× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Soft thorn / Мягкий шип: Глава 31 — м

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Отец

Летние каникулы подходили к концу, большая часть подработок Цинь Цзуня была завершена, и он сидел дома и помогал бабушке с огородом. Жуань Си увлеченно писал рассказы, иногда вдохновение налетало такое сильное, что он засиживался допоздна, а потом отсыпался до обеда. В конечном счете, вставая напротив зеркало в один из дней, он увидел панду с огромными синяками под глазами.

— Как это называется? — Спросил Жуань Си. — Влюбленность?

Цинь Цзун, который стал, казалось, немного выше, распаковывал новую зубную щетку.

— Круто, могу похвастаться перед всеми, когда вернусь в школу.

— Боюсь, он еще не умеет принимать смелые решения, — с нежностью в голосе произнес Жуань Си. — Давай подержимся за руки.

— Просто подержимся за ручки? Тяжело быть одиноким псом.

Бабушка прервала их болтовню зовом Цинь Цзуня. Тот отложил зубную щетку, и перед выходом из комнаты быстро чмокнул Жуань Си, стоящего у двери, опустив голову.

Он почистил зубы, но парень так и не вернулся. Только когда Жуань Си прочел сборник стихов Ли Циньян, лежа на кровати, объявился Цинь Цзун.

— Что случилось? — Жуань Си, выпрямившись, обратился к Цинь Цзуню, собирающемуся чистить зубы.

— Отец сказал, что через пару дней я поеду вновь в военный городок.

— Дядя Цинь сам не поедет? — Жуань Си, прислонившись к дверному косяку с ноутбуком в руках, поинтересовался. Постояв немного, вдруг добавил. — Давай поцелуемся.

— У него нет времени, — ответил Цинь Цзун, принявшись чистить зубы.

Цинь Цзун убрал щетку, и они, не обращая внимание не пену, нежно поцеловались перед зеркалом. Жуань Си вытер губы и облизнулся, ощутив горьковатый привкус. Когда Цинь Цзун закончил, выключил свет и лег в постель, они, как обычно, взялись за руки.

— В возвращении нет ничего плохого, — шепотом произнес Жуань Си, поглаживая его большой палец. — Но боюсь из-за твоего нынешнего цвета кожи, дедушка придет по мою душу.

— Вряд ли, ты ему слишком нравишься, — спокойно ответил Цинь Цзун. — Объем твоего красного конверта каждый год удваивается. В детстве я никак не мог понять почему, думал, может меня подменили.

— Разве это не нормально? — Жуань Си расплылся в улыбке. — Кто не любит всеми любимого меня?

— Справедливо, — на губах Цинь Цзуня тоже появилась улыбка. — И я люблю больше всех.

— Тогда вернемся завтра вместе. Время отдыха подходит к концу, пора возвращаться и готовиться к школе. Черт, от одного упоминания я начинаю нервничать.

— Почему нервничаешь? — В недоумении спросил Цинь Цзун.

— Я по-настоящему стану страшим братом, достигну совершеннолетия и уйду из мира сего, надеюсь вся школа номер два станет свидетелями меня, легенды, — Жуань Си сжал его руку, тронутый до глубины души.

Цинь Цзун: …

— Черт, звучит так, будто ты напрашиваешься на избиение. Легенда, потому что ты десять раз подряд не сдавал домашнее задание, в этом твоя легендарность?

— Ты можешь нормально выражаться? — Подразнил его Жуань Си.

— Не могу, — Цинь Цзун притянул к себе его ноги. — Давай спать.

— Скажи спокойной ночи.

— Спокойной ночи, арбузная кожурка.

Они расхохотались, ругнулись, и Жуань Си напоследок вымолвил:

— Спокойной ночи, мой маленький возлюбленный.

— Спи, — Цинь Цзун прижался своей головой к его.

Когда они уезжали, бабушка собрала для них большие пакеты с овощами и фруктами. Цинь Цзун нес саксофон на спине, а спереди овощи. На нем все та же деревенская рубашка с цветочным принтом Жуань Си, кожа загорелая и темная, и если бы не привлекательная внешность, Жуань Си предпочел бы идти позади него.

Почему школьная икона так низко пала? Кто исказил его эстетику? Добро пожаловать в жизнь Жуань Си, который каждый вечер погружается в неизведанные тайны отдыха Цинь Цзуня…

В автобусе по-прежнему малолюдно, и они дремали всю дорогу и вышли после полудня. Кун Цзябао ждал их под платформой уже как полчаса. Когда вышел Цинь Цзун, он его не узнал, только увидел приближающегося Жуань Си, который громко ругался и забирал вещи, чуть ли не прильнув к лицу собеседника.

— Брат! — Он воскликнул, шокированный и убитый горем. — Мой бедный брат! Как ты мог так загореть за лето, будто уголек?!

— Не преувеличивай, ты никогда не слышал про солнечные ванные? Это полезно для здоровья и красиво.

— Да ладно, — презрительно фыркнул Кун Цзябао, — ты, дикий зверь, я отказываюсь с тобой разговаривать. Как можно быть таким жестоким? Ты наверняка каждую ночь…

— Хочешь лука? Помогу тебе опробовать его сейчас, — Жуань Си потряс огромной луковиной перед его лицом.

— И еще пакет с рыбой от бабушки, — добавил Цинь Цзун. — Возьми трех карпов, они для твоей семьи.

— Спасибо бабушке! — Кун Цзябао с благодарностью поблагодарил друга. —У бабушки хорошая память. Я ее в этом году даже не видел, а она помнит обо мне.

— Ты запомнился всем, — пошутил Жуань Си. — Прошлогодняя история, когда ты в одиночку рассправился с тремя бревнами, достойна занесения в летописи.

— Ничего не поделаешь, — Кун Цзябао продемонстрировал напряженные мышцы. — Я такой, всегда действую в одиночку, а не с кем-то.

Они втроем подошли к общине, уже поднимаясь в горку, Кун Цзябао вдруг присвистнул, глядя в сторону молочного магазина, где мелькнуло лицо Кун Цзяюя в толстых очках.

— Цзяюй, — удивился Жуань Си, — что он здесь делает?

— Подрабатывает, заодно и на красавиц смотрит, — улыбнулся Кун Цзябао. — Ты не знаешь? А Цзунцзы в курсе. В прошлом году пришло много новых учеников, помнишь? И в их художественном классе появилась одна очень крутая девочка, зовут Сюй Линлан. Она мастерски рисует, в народе ее прозвали Сюй Дачу, госпожа Сюй. Очень энергичная, очаровала всех парней до беспамятства.

— Ты тоже с ней знаком? — Спросил Жуань Си у Цинь Цзуня.

— Не знаком. Но розы на моей школьной форме нарисованы ей.

— Серьезно? — С удивлением воскликнул он и обернулся к Кун Цзябао. — Цзяюй каждый день стоит здесь и наблюдает?

— Он труслив, — произнес Кун Цзябао. — Кроме как смотреть, он не осмелится ни на что другое, считает, это рискованным, — словно, чтобы подчеркнуть «рискованность», он добавил. — Рискованнее, чем у тебя.

— …Ладно, я понял. Можно было обойтись и без последнего предложения.

Ли Циньян уже ждала внизу, она подбежала к ним и принялась жалеть Цинь Цзуня, а своего родного сына ругать. Жуань Си, выпрямившись после пинка, даже на лестнице шел с трудом. Жуань Чэн сварил бобовый суп, и они втроем, сидя на диване, выпили по миске. Кун Цзябао говорил вежливо, именно поэтому Ли Циньян любит, когда он приходит в гости.

Соседняя квартира пустовала, и Жуань Чэн предложил Цинь Цзуню пожить у них.

— Пойду приберусь, — произнес юноша— Там давно никто не жил, должно быть, скопилось много пыли.

— Твоя мама в последнее время часто звонит тете Цинь, она правда скучает по тебе, но сейчас очень занята и не может вернуться. Когда уберешься, приходи, мы все будем ждать тебя дома, — Жуань Чэн приобнял его за плечо.

— Понял, — Цинь Цзун мягко улыбнулся.

— Любые трудности пройдут, — Жуань Чэн прищурился от солнечного света, и его глаза невольно заслезились. Это выражение лица Жуань Си часто копировал в детстве, потому что считал, что его отец невероятно красив, когда делает так, и копировал на восемьдесят процентов.

Цинь Цзун не знал, когда его отец Цинь Юэ выглядит красиво — слишком мало времени проводил с ним. Помимо обучения его различным видам спорта, Цинь Юэ, казалось, не находил время на спокойные посиделки за едой.

— Поговори хорошенько с отцом. Твой пап хоть и упрям, не станет препираться с тобой, — Жуань Чэн на мгновение задумался. — Когда мы были в твоем возрасте, старики тоже всегда говорили, что нас подменили. Твой отец тогда мог в одиночку справиться с Сяо Люмянем, уличным хулиганом, а я мог только носить книги. Ты же, по характеру, больше похож на деда, как и Жуань Си, он вспыльчивый и ведет себя как обезьянка. Именно поэтому я могу рассказать правду тебе, а не ему. Твой отец тоже полон надежд, но, если ты не станешь следовать им, он не будет настаивать. Что же до твоей матери, она с характером, если кажется, что ты не можешь договориться, не будь слишком резким, приди и поговори с тетей Цинь, — он сказал с нотками беспомощности. — Тетя Цинь настолько сильная, что даже Боги не выдержат. Но, как бы то ни было, иногда стоит быть несерьезным — в этом нет ничего плохого. Не думай слишком много, делай то, что тебе нравится, если грустно, поговори с Жуань Си, если обидели, как бы сильна ни была обида, возвращайся домой.

Его слепил лучик света, и он снял очки. Брови слегка приподнялись, это высокомерие передалось по наследству и Жуань Си.

— Я тебе почти как отец, даже твой не сравнится. Чего бояться? Иди и сражайся лицом к лицу.

— О чем вы так долго разговаривали, папа? — Жуань Си достал из холодильника охлажденное молоко. — Вы так долго болтали, я уж подумал, что он вернется заплаканным.

— Он давно не плачет, — Жуань Чэн, в очках и в фартуке, нарезал овощи. — Раньше плакал, когда последний раз ты видел его плачущим?

В средней школе.

Жуань Си знал причину: Шу Синь не позволяла. По какой бы причине Цинь Цзун не плакал, его ждало наказание. Шу Синь — занятая женщина, и Цинь Цзун, будучи наказанным, оставался стоять в углу, когда она сама вынужденно уходила. Мальчик продолжал стоять лицом к стене до поздней ночи, пока Жуань Чэн не приходил и не забирал домой.

Сейчас больно думать об этом.

— Нельзя рассказать мне? — Жуань Си сделал глоток молочка, отчего почувствовал холодок.

— Любопытство кошку сгубило, — мужчина добавил цветную капусту в кастрюлю. — Никогда не слышал такого выражения?

— Мне просто интересно. Я спрошу его позже.

— Когда ужин будет готов, позовешь его, — Жуань Чэн обернулся. — Цзунцзы сегодня вечером тоже ночует у нас дома.

Из-за того, что их отношения переросли в романтические, Жуань Си на мгновение ощутил вину. Он рассеяно посмотрел на солнечные лучи и тихо ответил:

— Хорошо, он будет ночевать дома.

Он задумался.

Лучше бы ему жить дома каждый день.

— Почему мне кажется, что у тебя что-то стряслось? — Жуань Чэн поправил оправу очков. — Что-то скрываешь от нас?

— Пап, а ты проницательный, — произнес Жуань Си, смяв упаковку из-под молока. — На самом деле я… ну… — Он выглядел так, будто хотел что-то сказать, но не решался.

— Ну что?

— Я потолстел, — вдруг сказал Жуань Си. — Поправился на целых два килограмма, представляешь?!

Жуань Чэн: …

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://bllate.org/book/14917/1326727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода