× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Side Top Collector / Коллекционер второстепенных доминантов: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8

* * *

На мой вопрос Чэ Гоя осторожно съел кусочек жареного риса с кимчи и поднял голову.

— Бэк Соджуна и Ха Сонлим-хёна…?

Он смотрел на меня, будто спрашивая, почему я так внезапно вспомнил о них. Даже для себя я не мог объяснить этот импульсивный интерес.

Но мне нужно было знать, где они находятся. В конце концов, я попал в BL-игру, где они были главными героями. Чтобы избежать проклятых побочных сюжетных линий или выработать стратегию, требовалось понимать, на каком этапе находится оригинальный сценарий.

Раньше я мог спросить Чон Ёнчжи или Хо Тэкгюна. Но они были настолько близки с «прежним» Кан Барамом, что знали даже количество его ресниц. Стоило мне заикнуться о главных героях — и они сразу заподозрили бы неладное.

Чэ Гоя же был просто знакомым, с которым мы обменивались вежливыми приветствиями. Он не знал меня так хорошо, поэтому спрашивать его было безопаснее.

— Ну да.

— …

— Что?

Бэк Соджун, оригинальный протагонист, и Ха Сонлим, его любовный интерес, были моими ровесниками. Естественно, я обращался неформально, но выражение лица Гои стало странным.

«Неужели у меня были для них особые прозвища?»

Уж точно не что-то вроде «Соджун-и» или «Лим-Лим». Я был простым D-рангом, которого даже не упоминали в игре — не могло быть, чтобы я вообще с ними общался.

Пока я ломал голову над реакцией Гои, он выдал неожиданный ответ:

— Бэк Соджун покинул гильдию год назад, хён.

Главный герой основал собственную гильдию? Значит, его больше не было в «Идее»?

— …Серьёзно?

Голос предательски дрогнул. Чэ Гоя наклонил голову, слегка нахмурив мягкие брови:

— Да, это вызвало переполох — многие охотники ушли вслед за ним… Ты разве не помнишь?

Конечно, не помнил. Меня тогда ещё не было. Но признаться я не мог. Я сделал серьёзное лицо и нахмурил брови.

— Вообще-то, у меня в последнее время… проблемы с памятью, Гоя.

— Что?

— Это секрет, ладно? Кажется, у меня амнезия.

Отговорка была нелепой. Чон Ёнчжи или Хо Тэкгюн никогда бы не купились, но наивный Чэ Гоя моментально побледнел.

Чувство вины грызло меня, но в будущем его помощь с сюжетом могла пригодиться — лучше подготовить почву заранее.

— Ты в порядке, Барам-хён? Ты ударился головой в бою? Может, тебе к врачу…?

Голос Чэ Гои становился громче, привлекая внимание других охотников. Я поспешно замахал руками.

— Всё не так! Я просто иногда забываю мелочи, но стоит мне напомнить — и всё всплывает. Не переживай.

Несмотря на мои заверения, Чэ Гоя всё равно выглядел расстроенным. Видимо, он действительно заботливый человек.

В воспоминаниях прежнего Кана Барама мы с Гоей не были близки — лишь обменивались формальными приветствиями, даже не обедая вместе в гильдейской столовой.

— Прости, что затронул неприятную тему. Всё в порядке, Гоя.

— Но тебе всё равно стоит провериться…

— Кстати, а что насчёт Ха Сонлима?

Неловко сменив тему с улыбкой, я услышал вздох Гои и неохотный ответ:

— Он перешёл в «Бездну» вместе с Бэк Соджуном.

А, значит, так: S-ранговый охотник вместе с главным героем Бэк Соджуном основали новую гильдию «Бездна», и перешел туда с Ха Сонлимом, чтобы избежать навязчивых ухажёров последнего.

«То есть я попал в сиквел после концовки сюжета игры?»

Похоже на то. По сути, Бэк Соджун и Ха Сонлим больше не имели отношения к «Идее».

Размышляя о «Войне любви» спустя столько времени, я оживил воспоминания из прошлой жизни.

«Бэк Соджун и Ха Сонлим…»

Моя сестра относилась к ним с материнской гордостью, буквально называя своими «детищами», поэтому их образы врезались мне в память.

После череды испытаний и драматичного любовного треугольника Ха Сонлим в итоге выбрал Бэк Соджуна.

Не SS-рангового охотника Е Ильху, не заместителя главы Рю Мина и не брата главы гильдии Чэ Гою.

Е Ильху с его перекрученной психикой, скрытный интриган Рю Мин и робкий плакса Чэ Гоя — все они пытались удержать Ха Сонлима, но в конечном итоге отпустили. Так завершилась игра.

Но здесь есть несоответствие. Обычно в играх с несколькими любовными интересами предусмотрены альтернативные концовки.

Если говорить откровенно, «Война любви» изначально задумывалась как игра с одним любовным интересом, замаскированная под «мульти-романс». По сути — обманка.

Несмотря на ярких персонажей и уникальную «охотничью» тематику, способную сделать её хитом, проект провалился из-за абсурдного требования инвестора: «Бэк Соджун самый красивый — пусть будет главным героем».

Моя сестра тогда бушевала, утверждая, что главного героя должны выбирать игроки, а не создатели, и напиваясь соджу в моей компании.

Так или иначе, это к лучшему. Окажись я в начале сюжета, мне пришлось бы участвовать в ожесточённых любовных баталиях вокруг Ха Сонлима.

Теперь же все обрели свои «хэппи-энды», и наступил мир. Хотя для кого-то это, возможно, печальный финал.

— Ты… уверен, что в порядке?

Даже мне, к кому он едва успел привязаться, Гоя проявлял такую трогательную заботу. Каково же было ему отпускать Ха Сонлима, которого он так страстно любил?

На мой осторожный вопрос Чэ Гоя медленно моргнул.

Его нежные и прекрасные тёмные глаза скрылись за веками, затем вновь открылись.

— Ну... знаешь, тогда было тяжело... Но после того, как Сонлим ушёл в «Бездну», мне стало легче.

Ах, так вот оно что. Неужели сработал «закон сюжетной логики» оригинального сценария?

Как бы то ни было невероятно, в ходе игры Чэ Гоя дошёл до похищения Ха Сонлима. Он попытался запереть его, движимый безумным желанием обладать Ха Сонлимом вдали от Бэк Соджуна и остальных.

Конечно, главный герой Бэк Соджун раскрыл его замысел и героически спас свою любовь, разрушив все планы Чэ Гои.

Похитить и изолировать человека, прекрасно живущего своей жизнью... Если это действительно лишь «закон сюжета», то Чэ Гоя имел все основания чувствовать себя обманутым.

Эта мысль вызвала у меня необъяснимый холодок.

Конечно, Чэ Гоя не станет одержим мной, но факт остаётся фактом — в оригинале он почти похитил человека.

«Нужно держать дистанцию — достаточно близкую, но безопасную».

Как говорится, «хорошие заборы — хорошие соседи». Нынешние отношения между нами меня вполне устраивали.

Чэ Гоя был милым и добрым младшим братишкой, а я, помимо Чон Ёнчжи и Хо Тэккюна, хотел завести новых друзей.

— Ваше пиво! — появление официанта с огромными кружками разрядило атмосферу.

Как ни странно, слабым звеном оказался я. В прошлой жизни я мог опустошить ящик соджу, но нынешний Кан Барам не переносил алкоголь.

Чэ Гоя, беспокоясь о моём шатающемся состоянии, любезно проводил меня до общежития. Настоящий добряк.

Перед расставанием я наконец вспомнил о платке. Чтобы не забыть снова, быстро достал его из кармана и вернул Чэ Гое.

— Спасибо, что одолжил. Я его постирал — можно использовать.

Чэ Гоя замер, уставившись на платок. Затем, колеблясь, поднёс его к лицу и втянул носом воздух. Смущённый, я почесал затылок.

— Эй... Я же сказал, он чистый.

— Нет, просто...

— ...

— Он приятно пахнет.

И вдруг он уткнулся носом в мою шею.

Ошеломлённый таким внезапным контактом, я взглянул на Чэ Гою. Его глаза беспокойно бегали.

— А... Извини. Запах тот же.

Потому что это тот же кондиционер для белья? Нет, более того… Это же средство из прачечной гильдии — любой охотник, живущий в общежитии, пахнет так же.

Чэ Гоя застенчиво покраснел и отступил на шаг.

— Я рад, что одолжил его тебе.

— Эм? Что? Платок?

— Да...

Ответив почти шёпотом, Гоя бережно убрал платок в карман, будто это была драгоценность.

— В следующий раз снова одолжу.

— Конечно, спасибо.

«Почему у меня вдруг зачесались кончики пальцев?»

— Ты идёшь в общежитие?

— Нет, Гохэ-хён нашёл мне отдельное жильё... Заходи как-нибудь.

Его робкое приглашение напомнило мне, что в баре я угощал его выпивкой. Ах, так он вот как благодарит? Какое милое старание.

— Договорились, только не забудь позвать.

— Обязательно.

Чэ Гоя, твёрдо пообещав встретиться снова, ушёл только после того, как убедился, что я благополучно зашёл в общежитие.

* * *

На следующий день я улыбался, вспоминая вчерашний вечер с Чэ Гоей.

«Да, было действительно весело».

Хорошо бы сохранить это тёплое послевкусие...

— D-ранг.

— ...

— Пойдём, устроим поединок.

Все охотники в тренировочном зале повернулись к нам, когда SS-ранг бросил этот вызов.

После приятного завтрака моё настроение моментально рухнуло. Какого чёрта здесь делает Е Ильху?

«Погоди, что он только что сказал?»

Мой глаз дёрнулся, когда я встретился с ним взглядом.

«Ты совсем офигел?»

* * *

Переводчик и редактор: Eurus

http://bllate.org/book/14745/1316325

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода