Глава 17
Бумажный человечек (XVI)
Покинув отдел одежды, они оказались в самом центре людского водоворота. В торговом центре было не протолкнуться, особенно возле входа в супермаркет, где плотность толпы достигала своего пика.
Су Тан то и дело бросал жадные взгляды на чипсы и сладости в руках прохожих. В конце концов он не выдержал и потянул Ло Юаня за рукав; его красноречивый вид говорил сам за себя. Президент, не раздумывая, последовал за своим подопечным. Прогулка по рядам супермаркета закончилась тем, что они вышли оттуда с внушительным запасом снеков.
Оба юноши обладали выдающейся внешностью и редкой статью, из-за чего невольно притягивали взоры окружающих, словно два мощных магнита. Впрочем, к вниманию они привыкли давно. Обоих с самого детства сопровождали восхищённые взгляды, и если поначалу это вызывало неловкость, то со временем они научились попросту игнорировать чужое любопытство.
Едва они вышли из магазина, Су Тан надорвал упаковку шоколадного батончика и принялся увлечённо грызть его, забавно работая челюстями, точь-в-точь как хомяк, добравшийся до заветных семечек. Наслаждаясь вкусом, он не забыл о своём «благодетеле» и протянул батончик Ло Юаню. Тот ответил, что не слишком жалует сладкое, но готов попробовать кусочек.
А затем он совершенно естественно наклонился и откусил шоколад прямо из рук Су Тана — именно там, где тот только что ел сам.
Ло Юань сделал это так непринуждённо, что Су Тан лишь растерянно моргнул, уставившись на надкушенное лакомство.
«Это ведь считается непрямым поцелуем, да? — пронеслось в голове у юноши. — Если сейчас откажусь, выйдет глупо и брезгливо. В конце концов, мы уже целовались по-настоящему, так что глупо строить из себя недотрогу из-за какой-то шоколадки».
Стараясь сохранить невозмутимый вид, Су Тан продолжил есть, хотя кончики его ушей предательски покраснели.
Покончив со сладостью, он направился к мусорному баку. Краем глаза он заметил молодую женщину, толкавшую нагруженную тележку. Рядом с ней семенил ребёнок лет пяти, а в самой тележке сидел совсем крохотный малыш. Колёса тележки то и дело заедали, и мать явно выбивалась из сил.
Су Тан на миг замешкался, раздумывая, не стоит ли предложить помощь. Но в это мгновение из толпы вынырнул мужчина в глубоко надвинутой кепке. Улучив момент, когда женщина отвлеклась на застрявшее колесо, он внезапно подхватил стоящего рядом ребёнка, сунул ему в рот леденец на палочке и стремительно бросился прочь.
Малыш даже не успел испугаться, а мать ничего не заметила. Всё заняло считаные секунды, и в сутолоке никто не обратил внимания на похитителя. Преступник явно знал своё дело, выбрав идеальный момент, но он не учёл, что Су Тан, стоявший за колонной у мусорного бака, видел всё как на ладони.
Су Тан замер. На долю секунды его разум опустел, но тело среагировало быстрее мысли. Сверхъестественным рывком он преодолел разделявшее их расстояние и мёртвой хваткой вцепился в руку похитителя. Мужчина, не ожидавший нападения, вскрикнул от боли, его пальцы невольно разжались. Су Тан подхватил ребёнка, задвинул его себе за спину и на весь холл закричал:
— Похититель! Хватайте его, он крадёт детей!
Прохожие вздрогнули; те, кто был с детьми, инстинктивно прижали их к себе.
Похититель запаниковал. Его лицо исказилось, и он, решив разыграть карту «лучшая защита — это нападение», принялся орать в ответ:
— Ты что, псих?! Налетел на старика, руки распускаешь! Смотрите все, он мне чуть руку не сломал! Да ты вор, я сам видел, как ты у той дамочки телефон из кармана тащил! Ну и молодёжь пошла, одни криминальные наклонности, а как прижали — так сразу в драку! Никакого уважения к возрасту...
С этими словами он попытался вырваться и уйти, но Су Тан держал его крепко. Опасаясь, что мерзавец ускользнёт, юноша рванул его на себя. Раздался сухой, отчётливый хруст ломающейся кости. Мужчина взвыл от нестерпимой боли и, брызжа слюной, уставился на окружающих:
— Да что же вы стоите?! Посмотрите, этот сопляк калечит старика! Он мне руку вывернул!
Большинство людей, опасаясь за свою безопасность, не решались подойти, лишь поспешно вызывали охрану. И только один человек, не раздумывая, бросился на помощь Су Тану — Ло Юань.
Похититель, поняв, что кольцо сжимается и тюрьмы не миновать, окончательно обезумел. Ослеплённый яростью, он выхватил из кармана нож и с размаху вонзил его Су Тану прямо в живот.
Но тут произошло нечто странное. Су Тан внезапно ощутил, что движения врага стали тягучими, почти карикатурными. Повинуясь странному импульсу, он просто выставил ладонь, перехватывая лезвие голыми руками. Стоило ему чуть сжать пальцы, и сталь поддалась, смявшись, точно дешёвая бумага.
Глаза преступника едва не выскочили из орбит. На его лице отразился первобытный ужас. Ноги похитителя подкосились, и он рухнул на пол, отчаянно загребая конечностями и пытаясь отползти подальше.
— ...Монстр! Монстр! — заскулил он, захлёбываясь криком. — Не подходи ко мне! Помогите! Спасите, на помощь!
От недавней наглости не осталось и следа; теперь он готов был броситься в ноги подоспевшим охранникам, лишь бы его поскорее забрали от этого «чудовища».
Охранники застыли в недоумении.
Су Тан и сам стоял в оцепенении, чувствуя, что натворил что-то неладное. Он опустил взгляд на зажатый в руке нож, но увидел, что лезвие совершенно прямое — никакой деформации, лишь холодный блеск остро заточенной стали. Ло Юань, бледный как полотно, подскочил к нему и, осторожно забрав оружие, принялся лихорадочно осматривать юношу на предмет ран.
Су Тан растерянно раскрыл ладони. Кожа была белой и гладкой, словно драгоценный нефрит. Ни крови, ни малейшей царапины.
А вот похититель, окончательно потерявший рассудок от страха перед «нечистой силой», пока пятился, содрал кожу на локтях и ладонях. На полу выступили капли крови.
Обладая обострённым обонянием, Су Тан почуял резкий запах крови даже за несколько метров. Его прошиб холодный пот. В панике он уткнулся лицом в грудь Ло Юаня, жадно вдыхая его родной аромат, чтобы перебить металлический смрад. Он до смерти боялся, что, как и в прошлый раз, потеряет разум и набросится на раненого.
Ло Юань, не понимая истинной причины, решил, что это запоздалая реакция на стресс. Сердце его облилось кровью от жалости и гнева. Он крепко обнял юношу, нежно поглаживая его по спине.
— Всё хорошо, — прошептал он. — Не бойся, всё уже закончилось.
***
Разумеется, всем пришлось отправиться в полицейский участок.
Мужчина в кепке вёл себя как безумец. Он без конца твердил, что видел, как глаза Су Тана стали алыми, что тот — настоящий монстр и смял его нож, как бумажную салфетку. Он требовал немедленно изолировать «нечеловека».
Полицейские лишь скептически переглядывались. Задержанный и раньше имел проблемы с законом, так что его бредни больше походили на отчаянную попытку уйти от ответственности. К тому же нож, приобщённый к делу как улика, был в идеальном состоянии — ни единого изгиба.
Молодая мать со своим мужем, прижимая к себе спасённого ребёнка, дали показания в пользу Су Тана. Со слезами на глазах они благодарили его, не представляя, что стало бы с их семьёй, если бы не его вмешательство.
Что касается стороны Су Тана, Ло Юань немедленно вызвал команду адвокатов.
— Мой Су Тан просто увидел, как похищают ребёнка, — ледяным тоном объяснял президент. — Он бросился на помощь, забыв о собственной безопасности. Мало того что преступник пытался его оболгать, он ещё и едва не зарезал его. Мой подопечный до сих пор в шоковом состоянии.
Су Тан, подтверждая слова покровителя, послушно сидел с опущенной головой, мелко дрожа. Отвечая на вопросы инспектора, он судорожно цеплялся за одежду Ло Юаня, выглядя по-настоящему напуганным. В действительности же он боялся лишь одного — что у него внезапно вырастут клыки. Только чувствуя запах Ло Юаня, он мог сохранять остатки спокойствия.
В какой-то момент мимо него провели похитителя в наручниках, а следом — каких-то дебоширов, перепачканных кровью. Су Тан не мог полностью закрыться от этого запаха, бившего в нос. Он уже приготовился к тому, что его сущность вот-вот вырвется наружу, но, к своему удивлению, обнаружил, что чужая кровь не вызывает у него аппетита. Напротив, она пахла гнилью и нечистотами, вызывая лишь тошноту.
«М-да... — озадачился Тан-Тан. — Неужели я какой-то капризный гурман среди вампиров?»
Поняв, что приступа жажды не будет, Су Тан осторожно высунул нос из-за плеча Ло Юаня и послушно ответил на все вопросы полиции.
Когда пришло время заполнять документы, его снова охватила тревога. Он ведь «бумажный человечек» из игры. У него нет ни паспорта, ни регистрации — по сути, он нелегал.
Однако Ло Юань всё предусмотрел заранее: как только юноша появился в его жизни, он поручил своим людям оформить ему все необходимые бумаги. Впрочем, документы, добытые за деньги, всегда остаются в «серой зоне», что не слишком надёжно.
В этот момент в сознании раздался голос Системы:
**[Носителю не о чем беспокоиться. Я легализовал вашу личность во всех государственных базах. Все данные безупречны, ни одна проверка не выявит подвоха. Кстати, это я восстановил тот нож, вернув ему первозданный вид. На записях с камер супермаркета видна только ваша спина, так что момента деформации стали никто не увидит]**
Су Тан был потрясён:
«Так я и вправду смял стальной нож? Я думал, мне это померещилось!»
Угольный шарик, казалось, усмехнулся:
**[Это сделали именно вы. Ваш показатель силы очень высок]**
«Это потому, что я полукровка? — засомневался Су Тан. — У меня теперь есть суперспособности?»
От мысли о сверхсилах в нём проснулся затаённый дух авантюризма. Он уже готов был продемонстрировать классический трюк с разбиванием камня грудью. Но, вспомнив о своевременном вмешательстве Системы, он мысленно произнёс:
«Тун-Тун, спасибо тебе большое».
**[Это моя обязанность]** — отозвался Угольный шарик.
«Пусть так, но ты мне очень помог. Обещаю, я буду стараться и хорошо выполнять задания».
Система пришла в восторг и мысленно послала ему воздушный поцелуй.
***
По пути домой, на заднем сиденье автомобиля, Ло Юань продолжал крепко сжимать руку юноши. Су Тан чувствовал, как сильно тот за него переживал, и вёл себя предельно кротко.
Однако в такой близости Су Тан начал ощущать нечто иное. От Ло Юаня исходил тонкий, неописуемо сладкий аромат, который так и манил к себе. Юноша уставился на шею президента, невольно сглатывая слюну.
«Боже, как же вкусно он пахнет...»
Су Тан плотно сжал губы и опустил взгляд, пытаясь отвлечься, но аромат настойчиво проникал в лёгкие. В глубине его зрачков на миг вспыхнул алый отблеск, и он украдкой лизнул острый кончик клыка.
Ло Юань, заметив этот пристальный взгляд и то, как юноша доверчиво жмётся к нему, ощутил прилив нежности. Кончики его ушей незаметно порозовели.
Ему и в голову не могло прийти, что его «маленький дракончик» в этот момент просто мечтает отведать его крови.
http://bllate.org/book/15324/1380311
Готово: