×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод I Possessed a Promiscuous Guide / У меня был неразборчивый в связях гид: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слабый огонёк, вспыхнувший в его глазах, погас.

— …Даже если я умру?

— Да. Жив ты или мёртв — мне без разницы. Для меня ты просто проводник, к которому я обращаюсь, когда мне будет нужно. Ни больше, ни меньше.

Пересохшие от разговора о смерти губы его не волновали. Настолько ему было плевать на Ли Хару.

— Проводник Ли Хару пытался покончить с собой!

— Что?

Новость о том, что парень вскрыл себе вены, разлетелась по ассоциации со скоростью лесного пожара.

Ю Джехён пожалел, что ответил с такой небрежностью на вопрос о смерти. Ему стало не по себе.

Он не мог представить, что Ли Хару дойдёт до такого отчаяния.

— Проводник Ли Хару будет назначен нашим персональным проводником на следующие полгода.

Но вскоре сожаление превратилось в раздражение и злость из-за новости, что сообщил Кан Мин.

Проводник так отчаянно хотел попасть к ним в команду, что пытался ради этого покончить с собой.

Но… Действительно ли он хотел умереть? Когда его нашли члены ассоциации, порезы незаметно исчезли.

Принять обратно того, кто провернул такой трюк ради того, чтобы вернуться к помеченным эсперам и дать им наставление? Даже человек из Великих Святых мира не смог бы радушно приветствовать его.

“Фух. Наелся наконец.”

Ю Джехён прижал язык к внутренней стороне щеки и наблюдал за Ли Хару, который съел три тарелки и теперь пил стакан с водой размером с его голову.

— Ну и? Что такого страшного произошло, раз ты прилетел на второй этаж?

Пусть ему и не нравилась сложившаяся ситуация, но, понаблюдав немного за происходящим, он решил, что так даже лучше. Теперь Ли Хару хотя бы не съëживался от чрезмерного почтения.

— Я очень боюсь темноты. Сначала свет выключился только в моей спальне. А когда я был на кухне, за окном началась гроза, и всё электричество пропало. У меня не было выбора. Затем я услышал странный плач.

Мужчина скрестил руки на груди и нахмурился, как только Ли Хару упомянул плач.

— Тебе явно показалось.

— Нет. Я точно его слышал.

— Кто-то ещё знает?

— Это происходит тогда, когда я нахожусь один…

Было очень странно. Пока Ю Джехён был с ним, плач, который его изводил, опять прекратился.

— Тогда тебе точно показалось.

— Этого не может быть.

Если бы кто-то другой столкнулся со слуховыми галлюцинациями, он бы тоже не поверил. Парень хоть и боялся призраков, но никогда их не видел и не слышал.

Всё это было последствием просмотров фильмов ужасов. И теперь все фантазии проецировались в реальности.

Пока Ли Хару прокручивал это в голове, начал сомневаться, что ему привиделось.

— У тебя психическое расстройство.

— …Что?

Холодный голос, лишённый эмоций, резко резанул по слуху. Ли Хару поднял на него глаза.

Их взгляды пересеклись, будто бы Ю Джехён всё это время смотрел на него. Проводник поджал губы.

Даже в темноте в глазах мужчины читалось неприкрытое презрение.

— Ни один здравомыслящий человек не стал бы резать вены, чтобы попасть в нашу группу. Или я не прав?

Снова. Это был порочный круг.

В этот момент Ли Хару осознал, насколько полон презрения Ю Джехён.

Он опустил взгляд на бледное запястье, которое теперь полностью зажило. Ли Хару до сих пор помнил, как очнулся в этом мире с окровавленной рукой.

Если бы не специальное зелье для заживления, рану пришлось бы зашивать. Она была ужасной.

— …Люди просто так с ума не сходят, не думаете?

— Что?

Даже обрывочные воспоминания, что остались у парня, давали понять, что счастлив он не был никогда.

Предположим, что Ю Джехён прав и он был психом.

Тогда кто его таким сделал?

Сколько страданий нужно пережить, чтобы так легко перерезать себе вены? От одной мысли об этом щемило в груди.

Как бы тяжело не было эсперу, он никогда не думал о том, чтобы покончить с собой.

Щëлк!

— Дали электричество.

Свет дали как раз вовремя. Ли Хару встал первым, собрал грязные тарелки и поставил их в раковину.

— Спасибо, что показали, где найти посуду.

Ю Джехён остановил парня, который собирался разогреть ещё еды и съесть её руками.

Он окинул его взглядом, будто смотрел на что-то грязное, и открыл ящик. Внутри была аккуратно разложенная посуда, что привело Хару в восторг.

— Ничего, если я съем еду из холодильника? Запасы потом пополню.

Ю Джехён молчал, пока тот вытаскивал продукты.

У него не было манер, но он был не привередлив к еде. Уже что-то.

Игнорируя пристальный взгляд в свою спину, Ли Хару начал мыть посуду. Не найдя резиновых перчаток, он вымыл всё вручную и вытер насухо раковину. Только потом обернулся.

— Спокойной ночи.

Он весело кивнул эсперу, который всё также смотрел на него, и вышел из кухни.

Ли Хару на секунду замешкался, увидев темноту коридора, но потом начал неспешно двигаться, ориентируясь на мягкое красное свечение из гостиной.

И дождь закончился.

“Хм… В ванной свет работает.”

Нажав на выключатель, свет загорелся в комнате напротив. На всякий случай он попробовал рубильник в своей спальне — бесполезно. Лампочка определëнно сломалась.

“Они даже основным запаслись.”

Спальня не была пустой. За толстым слоем пыли были видны шкаф и кровать.

В ванной было так же. Он нашёл в ящике зубную щётку и пасту и почистил зубы.

Лицо в зеркале было изнеможëнным. Бледное, с резким контрастом теней, казалось более живым, чем на удостоверении.

Парень специально приподнял бровь, принимая угрожающий вид. Но переполненный пеной рот придавал очарования, а не угрозу.

Прополоскал рот и умылся. Хару подумал принять душ, но решил отложить это дело.

Страх отступил, и на его место пришла сонливость.

Вместо того, чтобы пойти в свою спальню, находящуюся в темноте, он направился в гостиную переживая за то, что плач может вернуться.

Безопаснее заснуть там, где есть свет.

Более того, у него не было ни подушки, ни одеяла. Неважно, на чëм он спал.

Диван был размером с кровать и с толстыми плюшевыми подушками. Он казался намного удобнее кровати в спальне.

— Уа…

Растянувшись на диване, парень сразу зевнул. Смахнув слëзы из уголков глаз, он уронил голову на подушку.

Тишину комнаты заполнил его мирное дыхание.

“Серьёзно? У него с головой что-то не то?”

Тень приблизилась к спящему проводнику.

Ю Джехён, которого прервали и не дослушали, решил избавиться от раздражения с помощью алкоголя.

Один бокал опустел, затем второй. Алкоголь возымел свой эффект. А потом появился Ли Хару, выходящий из коридора.

Видимо тот не заметил эспера, направился с ещё влажным лицом к дивану. Его глаза были полузакрыты.

Он двигался с привычной лёгкостью и аккуратно переложил подушку на край дивана, лёг.

Почему проводник спал тут, если в его комнате были все условия? Ю Джехён невольно придвинулся ближе, пытаясь понять, спит ли парень. Даже это было странным.

“Ты не вытерся.”

Его только что умытое лицо было влажным, а подушка намокла. Он даже не стал использовать полотенце.

Ю Джехён протяжно и медленно вздохнул. Впервые его настигла проблема, решение которой не было. До этого момента он не жалел о своей лёгкой и удобной жизни.

Но после попытки самоубийства Ли Хару изменился. И эспера не покидало ощущение, что этот некогда тихий особняк погрузится в хаос.

Предчувствие его не подвело.

— Почему он спит здесь?

— Я по чëм знаю?

Спустившийся попить спросонья воды Хон Сон Джун задал вопрос Ю Джехёну, который всю ночь провёл рядом со спящим проводником.

Тот опередил спустившегося и первым пронёсся к холодильнику. Подхватил бутылку и залпом осушил её, а затем смял.

— Хëн, ты всю ночь не спал? Только не говори, что ты был с… Проводником Ли Хару.

Хон Сон Джун прищурился и что-то начал просчитывать. Переводя взгляд с парня на эспера, в его глазах вспыхнул огонёк любопытства.

Перевод: Ame.

http://bllate.org/book/14746/1316413

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 11»

Приобретите главу за 5 RC.

Вы не можете войти в I Possessed a Promiscuous Guide / У меня был неразборчивый в связях гид / Глава 11

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода