Хэ Цзюню было очень интересно, когда он сможет лично познакомиться с Юй Юньжэнем. Фото Юй Юньжэня в прессе всегда были чересчур приукрашены: он либо официально находился на деловом совещании, либо в обнимку с какой-нибудь моделью посещал вечеринку, выглядя при этом словно плейбой. Однако, увидев его вживую, он почувствовал, что все может быть вовсе не так.
В тот день все в поместье Цзичань дискутировали по поводу вкуса нового чая. Внезапно послышался звон колокольчиков, и кто-то вошел. Он осторожно пробирался по коридору, словно боялся упасть. Сначала Хэ Цзюнь не обратил на него особого внимания, но потом заметил, что взгляд Гу Сяошаня в тот же миг обратился к этому человеку, он крайне внимательно наблюдал за ним, похоже, опасаясь, что тот упадет. Гу Сяошань даже спросил:
- Здесь вытерли пол?
- Кто это? - тихо задал вопрос Хэ Цзюнь.
Президент Гоо рассмеялся:
- Твой главный соперник в любви!
Услышав это, Гу Сяошань в недоумении нахмурился, зато Хэ Цзюнь улыбнулся:
- О, так это второй молодой господин Юй?
До Гу Сяошаня, наконец, дошло, о ком они говорили. Он не смог удержаться от смеха:
- Что за чушь ты несешь у меня за спиной?!
Едва войдя, Юй Юйжэнь заметил:
- Брат Сяошань, почему ты выбрал такое время? Здесь дождь идет! - затем он со слегка капризным видом уселся, скрестив ноги. Хэ Цзюнь принялся рассматривать его и к своему удивлению обнаружил, что Юй Юньжэнь вовсе не был тем низкопробным плейбоем, каким он себе его представлял. Вместо этого его действия и манера речи казались, скорее, детскими. Юй Юньжэнь сделал глоток горячего чая, и его глаза распахнулись:
- Это очень приятно! - его тон звучал до такой степени преувеличенно, что мог бы показаться фальшивым, если б его не пронизывала искренность.
Хэ Цзюнь рассмеялся:
- Это чай Белого Дракона.
Юй Юньжэнь посмотрел на Хэ Цзюня, и его глаза сияли так же ярко, как у ребенка. Хэ Цзюнь внимательнее присмотрелся к Юй Юньжэню, и увидел, что хотя тот и взрослый мужчина, на его лице не было волос - щетина лишь едва проступала. Его кожа была бледной и светлой, а губы - словно цветущая вишня, казалось, этот бледно-розовый цвет сиял, исходя изнутри. Было похоже, что большая часть цвета на его лице сосредоточилась вокруг глаз. Брови были очень живыми и словно зачерненными, а очень густые верхние и нижние ресницы подчеркивали форму глаз. Глаза у него были миндалевидными, расширенные по центру и сужавшиеся к уголкам, тогда как радужка - черная, будто чернила.
Все твердили ему, что Юй Юньжэнь - его "соперник в любви", и поначалу это заставило его слегка занервничать. Но, пообщавшись с ним, Хэ Цзюнь понял, что в этой группе людей Юй Юньжэнь был наименее красноречивым, но при этом с ним легче всего было поладить.
Поэтому, когда Гу Сяошань уехал по работе за границу и он не смог с ним связаться, Хэ Цзюнь первым делом попросил о помощи Юй Юньжэня. Тот вел себя с ним очень терпеливо и был очень вежлив. Такого уважения Хэ Цзюнь никогда не чувствовал ни от одного из прочих друзей Гу Сяошаня. На самом деле зачастую он не чувствовал его даже от самого Гу Сяошаня.
Особенно он почувствовал это в тот момент, когда Гу Сяошань не признал Хэ Цзюня своим парнем перед Юй Юньжэнем. Хэ Цзюнь говорил себе, что давно уже должен был понять, что не является парнем Гу Сяошаня и никогда им не станет.
Хэ Цзюнь оказался не единственным, Гу Сяошань тоже очень удивился, когда Жэньцзы вдруг ни с того ни с сего спросил его, любит ли он Хэ Цзюня. Разве такие вопросы не отталкивают друг от друга людей? Хэ Цзюню стало из-за этого неудобно, да и Гу Сяошань чувствовал себя так же. Но он все равно не хотел, чтобы у него сложилось неверное впечатление об их отношениях. Может, оно было и к лучшему. Гу Сяошань вытащил сигареты, собираясь закурить. Но Жэньцзы тут же выхватил у него пачку, отбросив ее в сторону.
- Курить в общественном месте, ты совсем не уважаешь общепринятые правила поведения?
Гу Сяошань молча подобрал пачку сигарет и вышел на улицу.
Гу Сяошань только ушел, как Хэ Цзюнь отправился следом за ним. Жэньцзы этого не заметил и, лишь прикончив свой двойной молочный десерт, поднял голову и понял, что никого больше нет. Быстро вытерев рот, он побежал на разведку. Выйдя на улицу, он увидел Гу Сяошаня; он стоял там, засунув руки в карманы, стильно и опрятно одетый, со слегка распутным видом, напоминая моделей с рекламных щитов. Он невольно почувствовал, что Гу Сяошань был невероятно красив, и в то же время ощутил легкое возмущение:
- Почему вы так быстро ушли? Кинули меня в одиночестве.
- Ты ужасно ведешь себя за столом, еще хуже Ха-куба. Хэ Цзюнь больше не мог на это смотреть, поэтому ушел первым.
Жэньцзы с непослушным выражением на лице еще на два шага приблизился к Гу Сяошаню и прислонился к нему. На его лице была написана грусть, но Гу Сяошань проигнорировал это и выпустил струю дыма, вызывающе глядя ему в глаза. Жэньцзы должен был прийти в ярость от того, что ему выдохнули дым прямо в лицо, но при виде струек дыма, выходящих из тонких губ Гу Сяошаня, он на самом деле ощутил в штанах сильное напряжение.
"Черт, куда подевалось мое чувство собственного достоинства?"
"Ох, черт возьми, брат Сяошань реально чертовски сексуален".
"Черт, нет, где там мое достоинство?!"
"Ох, блин, брат Сяошань все же чертовски сексуален".
"..."
Пока большая и маленькая головы Жэньцзы сражались между собой, Гу Сяошань успел погасить сигарету и с важным видом направиться прочь.
Наблюдая со спины за стройной фигурой Гу Сяошаня, Жэньцзы заскрипел зубами от гнева. "На самом деле он безответственный поганец, сваливший сразу же после того, как заставил меня затвердеть!"
Гу Сяошань сделал всего несколько шагов, прежде чем вернулся назад. Посмотрев на Жэньцзы, он спросил:
- Ты еще не собираешься уходить?
Жэньцзы опешил:
- Куда уходить?
Гу Сяошань одарил его смирившимся взглядом:
- Домой. Или ты собираешься остаться здесь на всю ночь?
Жэньцзы поспешно бросился за ним, но его сердце все еще бешено колотилось от эмоций, что пробудил в нем Гу Сяошань.
Гу Сяошань отвез Жэньцзы. По пути Жэньцзы позвонил Юй Юньтао, который пожелал узнать, все в порядке с его "сбежавшим из дома" младшим братцем. Жэньцзы взглянул на Гу Сяошаня:
- Я вместе с братом Сяошанем, и у меня все хорошо.
Услышав, насколько расслабленно звучал его голос, Юй Юньтао не знал, смеяться ему или плакать.
- Не сомневаюсь, но не создавай никому проблем.
Услышав это, Жэньцзы расстроился:
- Какие проблемы я могу создать?
- Это я просто из вежливости. Можешь причинять ему столько хлопот, сколько захочешь, главное, мне проблемы не создавай, - на этом Юй Юньтао закончил звонок.
http://bllate.org/book/14820/1320352
Готово: