После того как Лу Жэнь и Шэн Цзин отступили в деревню Лунмэнь, они погрузились в состояние томительного безделья.
Шэн Фэна нельзя оставлять без присмотра, отпускать Шэн Цзина в одиночку исследовать шахту слишком опасно, а о том, чтобы Лу Жэнь спустился туда сам, не могло быть и речи. В любом случае, судя по локации, которую присылал Сяо Цзюнь, Му Цинтун уже почти добралась до лагеря воинов и скоро должна привести подмогу.
В целях экономии энергии Сяо Цзюнь находился в режиме сна и лишь периодически присылал отчеты о местоположении, чтобы успокоить Лу Жэня.
Но в восемь вечера, когда Лу Жэнь медитировал, в голове неожиданно раздался вопль Сяо Цзюня: "Беда! Все плохо!"
Лу Жэнь так вздрогнул, что едва не скатился с крыши, на которой сидел. «Ты чего орешь?"
Сяо Цзюнь: "Му Цинтун встретила Цзи Сяо!"
"?" - Лу Жэнь на мгновение опешил. Каким ветром Цзи Сяо занесло в эти края?
Затем он поразмыслил: в этой временной линии Цзи Сяо уже третьекурсник академии Цилинь. Верно, ведь Лу Жэнь с помощью Сяо Цзюня совершил прыжок сквозь время, чтобы войти в линию Шэн Цзина. С точки зрения самого Лу Жэня, он расстался с Цзи Сяо всего пару недель назад. Но для самого Цзи Сяо прошло уже целых три года.
В академиях древних боевых искусств практику начинают с первого курса. А на третьем - студенты и вовсе отправляются на другие континенты по обмену. Ничего удивительного, что Цзи Сяо оказался на Южном континенте. Просто совпадение.
Лу Жэнь глубоко вздохнул и мысленно ответил: "Встретила и встретила. Просто случайность".
Сяо Цзюнь: "Проблема в том, что Му Цинтун выбрала в помощь именно его."
Эта фраза громом прогремела в голове Лу Жэня. Что?! В лагере полно опытных воинов, Му Цинтун что, с ума сошла - нанимать группу студентов-стажеров?
"Успокойся. Похоже, она его знает. Как вошла в лагерь, сразу к нему направилась."
Услышав это, Лу Жэнь понял, в чем дело. Винить Му Цинтун в этой ситуации было трудно - скорее, стоило винить самого себя.
Лу Жэнь опасался, что она не разберется в обстановке и среди воинов Южного континента наткнется на людей, связанных с семьей Лу. Поэтому он строго-настрого запретил ей нанимать местных. А Му Цинтун, будучи попаданкой, разумеется, рассудила, что Цзи Сяо с Восточного континента - самый надежный вариант из всех возможных.
Лу Жэнь тяжело вздохнул: он и помыслить не мог, что судьба выкинет такую шутку. Предотвратить встречу уже невозможно, оставалось только придумать, как быть дальше.
Он помедлил и обратился к Сяо Цзюню: "Сможешь откатить время?"
Сяо Цзюнь помолчал, а затем ответил: "Я бы крайне не советовал. Линия Цзи Сяо уже стабилизировалась. Если откатить время, это может повлиять на нее."
Лу Жэнь еще не успел придумать план "В", как из дома вышел Шэн Цзин.
- Что случилось? - спросил он.
Лу Жэнь отмахнулся, стараясь выглядеть невозмутимым:
- Ничего, не бери в голову. Просто какая-то тварь из кустов выскочила, напугала меня до чертиков.
Шэн Цзин хотел было расспросить подробнее, но Лу Жэнь перебил его:
- Пить хочется. Принеси мне чего-нибудь.
Шэн Цзин оставил вопросы и ушел на кухню.
Лу Жэнь потер переносицу, вспоминая их недавнюю случайную встречу с Янь Чжи. С Янь Чжи их тоже связывало давнее знакомство, но до близости как с Шэн Цзином тем отношениям далеко. Но тогда они с Цзи Сяо устроили такое, что мир едва не рухнул. Если же столкнутся Шэн Цзин и Цзи Сяо... последствия будут катастрофическими.
Если мир снова схлопнется и придется начинать все с нуля, Лу Жэнь просто сойдет с ума.
Он еще раз прокрутил все варианты и спросил Сяо Цзюня: "У тебя часом нет какой-нибудь карточки маскировки? Ну, знаешь, как та карта "красоты", только наоборот?"
Сяо Цзюнь вздохнул: "Не выйдет. Твоя внешность задана сюжетом. Ее не изменить. Да и как ты это объяснишь Шэн Цзину?"
Лу Жэнь провел рукой по лицу и откинулся на спину: "Запаниковал. Ладно, уходи в режим сна, не трать энергию попусту."
Луна над деревней Лунмэнь сегодня выглядела странно. Сквозь тонкую пелену облаков ее диск отливал едва заметным багрянцем.
Лу Жэнь нахмурился. Аномалия энергии пяти элементов?
Он прикрыл глаза и тут же почувствовал: вокруг роились мириады красных световых точек. Элемент огня был неестественно активен. Внезапно он ощутил тепло у щеки и, открыв глаза, увидел Шэн Цзина, который приложил к его лицу прохладный стакан.
- Ты чего?
Лу Жэнь взял воду, сделал глоток и спросил:
- Не чувствуешь? Энергия огня будто взбесилась.
Шэн Цзин замер, прислушиваясь к ощущениям:
- И правда. А я-то гадал, почему мне вдруг стало так чертовски комфортно.
- Странное место, - Лу Жэнь покосился на колодец во дворе. - Что за руду они тут вообще копали в этом Лунмэне?
- Вот вывезем брата, вернемся и все разузнаем, - отрезал Шэн Цзин. - А сейчас не забивай голову, все равно толку нет.
Упоминание об отправке Шэн Фэна заставило Лу Жэня снова занервничать. Это было похоже на бомбу с часовым механизмом, которая тикает прямо над ухом. Он посмотрел на Шэн Цзина, и на душе стало еще муторнее.
Он резко поднялся:
- Пойду пройдусь до леса.
- Не вздумай, - осадил его Шэн Цзин. - Там небезопасно.
- Да брось. Кроме тех обезьян, что со скал не слезают, тут и хищников-то приличных нет.
Шэн Цзин покачал головой:
- Я днем ходил за фруктами. В лесу много лаковых деревьев. У тебя же аллергия.
Лу Жэнь действительно не выносил лаковое дерево: стоило ему коснуться ветки, как он тут же покрывался зудящей сыпью - зрелище не для слабонервных.
Шэн Цзин помнил об этом так четко, потому что в детстве подбил Лу Жэня залезть на одно такое дерево. Итог: Лу Жэнь три дня провалялся в лихорадке, а Шэн Цзина дома отлупили.
Но сейчас у Лу Жэня азартно блеснули глаза. Кажется, план созрел.
Он допил воду, спрыгнул с крыши и заявил:
- Сегодня не дежурь. Спишь со мной.
Шэн Цзин опешил:
- ?
- Проблемы?
- Нет, все нормально.
Шэн Цзин, с виду неохотно, но проворно полез в спальник.
Лу Жэнь, конечно, затевал все это не ради совместного сна, а ради "диверсии". Дождавшись полуночи, он проснулся, точным ударом нажал на точку сна Шэн Цзина и выскользнул за дверь.
***
На следующее утро Шэн Цзин проснулся с необычайным чувством легкости. Спал он на удивление крепко - возможно, потому что Лу Жэнь находился рядом. Он с довольной улыбкой повернулся к спящему другу и заметил на его бледной щеке яркий румянец...
Нет, это был не румянец, а сплошная багровая сыпь.
- Лу Жэнь, вставай! - в ужасе воскликнул Шэн Цзин, расталкивая его.
Разбуженный Лу Жэнь недовольно отмахнулся:
- Чего тебе? Ты такой надоедливый.
- Что у тебя с лицом?
Лу Жэнь сонно приподнялся, почувствовал нестерпимый зуд и потянулся почесать щеку. Шэн Цзин среагировал мгновенно, перехватив его руку:
- Не смей трогать! Хочешь лицо изуродовать?
Лу Жэня изводил такой зуд, будто под кожей копошилась сотня муравьев.
- Да что случилось-то?
- Похоже на аллергию, - Шэн Цзин терялся в догадках. Он же следил, как Лу Жэнь мог опять на нее нарваться?
- Да ладно, - не поверил Лу Жэнь. - Наверное, комар укусил.
Шэн Цзин достал из сумки зеркальце и протянул ему. Взглянув на отражение, Лу Жэнь увидел, что вся левая щека до самой шеи и правый висок покрыты пугающими красными пятнами. Зрелище не из приятных.
Шэн Цзин осторожно взял его за подбородок, внимательно осматривая поврежденную кожу.
- Точно аллергия. У тебя такая же реакция была в детстве на лаковое дерево.
- Зудит невыносимо, - поморщился Лу Жэнь. - Сделай что-нибудь!
- Терпи, чесать нельзя. Сейчас.
Шэн Цзин быстро нашел тюбик с мазью и аккуратно обработал сыпь, после чего вытащил защитную маску. Когда воины отправляются на охоту, они иногда надевают такие маски, закрывающие все лицо, кроме глаз, - от насекомых. Дышать не мешает, но выглядит жутковато.
- Это еще что за дрянь? Уродство какое-то, - недовольно проворчал Лу Жэнь.
- Это чтобы ты ненароком лицо в кровь не расчесал, - поспешно объяснил Шэн Цзин. - Придется потерпеть.
- Да сдалось мне это лицо... Подумаешь, шрамы будут...
- Тебе-то, может, и все равно, но если я привезу тебя домой с испорченным лицом, отец мне ноги переломает, - уговаривал Шэн Цзин
Ладно уж.
Ради их многолетней дружбы Лу Жэнь милостиво согласился.
Шэн Цзин встал и пошел готовить завтрак - разогрел оставленные Му Цинтун мантоу, нарезал фруктов.
Как только Шэн Цзин вышел, Лу Жэнь снова схватил зеркало. Теперь маска скрывала все, кроме глаз.
Лу Жэнь не только не злился, а был крайне доволен: именно на такой результат он и рассчитывал.
Ночью он специально нашел то самое дерево и смазал лицо соком листьев, чтобы получить законное право скрыться за маской. Теперь, когда придет Цзи Сяо, он притворится, что из-за аллергии у него еще и с горлом проблемы, и будет помалкивать.
Все переговоры лягут на плечи Шэн Цзина. Они знакомы столько лет, что Лу Жэнь вполне сможет управлять им одним лишь взглядом.
***
В тот же день после полудня Му Цинтун вернулась в деревню Лунмэнь вместе с отрядом Цзи Сяо.
Поначалу Цзи Сяо, казалось, не горел желанием брать это задание, но стоило Му Цинтун представиться, как выражение его лица стало странным. Награда, предложенная девушкой, была по-настоящему впечатляющей, да и сама миссия не выглядела сложной: всего лишь сопроводить раненого до города Бифан. Под нажимом членов своего отряда Цзи Сяо в конце концов согласился.
Выбрав время, когда стая обезьян ушла на поиски еды, Му Цинтун провела группу через тайный проход в долину. На этот раз все прошло гладко.
Она уже предвкушала, как приведет их в деревню, когда у ворот они столкнулись с Шэн Цзином.
- Шэн Цзин! - замахала она рукой.
Шэн Цзин поднял голову - и его ци вскипела.
Этот человек рядом с Му Цинтун... Это лицо! Он его уже видел! Тот самый наглец, который посмел делить постель с Лу Жэнем! Неужели это был не сон? Как этот парень оказался здесь?
Заметив, что Шэн Цзин явно не в себе, Му Цинтун не захотела продолжать с ним разговор и просто спросила:
- А где Лу Жэнь?
- Лу Жэнь?
Цзи Сяо резко обернулся и впился взглядом в Му Цинтун:
- Твой друг - Лу Жэнь?
Му Цинтун отшатнулась от его напора:
- Д-да.
Она не была трусихой, но с тех пор, как встретила этого "красавца-персонажа", она не видела на его лице ни единой эмоции. По сюжету Цзи Сяо - холодный, как снега на вершинах Тянь-Шаня, и его отстраненность казалась ей естественной.
Но сейчас Цзи Сяо выглядел предельно встревоженным, будто ее ответ был важнее всего на свете.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://bllate.org/book/15044/1709131