель Ло, видя, что сын смеет препираться, пришел в еще большее неистовство:

— Я велел тебе бороться, а не подбирать мусор! Мог бы хоть немного пошевелить мозгами!

В глазах юноши вспыхнула ненависть, и он прорычал в ответ:

— Ха! Говоришь, я мусор подобрал? Если я тебе так противен, то и не считай меня сыном! Иди к своему Ло Юаню, чего ждешь?!

На лбу отца Ло вздулись вены. Вне себя от гнева, он наотмашь влепил Ло Чэню пощечину. Звонкий удар эхом отозвался в комнате, и на щеке мгновенно расплылся багровый след. Главный герой застыл, широко распахнув глаза, а затем в них вспыхнуло яростное пламя. Его лицо исказилось в страшной, почти демонической гримасе — казалось, он готов растерзать собственного родителя.

— Ты посмел меня ударить?!

Ло Чэнь смерил его испепеляющим взглядом. Тяжело дыша, с отпечатком пяти пальцев на лице, он, не оборачиваясь, бросился прочь.

В отношениях между отцом и сыном пролегла глубокая трещина.

***

Вскоре после этого Су Тан получил уведомление:

[Поздравляю, Носитель! Прогресс задания достиг 85/100. Успех уже близок]

Су Тан удивился:

«Так быстро?»

[Именно. Карьера и любовная линия главного героя рухнули, а героиня не смогла повлиять на злодея. Носитель отлично справился с задачей, не дав Эльфрику пасть во тьму]

«Всё рухнуло? — Су Тан уточнил: — Неужели герои и героиня не остались вместе?»

[Да. Уровень симпатии героини к главному герою упал ниже нуля. Желаете взглянуть на ситуацию?]

Су Тан и раньше замечал, что характеры персонажей не совсем соответствуют описанию, но такой крах стал для него неожиданностью. Из чистого любопытства он кивнул.

В следующее мгновение перед глазами возникло нечто вроде голографического изображения: Чэнь Инъин беседовала со своей лучшей подругой.

— Сначала всё было как в тумане — пьянка, секс на одну ночь... — рассказывала героиня. — Проснулась, смотрю — парень красавчик, да и в постели хорош. Подумала, может, замутим что-нибудь. Но кто же знал, что он долбаный псих! Каждую минуту талдычит: «Ты моя женщина», «это не смей, то не делай», «если будешь паинькой, я позволю тебе родить мне наследника»... Твою мать, ты слышишь это?! Это вообще человеческая речь? Он кем себя возомнил?! Да даже если он на коленях будет умолять, я от него рожать не стану! Черт возьми! У него там что, трон дома стоит, который нужно наследовать? Царские времена давно прошли, алло!

Подруга вытаращила глаза, невольно превращаясь в живой мем:

— Серьезно? Такие чудики еще существуют? Удивительно, что он дожил до своих лет и его никто не прибил.

— Не перебивай! — отрезала Инъин.

— Ладно-ладно, продолжай, босс.

— Что еще противнее... — Чэнь Инъин яростно сверкнула глазами. — На словах он якобы «любит» меня, а сам трется с какими-то бабами. Это же прямое оскорбление моей привлекательности! Если бы не его мордашка и... ну, способности в постели, кто бы на него посмотрел? А потом — знаешь, что я узнала? Этот подонок подсыпал мне какую-то дрянь! Накачал меня, чтобы затащить в кровать?! Я всерьез подозреваю, что он — чертов импотент! И делает всё это только для того, чтобы скрыть свой дефект! Скажи, я права? Эй! Чего ты молчишь? Ты что, на стороне этого мерзкого типа?!

— ...Так ты же сама велела мне молчать! — воскликнула подруга. — И на чьей я стороне? Да такие козлы и подонки должны гореть в аду, они только ресурсы планеты зря переводят! Но если он такой кошмарный, зачем ты вообще с ним возилась?

— Вот и мне хотелось бы это знать, — вздохнула девушка. — Не поверишь, но рядом с ним я будто под чары попадала — мозги в розовый кисель превращались, казалось, что он такой растакой. Настоящая чертовщина. В прошлый раз он даже велел мне украсть секретные документы компании. И я, как последняя дура, послушалась и пошла на дело!

— Ты правда украла их? У корпорации «Ло»? У тебя же будут огромные неприятности...

Чэнь Инъин махнула рукой:

— Спокойно. Стоило отойти от него подальше, как мозги вернулись на место. Я не настолько тупая, чтобы быть его марионеткой. Я подсунула ему липу — данные по давно закрытому проекту. Ха, представляю, как он сейчас бесится. Я тебе говорю, у него не все дома. Он как-то без спроса вломился ко мне в квартиру! Мать твою, это же незаконное проникновение! Будь мы за границей, я бы ему мозги прямо в прихожей вышибла.

Подруга взвизгнула:

— Вломился в дом?! Да он же опасный преступник! Неудивительно, что ты сбежала ко мне.

— Всё нормально. Пока он разгребает завалы, мы соберем вещи. Здесь небезопасно, уедем за границу на время, пересидим. Я уже уволилась, ему сейчас не до меня. И если он думает, что может со мной так обращаться, пусть знает — у меня тоже есть свои методы. Посмеет сунуться — я попрошу знакомых парней с улиц, они наденут ему мешок на голову, отмутузят как следует, а потом... его «достоинство» — в щепки!

Героиня хищно улыбнулась и сделала резкий жест рукой, имитирующий удар ножом.

Наблюдавший за этим Су Тан замер с весьма неоднозначным выражением лица. Он даже невольно почувствовал фантомную боль где-то внизу.

Эта героиня... Просто нечто.

Ему даже стало немного жаль главного героя. Впрочем, учитывая, каким отбросом был Ло Чэнь — к черту жалость.

***

От автора:

http://bllate.org/book/15324/1412809

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода