× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Relying on Beauty to Commit Crimes in the Escape Game / Я полагаюсь на красоту, чтобы совершать преступления в игре побега [✓]: Глава 85. действительно

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя на самом деле Ли Си не нуждался в помощи, он всё же обратился к нему с просьбой посодействовать в поисках высококачественных драгоценных камней.

— Они нужны мне для создания магической формации, — пояснил Ли Си. — Чем выше класс камня, тем чище его энергия. Лучше всего подойдут рубины, но если их совсем не достать, то сгодятся и другие.

Дуань Чжэнь, разумеется, тут же согласился.

Всю следующую неделю они собирали людей и заранее готовились к исходу; благодаря слаженным и быстрым действиям всё было почти готово.

— Теперь я распущу игровой мир, — объявил Ли Си.

Он никогда особо не вникал в действия Дуань Чжэня, лишь изредка слушал его рассказы о том, как продвигаются дела. Конечно, он и не планировал слишком часто показываться на глаза людям, несмотря на то что уже собирался прожить вместе с Дуань Чжэнем на Земле не одно столетие. Для человечества отсутствие контактов с Королём Демонов тоже было благом.

— Мы уже готовы, — кивнул Дуань Чжэнь.

— Не волнуйся, ничего плохого не случится, — взглянул на него Ли Си и слегка улыбнулся. — Это будет похоже на пробуждение от долгого сна.

Дуань Чжэнь замер, а Ли Си снова нежно поцеловал его в уголок губ.

— Не бойся, я найду тебя, — голос юноши звучал сладко, словно был покрытым мёдом.

— Мы разлучимся? — нахмурился Дуань Чжэнь.

— Потому что мне нужно подчистить кое-какие «хвостики», — подмигнул ему Ли Си. — К тому же, когда вы только вернётесь, там наверняка будет царить полная неразбериха, и моё присутствие будет неуместным.

Дуань Чжэнь хотел сказать что-то ещё, но Ли Си покачал головой.

— Я начинаю.

Расформирование мира звучало как нечто грандиозное, но на деле движения Ли Си были очень простыми — в конце концов, разрушать в десять тысяч раз легче, чем строить.

Земля под их ногами начала рассеиваться. Бесчисленное множество людей с криками бросились врассыпную, но вскоре обнаружили, что не падают вниз, а стоят прямо посреди бескрайней пустоты. Однако в следующее мгновение их собственные тела тоже начали истончаться и становиться прозрачными. Процесс шёл стремительно и абсолютно безболезненно. За считанные мгновения — некоторые даже не успели испугаться — всё было кончено.

Ли Си открыл глаза — перед ним уже расстилалось первозданное небытие.

Когда-то они вместе создали в этой пустоте огромный игровой мир — исключительно ради того, чтобы хоть чем-то себя занять. Кто же мог подумать, что Система присвоит плоды чужого труда. Но теперь всё было кончено.

Он тихо выдохнул и обернулся.

— Надеюсь, мы сможем решить всё это мирным путём.

— Разумеется, — на лице Клеменса застыла привычная улыбка.

— Могу ли я рассчитывать на то, что ты просто останешься здесь и ничего не станешь предпринимать? — пристально посмотрел на него Ли Си.

— О, тогда мне будет очень одиноко, — вздохнул Клеменс.

Ли Си шумно втянул воздух, подавляя желание потереть руки, покрывшиеся гусиной кожей.

— Столько лет прошло, а я всё никак не привыкну к твоей манере разговаривать.

— Ты и впрямь хочешь запереть себя в том мире, который только-только начал развиваться и где большинство людей пропитаны ненавистью к Королям Демонов? — улыбка Клеменса чуть померкла.

— Быть рядом с любимым человеком — это не значит быть взаперти, — Ли Си приподнял бровь. — И уж тем более...

— Человеческая любовь недолговечна, — перебил его Клеменс.

