× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод It’s a Wonderful Life / Это прекрасная жизнь [💗]: 2.11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поляна была пустой, если не считать двух душ.

Ира огляделся вокруг деревьев, за которыми прятался, и увидел своего Хозяина и её соседку по комнате в разгар того, что казалось ритуалом. Если его понимание происходящего было правильным, это должно было увеличить грубую силу заклинателя.

Он наблюдал, как Хозяин заливала своей кровью все вырезанные на земле символы, как она распевала какие-то выдуманные звучные слова и вливала в них свою магию.

Из земли появился столб света прямо там, где сидели Хозяйка и её соседка. Он поднимался высоко в небо, так высоко, что конца не было видно. Беззвучие овладело этим районом, придавая жутковатую атмосферу. Ветер сильно дул вокруг столба света, мечась взад и вперёд, будто это был центр бушующей бури.

Ира присел на корточки и ухватился за дерево, чтобы удержаться на месте.

Он прищурил глаза, пытаясь разглядеть, что происходит внутри. Когда это не сработало, он мысленно увеличил изображение и увидел Хозяина, потерявшую сознание в разгар шторма.

Её соседка по комнате не подавала никаких признаков жизни.

Было очевидно, что соседке не выдержать подобного испытания, не имея ореола главной героини.

Вздохнув, Ира мог только представить все жалобы, которые подаст его Хозяин, поняв, что по неосторожности убила свою соседку по комнате. Девушка была слишком разумна для подобной самоубийственной идеи, так что это, должно быть, была идея Хозяина. И она, вероятно, также убедила свою соседку каким-то впечатляющим обманом, потому что Ира никогда не мог себе представить, что та по собственному выбору сделает что-то настолько монументально глупое.

Свет рассеялся без единого звука, и Ира снова выпрямился. У него не было желания подходить ближе, он прекрасно видел и отсюда, поэтому предположил, что пришло время вернуться в своё общежитие и надеяться, что его Хозяин не разрушит мир, находясь вдали от его надзора.

Он раздражённо вздохнул и повернулся, чтобы уйти, почувствовав, как его сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда он столкнулся лицом к лицу с Сайласом, совершенно безмолвно стоявшим позади него. Ира, возможно, знал, что он там, и проигнорировал, потому что был в разгаре своего развлечения и, таким образом, был занят более важными делами.

Также возможно, он забыл, что тот вообще был там.

Невольно он поднёс руку к груди и почувствовал, как она бьётся под его рукой, словно сошедший с рельсов поезд. Как-то слишком быстро, чтобы быть здоровым. Наверное; на самом деле он не отслеживал такую информацию.

Ира выругался и потребовал: «Что ты делаешь?»

Сайлас схватил Иру за руку и грубо потащил прочь от этого места: «Спасаю твою жизнь. Ты знал, что она собиралась это сделать?»

«Нет. Не то чтобы я следил за тем, что она делает. Это совсем не весело», – сухо ответил Ира.

Сайлас бросил на Иру взгляд через плечо: «Хорошо. Никогда и никому не говори, что ты был здесь».

Ира приподнял бровь: «Конечно».

Что же его Хозяин сделала не так на этот раз?

Когда его оттащили, он мысленно увеличил её изображение. Он увидел, как та осознала, что её соседка по комнате мертва, как она поняла, что это всё её вина, и разразилась громкими уродливыми рыданиями, которые ей совсем не подходили, и как её магия разрослась вокруг неё, чтобы стать чем-то большим. Ритуал явно что-то сделал, но он не думал, что именно то, к чему она стремилась.

Сайлас вытащил его из леса на общую школьную территорию и продолжил тащить, но не в Ирену комнату, как он ожидал, а в личные комнаты Сайласа, имеющиеся у всех учителей, живших в этом здании.

Предположительно, они были довольно роскошными.

Ира нахмурился, когда его привели в учительское общежитие, но ничего не сказал, потому что ему действительно стало любопытно. Ему никогда раньше и в голову не приходило их проверить, но теперь, когда появилась возможность, он обнаружил, что хочет знать.

На самом деле, теперь, когда он подумал об этом, ему также стало любопытно, как выглядят и личные комнаты Сайласа.

Это было впервые.

Он задавался вопросом, не заболел ли он.

Надеясь, что это не было смертельно. Он слышал, что это был очень болезненный путь, который он действительно не хотел испытывать.

Иру привели в пару комнат на самом верхнем этаже, и, если он не ошибался, весь этаж принадлежал Сайласу. Он удивился, как тому удалось получить так много места будучи обычным учителем, и подумал, что, возможно, тот был на что-то способен, вообразив, что у Сайласа была тайная личность. Но какая? Было так много вариантов.

Он мог быть шпионом другого государства, принцем очередной страны, убийцей, посланным убить Второго принца, специальным телохранителем для охраны Второго принца и многим другим.

Да, Ире действительно нужно было чаще выходить на улицу.

Он оглядел комнату высшего качества, зеркала, облицованные золотом, мраморные стены и пол, ковры, которые кричали о деньгах, и множество картин на стенах, которые выглядели так, будто их можно было переплавить в деньги.

Всё буквально кричало «БОГАЧ!»

Ире захотелось поджечь это место.

Он обернулся посреди комнаты, в которой стоял: «И что? Зачем ты меня утащил?»

Его тут же поцеловали.

Ира отшатнулся от силы, с которой мужчина прижимал его к себе, целуя. Сайлас крепко держался за его талию и спину, наклоняя голову Иры так, чтобы было легче добраться. Глаза Иры расширились от удивления, и он поднял руки, чтобы оттолкнуть мужчину, прежде чем остановиться.

Это было так, в некотором роде, мило. Может быть, ему следует дать этому человеку немного больше времени, прежде чем убить за это…

Он чувствовал, как чья-то рука опускается к его заднице, и был почти уверен, что это язык Сайласа у него во рту, но всё равно не пытался сопротивляться. На самом деле он был не из тех людей, которые симулируют сопротивление только для того, чтобы удовлетворить какую-то странную гордость. Вся эта история с поцелуями была для него относительно новой, но если это всегда было так приятно, может быть, ему стоит пробовать целоваться почаще.

Ему придётся попробовать это с другими людьми, посмотреть, каково целоваться с ними. Это был бы эксперимент.

Сайлас отстранился ровно настолько, чтобы они больше не целовались: «Ты отвлекаешься», – сказал он и слегка потянул Иру за волосы. Ира не заметил, как он взял его в руки.

«Просто думай только обо мне», – сказал Сайлас и снова начал крепко целовать Иру.

У Иры вырвалось несколько неловких звуков в результате мастерства этого человека. Ира обнаружил, что его толкают назад, и он пошёл вместе с ним, чтобы не упасть. Его ноги упёрлись в довольно высокую кровать, и прежде чем он успел возразить, его на неё толкнули.

О, так вот что он часто видел в манге. Если подумать, он был почти уверен, что в манге существует жанр, специально предназначенный для мужских однополых отношений. Может быть, ему стоит купить несколько таких.

Чья-то рука пробралась под одежду, чтобы коснуться его обнаженной кожи.

Ира использовал каждый дюйм силы Брана, чтобы оттолкнуть от себя Сайласа. Мужчина смотрел на него сверху вниз, и это точно было похоже на сцену прямо из манги.

Даже Ира мог признать, что он создал подобную соблазнительную картину.

И всё же Ира не собирался совсем увлекаться и забываться: «Я позволил тебе сделать более чем достаточно».

«Действительно?» – тихо спросил Сайлас и наклонился, чтобы снова поцеловать его. Ира оттолкнул его и пристально посмотрел.

«Действительно».

Сайлас несколько напряженных минут смотрел на него прищуренными глазами. Если бы он настаивал на этом вопросе, у Иры не было бы проблем с освобождением от нескольких драгоценных привязанностей. Его не заставили бы делать то, в чём он не был уверен, что ему абсолютно комфортно.

После нескольких минут пристального разглядывания Сайлас улыбнулся и снова сел на кровать. Ира с трудом поднялся и откинулся на руки.

Сайлас тихонько рассмеялся: «Ты единственный в своём роде, Бран. Я действительно люблю тебя».

«А ты с каждым днём становишься всё более бредовым», – парировал Ира.

Сайлас встал с кровати. Он направился к двери и, прежде чем открыть её и уйти, сказал: «Я люблю тебя. В противном случае отсутствие согласия ничего бы для меня не значило».

Ира прищурился, но мужчина уже ушёл.

Он снова упал на кровать. На самом деле она была действительно удобной, и, если подумать, он уже давно не спал. Время уже начинало приближаться к утру. И это была вина того человека, что он просто оставил его позади.

В считанные минуты Ира заснул.

Следующие несколько дней прошли спокойно. Абсолютно ничего не происходило, что привлекло бы Ирено внимание, и он уже перестал обращать внимание на занятия. Теперь они уже были бесполезны, и поскольку он провёл последние несколько дней, живя в комнатах Сайласа, а не в своих собственных, он уже узнал всё, что мог, по теории магии от него самого. Очевидно, ему действительно нравилась эта тема, потому что он с удовольствием говорил об этом с Ирой, даже когда тот не спрашивал.

Кроме нескольких целомудренных поцелуев, они больше ничего не делали, и Ира обнаружил, что ему это действительно нравится. Было приятно, когда тебя слушали.

Конечно, это могло быть и потому, что Сайлас отвлёкся на что-то другое, но Иру это не волновало.

Он не был уверен, как он в итоге стал жить с Сайласом, понятия не имел, как это произошло, но Сайлас был удивительно хорошим соседом по комнате, и поэтому он не возражал. Помогло и то, что место было огромным, а ванна – гигантской. Возможно, он проводил там больше времени, чем было сугубо здоровым.

Каким-то образом многие его книги перекочевали к Сайласу, несмотря на то что Ира всё ещё не возвращался к себе. Он просто продолжал отвлекаться то на одно, то на другое. А Сайласу нравилось доставлять завтрак в постель. Зачем Ире лишать себя такого хорошего слуги, когда в этом не было необходимости?

Закатив глаза от идиотизма некоторых людей, он натянул на себя одеяло и плотнее в него закутался. Оно было намного удобнее, чем его собственное, и поэтому он выгнал Сайласа из кровати, как только, по-видимому, переехал. Любопытно, что у Сайласа с этим не было никаких проблем.

Он даже не протестовал.

Может быть, ему не нравилась его кровать? Ну, если так, то это была его потеря и выгода Иры, так как она была действительно чертовски мягкой.

И он был почти уверен, что простыни были из шёлка.

Он почувствовал, как его глаза снова закрылись, когда его окружил кокон тепла. Его природная склонность ко сну была подобна благословению в этой постели. Просто лежать на ней было достаточно, чтобы его клонило в сон.

Раздался стук в дверь, но в своём расслабленном состоянии Ира его едва расслышал. И он сознательно решил его проигнорировать, потому что, честно говоря, ему было всё равно.

Стук становился всё громче, пока, наконец, дверь не уступила и не была разрушена.

Ира спрятал голову под подушку.

«СИСТЕМА?!»

Его Хозяин закричала так громко, что её, наверное, услышала вся школа. Ира держал глаза закрытыми и надеялся, что она его не найдет. Он чувствовал, что её преследуют неприятности, и не хотел иметь с этим ничего общего.

«Где ты?! Я знаю, что ты здесь, так что просто выходи!»

Ага, нет. Он ни за что не стал бы этого делать. Неужели она думала, что он был абсолютным недоумком? Хоть кто когда-либо хорошо отреагировал бы на такой тон?

Раздался громкий треск, когда часть стены была снесена, и его карта теперь услужливо сообщила ему, что Хозяин находится в той же комнате, что и он. Ира застонал и немного приподнялся с кровати, потому что в противном случае она, вероятно, тоже уничтожила бы и её, а кровать этого не заслуживала.

«Ну, – сказал он, уставившись на её изодранное лицо. – Разве ты не выглядишь сумасшедшей».


П/п: Мне очень жалко девушку соседку. Она было просто наивной верной подругой, верившей и доверявшей «Элизе» несмотря на мнения всех вокруг. Не говоря уже о постоянной помощи ей вопреки всему и всем, включая здравый смысл, который, по-видимому, смыло ореолом главной героини. (;´д`)ゞ

Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14852/1321371

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода