Глава 2.
«Тетушка Сю! Мы вернулись!»
Войдя внутрь, Цзян Юэбай снял кроссовки, по-хозяйски отыскал свои тапки в шкафу и надел их. Затем несколькими шагами вошел в гостиную и повалился на диван.
Ян Вэйцю последовал за ним и, увидя, что тот в одиночку занял весь диван, не смог удержаться от двух пинков: «Быстро встань.»
«Не хочу вставать. Ты тоже давай, ложись.» - Цзян Юэбай схватил его руку и с силой потянул, от чего Ян Вэйцю упал прямо ему на руки.
«Эйй…»
«Цзян Юэбай, ты что творишь?!»
Мгновение невесомости, Ян Вэйцю вскрикнул от испуга. Он не успел ещё прийти в себя, когда руки Цзян Юэбая подхватили его.
«Ты такой легкий, Сяоцю. Ты хорошо кушал в последнее время?» - Цзян Юэбай держал его на руках, словно куклу. Он даже принюхался к изгибу его шеи, после чего уткнулся в него носом.
Ян Вэйцю застыл и не осмеливался сдвинуться с места. Но в следующую секунду он принялся упорно сопротивляться: «Пусти меня!»
«Не пущу. Просто посиди так, ещё немного.»
Ян Вэйцю не мог противостоять Цзян Юэбаю. Между альфой и бетой слишком большая разница в силе. Он был слишком слаб, чтобы быть соперником Цзян Юэбая. Всё что ему оставалось – это позволить Юэбаю удержать его.
Фан Сю выглянула из кухни, чтобы поглядеть на них и пошутила: «Сяобай давно не приходил к нам. Я думала, вы поругались?»
Ян Вэйцю пихнул Цзян Юэбая локтем в живот и, когда тому стало больно, встал с него.
«Кхм, Сяоцю, ты хотел…» - прежде чем Цзян Юэбай окончил предложение, Ян Вэйцю ударил его подушкой.
Цзян Юэбай успешно заткнулся, взял стакан, из которого только что пил Ян Вэйцю, и сделал несколько глотков.
«Эй, это моя вода!» - Ян Вэйцю не успел остановить его, а потому, ему оставалось лишь сухо наблюдать.
Цзян Юэбай поставил стакан обратно на стол и небрежно сказал: «Что в этом такого? Я что, не пробовал твою слюну.»
Ян Вэйцю слабо поджал губы, чувствуя жар, приливший к лицу. Не желая оставить эту странность замеченной, он поспешно ушел из поля глаз Цзян Юэбая, взял со стойки стакан и налил ему воды.
«Вот. Твоя вода.»
Цзян Юэбай взял стакан и сделал глоток, заметив в шутку: «И почему же мне кажется, что твоя вода слаще? Может все дело в стакане?»
«…» - Ян Вэйцю.
Он глубоко вздохнул и крикнул в сторону кухни: «Мам, Сяобай перегрелся.»
«???» - Цзян Юэбай.
Ян Вэйцю беспристрастно взглянул на него и фыркнул: «Он сильно болен. Уже начал нести всякий бред.»
Цзян Юэбай промолчал.
Фан Сю готовила на кухне. Как только она услышала, что он сказал, она крикнула: «Так пойди и возьми аптечку, дай Сяобаю немного оздоровительной воды Хуосян. Если не сработает, попроси отца вернуться и свозить Сяобая в больницу.»
«Понял.» - Ян Вэйцю ответил, повернулся к Цзян Юэбаю с усмешкой и небрежно спросил: «Проснулся?»
Цзян Юэбай был честен.
После того, как Фан Сю закончила готовить ужин, она вышла из кухни и увидела двоих детей, сидящих на диване и спокойно смотрящих вечерние новости.
Недавно же они шумели, так почему сейчас они стали такими паиньками?
«Разве ты не сказал, что у Сяобая перегрев? Тебе стало лучше?» - Фан Сю подошла к Цзян Юэбаю и внимательно осмотрела его. Не похоже, что у него перегрев.
Цзян Юэбай посмотрел на явно напряженного Ян Вэйцю. Уголки его губ изогнулись, и он с недовольством обратился к Фан Сю: «Никакого перегрева. Мы с Сяоцю просто пошутили.»
«Ничего страшного. Выпей после еды сладкого супа из бобов, чтобы избавиться от жара.» - Фан Сю постучала непослушного ребенка по голове.
Ян Вэйцю, способный лишь молча злиться, прикрыл голову и уставился на Цзян Юэбая.
Фан Сю погладила его по голове и улыбнулась: «Хорошо, давайте поедим. Сяоцю, пойдем, поможешь мне накрыть на стол.»
Как только она обернулась, Ян Вэйцю собрался было наброситься на Цзян Юэбая и избить его.
Но Фан Сю внезапно обернулась, а Ян Вэйцю споткнулся о Цзян Юэбая и снова рухнул на него.
Увидев, как двое дерутся, Фан Сю произнесла с улыбкой: «Прекратите создавать проблемы и идите есть. После ужина покажете мне сделанное домашнее задание.»
Ян Вэйцю с Цзян Юэбаем встали и послушно улыбнулись: «Всё ясно, мам.»
Цзян Юэбай с гордостью улыбнулся и последовал за Ян Вэйцю, чтобы помочь на кухне.
Ян Вэйцю же выгнал его со словами: «Кухня и так маленькая. Не заходи и не создавай проблем.»
Цзян Юэбай был недоволен: «Как ты можешь говорить, что я создаю проблемы? Очевидно же, что я здесь, чтобы помочь.»
Ян Вэйцю: «Тогда всё просто. Приди и помоги помыть посуду после еды.»
Увидев, что они вновь собрались ругаться, Фан Сю сунула каждому по тарелке риса: «Даже еда не может заставить вас двоих заткнуться.»
Ян Вэйцю и Цзян Юэбай пристально посмотрели друг на друга.
Во время еды, Фан Сю подала Цзян Юэбаю много различных блюд.
«Вкуснятина!» - Цзян Юэбай поднял большой палец и без колебаний похвалил: «Еда тетушки Сю самая вкусная!»
Ян Вэйцю смотрел на него с презрением. Тон его был обвинительным: «Ма, вообще-то, твой родной сын – это я!»
«Разве ты когда-нибудь голодал в этом доме?» - Фан Сю посмотрела на Цзян Юэбая с улыбкой и расстроенно произнесла: «Твоя мама обычно занята работой и, вдобавок, не умеет готовить. Ты сейчас активно растешь, так, как ты можешь вообще питаться едой на вынос?»
Ян Вэйцю: «…»
Даже если бы Цзян Юэбай питался едой на вынос, он бы всё равно наедался.
Посмотрите-ка, какой самодовольный. Его мама и не догадывается, сколько есть у Цзян Юэбая. Он никогда не заказывает еду на вынос и ест просто прекрасно.
После ужина, Ян Вэйцю не терпелось принять душ.
Он любит чистоту. Вдобавок, сейчас лето, а в летнюю жару легко вспотеть.
После того, как Цзян Юэбай покончил с посудой, он вернулся в комнату Ян Вэйцю и развалился на его игровом кресле.
Слушая шум воды в ванной, он думал о чем-то далеком.
Выйдя из ванной, Ян Вэйцю не мог не пнуть его: «Почему бы тебе не свалить? Ты поел и пришло время тебе вернуться домой.»
Цзян Юэбай слегка приподнялся и сказал, растягивая каждое слово: «Это мой дом, куда ещё я могу пойти?»
«Ты действительно непробиваемый.» - Ян Вэйцю схватил его за руку и попытался поднять. Однако, он не только не смог сделать этого, но и практически упал в его объятия.
Ян Вэйцю держался за оба подлокотника. Расстояние между ними было настолько малым, что в этот тихий момент они могли слышать лишь поверхностное дыхание друг друга.
Чувство трепета вновь захватило его.
Ян Вэйцю уже собрался подняться и уйти, когда Цзян Юэбай схватил его руку. Беспомощно, он спросил: «Ты закончил домашнее задание?»
«Нет.»
Взгляд Цзян Юэбая был внимательным и нежным. В нем были эмоции, которых он не мог понять.
Ян Вэйцю уклончиво повернул голову в сторону и неопределенно сказал: «Тогда иди домой и делай задание.»
Цзян Юэбай: «Тетушка Сю сказала мне оставаться здесь на ночь.»
Ян Вэйцю, не подумав, сразу же стал отрицать это: «Быть не может.»
В доме было три спальни, одна из которых – гостевая, но в ней сейчас такой бардак, что разобраться с ним будет проблематично. В таком случае, если Цзян Юэбай хочет остаться, то им остается лишь потесниться в одной комнате и спать вместе.
«Почему?» - Цзян Юэбай спросил: «Разве мы не спали вместе, когда были маленькими?»
Губы Ян Вэйцю сжались в тонкую линию.
Это совсем другое.
Когда они были маленькими, они даже не задумывались о своем втором поле.
Теперь, когда они выросли, как они могут спать вместе?
Цзян Юэбай: «Мама не вернется домой сегодня, а у меня нет с собой ключей. Ты хочешь, чтобы я спал на улице?»
Рот альфы такой лживый.
Ян Вэйцю тяжело вздохнул: «Тебе это всё равно не поможет.»
Цзян Юэбай нахмурился и сказал с некоторым беспокойством: «Я сделал что-то, что делает тебя несчастным? Почему мне кажется, что ты отдалился в последнее время?»
Ян Вэйцю опустил голову и попытался вырваться из хватки Цзян Юэбая, неопределенно ответив: «Ничего такого. Ты слишком много думаешь.»
«Да?» - Цзян Юэбай напрягся, его глаза были потухшими. Очевидно, он не верил ни единому его слову.
Ян Вэйцю беспомощно поглядел на него и сказал серьезным тоном: «Сяобай, мы оба выросли.»
Всё не может быть как раньше.
Так же необходимо понимать, что такое «чувство меры».
Взгляд Цзян Юэбая замер, и он легко произнес: «Ну и что с того?»
Ян Вэйцю поджал губы: «Ты – альфа, а я – бета. Мы должны держаться на расстоянии друг от друга. Больше мы не можем делать то, что вытворяли, будучи детьми…»
Прежде чем Ян Вэйцю успел окончить фразу, Цзян Юэбай прикрыл его рот рукой и недовольно вставил: «Ты собираешься сказать то, чего я терпеть не могу слышать.»
Кого это вообще волнует?
Слегка теплая ладонь прижалась к его мягким губам, и Ян Вэйцю тихо вздохнул.
В конце концов, из-за настойчивости Цзян Юэбая, Ян Вэйцю был столь обеспокоен им, что ему не оставалось ничего, кроме как неохотно согласиться с тем, что он останется на ночь.
«Сяоцю, где вся моя одежда?»
Раньше, когда мама Цзян Юэбая уезжала в командировку, она высаживала сына перед домом Ян Вэйцю и оставляла там на несколько дней. Поэтому Цзян Юэбай оставлял там много своей одежды, не забирая ее обратно.
Ян Вэйцю нашел ему комплект в шкафу. Цзян Юэбай нерешительно взял вещи, сравнил с собой и беспомощно спросил: «Она немного мала, не правда ли?»
Ян Вэйцю был ошеломлен: она была не просто немного мала.
С тех пор, как Ян Вэйцю дифференцировался в бету, Цзян Юэбай не часто оставался ночевать у него. С годами его размер увеличился, и одежда, которую он оставил, теперь была ему не по размеру.
Цзян Юэбай взглянул на одежду в шкафу, легкомысленно опустил взгляд. В его глазах была улыбка: «Как насчет того, чтобы одолжить мне своей одежды? Не то чтобы я не носил ее прежде.»
Ян Вэйцю закатил глаза и фыркнул: «Думаешь, что сможешь влезть в мою одежду? Разве ты не видишь разницы в наших размерах?»
«Она явно больше моей старой одежды.» - взгляд Цзян Юэбая упал на него. Уголки его губ слегка изогнулись, и он пошутил: «Иначе… я могу вообще не одеваться.»
Ян Вэйцю: «…»
Цзян Юэбай определенно не получал теплового удара, но он снова начал нести всякий бред.
У Ян Вэйцю не было иного выбора, кроме как откопать в шкафу одежду, размером побольше, купленную несколько дней назад, и бросить ему.
Цзян Юэбай посмотрел на не оторванную бирку. В его глазах мелькнуло разочарование, и он тихо прошептал: «Новая?»
Ян Вэйцю кивнул: «А что такого? Всё равно хочешь носить не новую одежду, а старую?»
Цзян Юэбай молча зашел в ванную с новыми вещами. В воздухе ещё витал запах геля для душа, который он чувствовал от Ян Вэйцю.
Его глаза жадно впились в висевшее на стене полотенце, пропитанное каплями воды.
Да. Он хотел.
Перевод: Булка
Релакт: 江リアン
http://bllate.org/book/14795/1319011