— Не тебе об этом судить, — презрительно фыркнул Ли Си. — Твоё понимание любви так извращено... Впрочем, я сильно сомневаюсь, что ты вообще когда-либо чувствовал любовь. Ведь для хладнокровного существа вроде тебя самое тёплое, что ты когда-либо ощущал, — это человеческая кровь, верно? — он изогнул губы в усмешке. — Это твои собственные слова при нашей первой встрече.

— Похоже, тогда я оставил о себе ужасное впечатление, — сокрушено вздохнул Клеменс. — Если бы мне представился второй шанс, то я бы ещё в тот день напрямую обратил тебя в вампира или навечно запер в своей драгоценной коллекции.

Ли Си больше не желал даже натянуто улыбаться.

— Разговор с тобой и впрямь был ошибкой. Я хорошенько запомню этот бесполезный опыт.

Не говоря больше ни слова, и вокруг его ладони начала сгущаться разрушительная энергия.

— Если бы это было возможно, то я бы правда не хотел враждовать с тобой, — с сожалением произнёс Клеменс.

— Ну ещё бы, ты ведь просто хочешь, чтобы я смирно сидел в твоей изысканной коллекции, — съязвил Ли Си.

Их столкновение вызвало мощные пространственные колебания. Из-за опасной близости к Земле обитатели этой водно-голубой планеты тоже ощутили неладное.

— Земля дрожит! — в помещение ворвался человек в военной форме. — Источник зафиксировать не удаётся!

— Неужели снова бьются пробуждённые? — спросил человек в командном пункте.

— Неизвестно! Но если так пойдёт и дальше, это спровоцирует мощные землетрясения или даже извержения вулканов, — солдат с трудом удерживал равновесие на колеблющемся полу и кричал во весь голос: — В нескольких сотнях ли [1] от базы находится спящий вулкан! Если толчки не прекратятся, то он вполне может проснуться!

[1. (lǐ) — традиционная китайская единица длины (≈ 0,5 км).]

— Немедленно начать эвакуацию, — тут же отдал приказ этот человек.

В этот момент в дверях появился ещё один человек с небольшим высокоточным прибором в руках.

— Зафиксированы энергетические колебания Короля Демонов. Высока вероятность, что он сейчас ведёт бой.

— Это Ли Си? — мужчина резко нахмурился и поднял голову — это был не кто иной, как Дуань Чжэнь.

— Точно утверждать нельзя, но, судя по частоте колебаний, с огромной вероятностью это он и ещё один Король Демонов, — проговорил вошедший — Шань Цзо. Его приборы прошли глубокую модификацию и теперь могли куда точнее распознавать виды энергии, но на этот раз расстояние было слишком велико, и долетающие волны оказались лишь слабыми отголосками.

Дуань Чжэнь опёрся руками о холодную поверхность стола.

— Почему он снова ввязался в бой… — пробормотал он себе под нос, как вдруг его осенило.

Ли Си распустил мир, и остальные Короли Демонов, разумеется, не собирались так просто это оставлять. Даже если Ли Си хотел воздвигнуть над Землёй защитный купол, ему сначала требовалось убедиться, что в процессе наложения печати к ним не нагрянут «незваные гости».

Он крепко сжал кулаки, досадуя на то, почему не додумался до этой очевидной вещи раньше.

— Забирайте все собранные камни, сворачивайте исследовательские материалы и немедленно отступайте, — хотя Дуань Чжэня пожирало раскаяние, сейчас было не время для самобичевания. Он быстро отбросил эмоции. — Камни отдайте мне, я понесу их лично.

Дело сделано, и теперь единственное, что он мог — это не путаться под ногами у Ли Си и гарантировать, что сразу после победы юноша без промедления получит все необходимые материалы.

По радиосвязи передали его приказ, и вся база приступила к слаженной и оперативной эвакуации.

— Ли Си скоро прибудет? — к нему подбежал Ся Цижун, неся рюкзак с драгоценными камнями. — Он примет участие в восстановлении инфраструктуры или в поимке беглых преступников из игры? С его помощью мы точно добьёмся двойного результата при половине усилий.

— Скорее всего, нет, — Дуань Чжэнь уже ловко собрал вещи и направился к выходу. — Он не станет в это вмешиваться, да и я не хочу его в это впутывать.

— Он ведь Король Демонов, по крайней мере, был им, — вполголоса произнёс Ся Цижун. — Я не пытаюсь его в чем-то обвинить, просто обычные люди полны предрассудков касательно демонов. Если бы он принял участие, то возможно, это помогло бы развеять...

— Ся Цижун, — прервал его Дуань Чжэнь. Он резко остановился и посреди содрогающейся от подземных толчков базы пристально посмотрел на собеседника. — Ли Си прямо сейчас сражается за Землю. Он защищает всех нас.

— Я знаю, — Ся Цижун кивнул, а затем покачал головой. — Но остальные-то не знают.

— Узнают, — отрезал Дуань Чжэнь и снова развернулся. — Пошли, вертолёт уже прибыл, нам нужно немедленно убираться отсюда.

***

Примерно к сотому обмену ударами Ли Си осознал, что их схватка здесь пагубно влияет на Землю. Одной рукой он продолжал творить заклинания, а другой потёр лоб.

«Ну надо же... Стоит на секунду ослабить бдительность, как тут же угодишь в ловушку. Терпеть не могу иметь дело с такими типами».

Ли Си предпринял тактический манёвр и отступил на шаг назад. Клеменс не стал преследовать его, лишь мягко улыбнулся.

— Как думаешь, если я сейчас ворвусь в этот мир, сколько людей я успею убить до того, как ты меня остановишь?

— А мне-то какое дело? — холодно ответил Ли Си. — Ты ведь не думаешь, что жизни каких-то незнакомцев заставят меня размякнуть?

— Разумеется, нет. Моя ставка — ты сам и твой ненаглядный человеческий любовник, — усмехнулся Клеменс. — Из-за некоторых программных сбоев люди, погибшие в игре, снова вернулись к жизни. Но ведь есть и те, кто погиб по-настоящему, и те, кто из-за пережитых страданий теперь люто ненавидит всех нас, — он понизил голос и вкрадчиво продолжил: — Если я устрою там кровавую бойню, кем, по-твоему, они станут считать тебя? Спасителем? О нет, люди до костей мозга боятся абсолютной силы. Они будут лишь страшиться тебя, проклинать и верить, что именно ты навлёк беду на них и что ты — первопричина всего.

— Именно поэтому Короля Демонов и называют Королём Демонов, — равнодушно бросил Ли Си.

В каком бы мире он ни оказывался, везде его ждал такой приём. Пусть он и сидел безвылазно на своей территории, не устраивал бессмысленной резни и не имел сомнительных пристрастий — одного лишь статуса Короля Демонов хватало, чтобы любой встречный при его появлении содрогался от ужаса и отвращения.

— Вот только твой смертный любовник... он всю свою жизнь боролся за спасение своей родины. Если его начнут подозревать и презирать те самые люди, которых он защищал... Даже если он стойко перенесёт боль утраты всего, что имел, то рано или поздно он начнёт мечтать о мире, в котором никогда не существовало тебя, — Клеменс впился в Ли Си взглядом, и в его кроваво-красных глазах словно уже отражалось это зловещее грядущее.

Ли Си глубоко вздохнул и, вскинув бровь, пренебрежительно усмехнулся.

— Надо же. Ты перед приходом сюда часом не бегал за советом к Модуне и Хёрсту? Подобные высокопарные речи совсем не в твоём стиле.

— Это мои искренние мысли, — уголки губ Клеменса поползли вверх. — Мне просто обидно за тебя.

— Хватит пороть чушь, — окончательно потеряв терпение, Ли Си холодно посмотрел на него. — Какова твоя цель?

http://bllate.org/book/15219/1605529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода