×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод There is an Apocalyptic Man in the Village / В деревне живет человек из апокалипсиса [возрождение]✅: Глава 11: Неправильный возраст!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После приятного ужина Лин Амо прибрал пустую комнату дома по указанию Линь Лаогена для У Цинъюань. Он также специально приготовил для него новый матрас, одеяло и застелил постель.

Закончив работу, подросток побежал на кухню, чтобы подогреть немного воды и отнести ее гостю. Улыбнувшись, юноша пожелал ему спокойной ночи, а затем быстро побежал обратно в свою комнату с другим тазом воды, чтобы позаботиться о бессознательном друге. Маленькая фигурка крутилась по двору, как волчок.

Когда У Цинъюань закончил мыться и лег в кровать, то все еще мог видеть противоположную комнату. При свете масляной лампы в окне виднелся силуэт молодого человека, шьющего одежду иглой и ниткой.

"Лин Амо ..."

Глядя на силуэт в окне, он вспомнил, как два брата из семьи Лин обхитрили Лин Лаогена. Молодой человек ухмыльнулся и тихо пробормотал что-то себе под нос, прежде чем закрыть глаза и заснуть.

..........

У Цинъюань всегда спал очень чутко. Сразу после того, как небо посветлело, во дворе послышался слабый звук шагов и скрип открывающейся двери, выходящей во двор. Он проснулся, собрал вещи, оделся и встал.

Когда мужчина вышел за дверь, то увидел, что кроме комнаты старой леди из семьи Лин, было еще три спальни. Все люди во второй и третьей комнатах уже встали и начали работать. Они готовили еду и носили воду. Даже дети не были исключением, помогая семье по хозяйству.

Такая ситуация не редкость в деревне Люйшу. Дети из бедных семей рано становятся ответственными. Даже если они еще не выросли, после того, как им исполниться десять лет, и мальчики, и девочки должны помогать по работе.

Увидев, что У Цинъюань вышел из комнаты, Лин Лаоген, набиравший воду, крикнул ему с простотой деревенского жителя:

"Брат У, ты хорошо спал прошлой ночью? Почему ты проснулся так рано? Возвращайся и поспи еще. Я позову тебя, когда завтрак будет готов ... "

Пара рядом с ним тоже кивнула и чистосердечно улыбнулась.

"Я хорошо спал, дядя Лин, позволь мне помочь принести тебе воды ..."

У Цинъюань очень понравилась такая простая атмосфера. Он поздоровался с семьей Лин в очень хорошем настроении и подошел, чтобы помочь Лин Лаогену принести воды, попутно обсуждая поездку в город.

Хотя он узнал много информации, когда общался со стариком Чжоу и на лодке, было бы лучше узнать побольше об этом месте. Информация, которою он может получить в деревне слишком ограничена, а центр округа слишком далеко. Только город является наиболее подходящим местом для сбора сведений.

Однако главной целью его похода в город было обменять немного серебра. Сейчас у него есть только дюжина медных монет. Для того, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы поискать сведения о Чжоу Фуси, ему нужно серебро, что бы заплатить за информацию. Да и для того, что бы поселиться в этом месте, тоже нужны деньги.

"Поехать в город? Хорошо, тогда ты можешь пойти с моим сыном. Лин Амо собирается в город, чтобы купить лекарство для брата Чжоу. Я беспокоился, что он не будет в безопасности, если пойдет один, но если вы пойдете вместе - мне будет спокойнее. А я пойду в соседнюю деревню, чтобы поспрашивать для вас. Я помню, что в соседней деревне есть старый Чжоу, которому почти 70 лет, и его описание похоже на то, что ты говорил ".

Лин Лаоген с готовностью кивал. У него сложилось хорошее впечатление о У Цинъюане. А поскольку вчера вечером он узнал, что У Цинъюань может исцелить лицо его сына, то начал находить его еще более приятным для глаз и добрым. От мыслей, что его сыну станет лучше, он даже улыбался во сне.

Они договорились о том, когда отправятся в город и после того, как У Цинъюань закончил умываться, восторженный Лин Лаоген пригласил его к столу и они вместе позавтракали. Когда старейшина семьи Лин и мужчина из третьей спальни встали, У Цинъюань молча последовал за Лин Амо на улицу.

На самом деле, согласно здешним правилам, мужчине и геру не подобает оставаться вместе наедине. Если их заметят вместе, то обязательно начнут сплетничать.

Но для Лин Амо это не актуально. Такие вещи, как персиковые скандалы, в принципе, не могут случиться с уродливым человеком.

Итак, на въезде в деревню другие жители деревни, которые тоже пошли в город, увидели, что они идут бок о бок, но даже не подумали о сплетнях, а просто подошли, чтобы с любопытством поздороваться:

"Амо тоже сегодня собирается в город? Подойди и помоги тете с корзиной, эй, младший брат...Амо, это твой родственник?"

Несколько тетушек подошли, притворно поздоровались, но вопрос о У Цинъюане был настоящим.

Их маленькая деревня не так процветает, как город. За исключением жителей деревни и родственников трех тетушек и шести бабушек, незнакомцев обычно нет. А незнакомцы, которых они никогда не видели - это редкость, и конечно, они должны обратить на это внимание

Люди в стране Ся, как правило, высокие и широкоплечие. В деревне много мужчин, которые выше и сильнее его, но в то же время не так много красивых людей.

В частности, темперамент У Цинъюаня отличался от темперамента деревенских парней. Он выглядит так, как будто вышел из большой богатой семьи, и тетям было очень любопытно.

"Старший брат У не родственник моей семьи. Он пришел к нам извне, чтобы найти родственников, и временно остановился в нашем доме ... "

Не было смысла скрывать это от деревенских жителей, поэтому Лин Амо терпеливо объяснил все, и несколькими словами ясно объяснил происхождение У Цинъюаня.

По сравнению со словами У Цинъюаня, его объяснения для односельчан, естественно, более убедительны. Тетушки больше не сомневались в личности мужчины и были очень заинтересованы в причине его прихода извне, продолжая спрашивать его, каким был мир снаружи. Они слышали, что снаружи все более оживленное и процветающее, так ли это? Похожи ли люди снаружи на них? Я слышала, как проходящий мимо караван говорил, что люди снаружи отличаются от здешних людей, это правда?

Дело не в том, что тети слишком много сплетничают, а в том, что им действительно любопытно. Большинство мужчин в деревне никогда не уходили далеко, не говоря уже о маленьких женщинах в деревне. Самое дальнее место, которое они посещали за всю жизнь - это город. Кто-то был там, и когда они услышали, что он приехал из места, которое так далеко от моря, они, естественно, не могли не расспросить его, тоскуя по внешнему миру.

У Цинъюань мало что знает о других здешних местах, но он хорошо осведомлен о современном времени, и легко может обмануть этих тетушек, которые ничего не знают, но большинство его рассказов основаны на его собственных путешествиях, просто мужчина не упоминает свой родной город вообще.

Он осторожен, но на самом деле группа тетушек совсем не сомневается в его словах. Их привлекало все, что он говорит. Даже Лин Амо смотрел на него с восхищением, думая, что он побывал во многих местах и так много знал. Это потрясающе!

У Цинъюань тоже был толстокожим и продолжал выдумывать всякую чушь без малейшего чувства вины. Время от времени он смотрел в полные восхищения глаза Лин Амо, и на его красивом лице появлялась улыбка.

Любопытство и способности сплетничать у тетушек в деревне очень сильны. Путешествие из деревни Люйшу в город занимает два часа. За это время они могут задавать бесчисленные вопросы, не сделав и одного глотка воды.

Даже если бы У Цинъюань мог болтать бесконечно, то был бы напуган этими тетушками, особенно когда они узнали, что он еще не женат, и планировал поселиться недалеко от города Шицяо. Глаза тетушек загорелись, и они сразу же начали работать вместе, что бы убедите его укорениться в их деревне, а затем начали рассказывать, какие дочери и геры их родственников еще не женаты. "Старший брат, подумай об этом, мы можем сыграть роль свахи."

Их нельзя винить в том, что они слишком обеспокоены. Дело в том, что У Цинъюань выглядит очень хорошо. Даже если он пришел это издалека и может быть бедным - это не имеет значения. Просто полагаясь на только что прошедший разговор, они определенно могут определить, что он - определенно хороший человек, который будет любить свою жену. Не имеет значения, беден ли он. Никто в деревне не беден. После свадьбы, пара легко заработает себе на дом за пару лет!

"Я обдумаю ваши предложения, уважаемые тетушки, но сначала я хочу найти своих родственников, прежде чем думать о других вещах ..."

Действительно, он больше не может продолжать дурачиться. У Цинъюань может только четко отказаться, так как боевые способности этих тетушек действительно слишком сильны!

Услышав четкий ответ, тети, наконец то, стали благоразумными. Они закрыли эту тему с некоторыми сожалениями, но прежде чем они добрались до города, тети в хорошем настроении начали болтать на другую тему, интересуясь родственниками, которых он ищет. Кто это?

Хотя У Цинъюань был немного беспомощен, он все равно терпеливо отвечал. Этот разговор отличается от сплетен, которые рассказывали только что. Хотя у этих тетушек не так много знаний, они очень хорошо информированы об окружающих деревнях. Может быть, они смогут рассказать о какой-нибудь полезной информации.

"Старший брат, может ты неправильно запомнил? У нас много людей, которые бежали от голода и мигрировали сюда, но это произошло двенадцать лет назад. Из-за наводнения тогда многие люди умерли от голода. Нашей деревне повезло и здесь катастрофы не было, но в то время сюда пришло много беженцев. Мы все это хорошо это помним, в ближайшие несколько десятилетий никаких других катастроф не было ... "

Во время разговора одна из тетушек действительно нахмурилась и пробормотала.

"Да, брат У, мы спасались от голода двенадцать лет назад. Брат Чжоу, которого вы видели вчера, был тем, кто пришел в нашу деревню в то время. Я отлично помню это. Подумай, может ты запомнил что-то не правильно? "

Лин Амо тоже кивнул. Вчера он не подумал об этом тщательно, но теперь он также был озадачен, когда тетя подняла этот вопрос.

Это верно. Он только запомнил, как У Цинъюань сказал, что человеку должно быть примерно около семидесяти лет. Но не обратил внимания на информацию о бегстве из-за голода. Двенадцать лет назад был голод, но в предыдущие десятилетия погода была спокойной. Что-то было не так.

Тетушка любезно предложила:

"Да, верно, этот брат Чжоу - тот, кто в первую очередь бежал из-за голода, так что вы можете расспросить об этом брата Чжоу".

Но как только она закончила говорить, человек рядом с ней пошутил: "О чем ты хочешь спросить? Ты стала совсем старой и растерянной? Брату Чжоу в то время было всего пять лет. Что он вспомнит? Я знаю, что в деревне Цзянхэ есть несколько семей, которые тоже убегали из-за голода. Вы можете спросить их ... "

"Ба, ба, почему он не может вспомнить? Я помню что происходило, когда мне было пять лет!"

Тетушки внезапно сменили тему и начали спорить.

У Цинъюань не прислушивался внимательно к ссоре, а озадаченно задумался. Если верить словам нескольких тетушек и Лин Амо, он мог ошибиться. Время катастрофы другое, и возраст Чжоу Фуси тоже другой. Все другое!

http://bllate.org/book/15212/1342474

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода