Глава 52: Человек, который доволен, несмотря на свою бедность, богат
«The man who is content in spite of his poverty is rich» – Название главы взято из «Отелло» (Акт III, Сцена 3). Буквальный перевод названия «尽管贫穷却感到满足的人是富有的»
Вчерашняя сцена хаоса в кабинете всё ещё была свежа в памяти Вэнь Ди, и он быстро нашёл класс второго года обучения. В это время была перемена, поэтому ученики либо болтали по двое-трое у парт, либо проходили по коридору. Он подошёл к двери класса Цзян Юя, заглянул внутрь, но не увидел Ян Тяньхуа. Он вздохнул с облегчением и остановил одного мальчика-ученика.
– Ученик, не мог бы ты позвать Цюй Жуйхэна?
Тот парень взглянул на него дважды и лениво крикнул в класс:
– Сяо Цюй, тебя ищут!
Только тогда Вэнь Ди заметил мальчика в углу. Он тихо сидел рядом с классной урной для мусора, читая книгу в одиночестве. Время от времени кто-то проходил мимо и бросал бутылку или бумажный комок в урну. Даже если мусор попадал не туда, куда нужно, мальчик не обращал внимания. После того как человек уходил, он поднимал мусор и клал его на место, прежде чем продолжить чтение.
Услышав своё имя, мальчик поднял голову и посмотрел на дверь. Вэнь Ди вздрогнул, когда их взгляды встретились. Это был без сомнения самый красивый юноша, которого он когда-либо видел, с чертами лица настолько идеальными, что они казались нереальными.
Мальчик встал и направился к двери. Он был довольно высоким, с тонкими губами и глубоко посаженными глазами, но в нём была мрачная аура, словно весь мир был солнечным, кроме области вокруг него, где шёл дождь. Вэнь Ди открыл рот, чтобы заговорить, но мальчик сделал жест, предлагая ему пройти к коридору. Они прошли весь путь до угла у двери кабинета психологической консультации. Лишь когда вокруг никого не было, мальчик остановился и спросил:
– Зачем я вам нужен?
– Я брат Цзян Юя, – сказал Вэнь Ди. – Он сказал мне, что ты его друг.
Взгляд мальчика скользнул по лицу Вэнь Ди. Почему-то этот ребёнок вызывал у него ощущение холода вдоль позвоночника.
– Он считает другом каждого, – наконец сказал мальчик.
Вэнь Ди пожал плечами.
– Думаю, в душе он хорошо понимает, кто его друзья.
– Да?
– Возможно, он не понимает слов, которые его ругают или хвалят, но он знает, кто плохо к нему относится, а кто хорошо, – сказал Вэнь Ди. – Он не рассказывает нам, если над ним издеваются, потому что знает, что если расскажет, мы точно заставим его бросить школу. Такое уже случалось раньше.
Мальчик молча смотрел на тёмное стекло кабинета консультации.
Вэнь Ди посмотрел на него и сказал:
– Он пришёл в эту школу из-за тебя, да? После развода родителей он какое-то время учился в начальной школе у себя на родине. Ты знал его тогда?
Когда мальчик открыл рот, его ответ не имел отношения к вопросу.
– Ему не следовало переводиться, – сказал он после паузы, затем добавил: – Он идиот.
– Это правда.
Спустя долгое время мальчик перевёл взгляд на Вэнь Ди.
– У него всё в порядке?
– Всё хорошо.
– Он больше не придёт в школу, верно?
– Нет.
Мальчик выдавил слабую улыбку, а затем задал озадачивающий вопрос:
– Где вы припарковали машину? Парковка на восточной стороне?
Вэнь Ди на мгновение озадачился, но кивнул.
– Я потом найду вас там.
Сказав это, мальчик повернулся и ушёл. Взгляд Вэнь Ди упал на его шею сзади, и его сердце вдруг ёкнуло:
– Шрам на твоей шее…
Мальчик ненадолго замер, оглянулся, взглянул на него:
– Это не от того, что меня ударили, – сказал он, – это от того, что я ударил кого-то.
После этого он не сказал ни слова. Проходя по коридору, мальчик, который позвал его ранее, прислонился к перилам балкона с несколькими другими одноклассниками. Они окликнули его.
– Кто это сейчас был? Новый бойфренд твоей мамы?
– На какую фамилию ты хочешь поменять свою на этот раз?
– Не парься, через пару дней, если его выгонят, придётся менять обратно.
Мальчик ничего не сказал, молча обошёл их и вошёл в класс. Он не выглядел тем, кто станет затевать драку.
Вэнь Ди спустился по лестнице и увидел Бянь Чэна, ожидавшего его у клумбы. Бянь Чэн вопросительно посмотрел на него, явно любопытствуя, зачем он ходил. Вэнь Ди вкратце пересказал свою встречу с мальчиком. Всю дорогу до парковки Бянь Чэн не проронил ни слова.
– Многие дети не говорят о травле - одни боятся беспокоить родителей, другие обнаруживают, что после этого становится только хуже, – Вэнь Ди подумал о мальчике, чьё имя было трудно написать. – Я думал, что Цзян Юй может быть в такой же ситуации, поэтому хотел найти того мальчика, чтобы собрать доказательства. Но когда я увидел его, то вдруг понял.
То, что увидел Цзян Юй в тот день, было не мероприятием клуба, а старым другом из клубной деятельности.
Помолчав, Бянь Чэн сказал:
– Я действительно не создан быть родителем.
– Не падай духом. Никто не справляется идеально с самого начала, – утешил его Вэнь Ди. – Кроме того, детям совершенно нормально иметь маленькие секреты.
Их разговор был резко прерван, когда подошёл Цюй Жуйхэн. Он стоял в углу парковки. Увидев их, он быстро подошёл, ни представившись, ни объяснив свою цель. Он достал из рюкзака конверт, протянул его Вэнь Ди, а затем ушёл без лишних слов, обойдя их обоих. Вэнь Ди позвал его, но тот не отреагировал.
Такой же невежливый, как и кое-кто другой.
Такой же грубый, как и кое-кто.
Вэнь Ди не мог добиться ответа от заинтересованного лица, поэтому пришлось взять конверт и сесть в машину. В конверте было много материалов. По дороге обратно в жилой комплекс Вэнь Ди сидел на пассажирском сиденье и просматривал их, совершенно шокированный.
– Откуда у него эти фотографии?
Пока они ждали зелёного сигнала светофора, Бянь Чэн взглянул на несколько снимков. На поверхности он не выразил никаких эмоций, но внутренне был удивлён.
– И он даже не знал, что я приду сегодня, а значит, он всё время носил эти вещи с собой, – сказал Вэнь Ди, вспоминая мрачный темперамент мальчика. – Чего он вообще пытается добиться?
– Дети в наши дни очень рано взрослеют, – наконец прокомментировал Бянь Чэн.
Припарковав машину, они поднялись на третий этаж. Бянь Чэн положил руку на дверную ручку, на мгновение заколебался и спросил Вэнь Ди:
– А как насчёт фотографий? Зайдёшь ко мне, чтобы обсудить?
Это был неуклюжий предлог, чтобы заставить его остаться, но Вэнь Ди всё же остановился.
– Может, пообедаем вместе?
– Снова заказывать доставку? – сказал Вэнь Ди. – Ты даже не думаешь о сбалансированном питании, пока ребёнок растёт.
– ... Давай сходим в нормальный ресторан, – Бянь Чэн указал на север, – ресторан к северу от жилого комплекса.
Вэнь Ди подумал, затем повернулся и последовал за ним в дом.
Цзян Юй не смотрел телевизор в комнате. Он сидел за обеденным столом, держа ручку и делая домашнее задание, с таким рвением к учёбе, способным растрогать до слёз. Перед ним были разложены рабочие листы по различным предметам. Проходя мимо, Вэнь Ди мельком взглянул на них и увидел, что все ответы на вопросы с множественным выбором по английскому были отмечены как С.
– Тебе скучно сидеть дома? – спросил Бянь Чэн, кладя ключи в коробку для хранения.
Цзян Юй кивнул, ручка выскользнула у него из руки, и он удручённо сказал:
– Я хочу в школу.
– Я ищу новую школу. Через пару дней ты сможешь пойти в школу, – сказал Бянь Чэн, убирая рабочие листы. – Тебе не обязательно делать эти тесты.
Цзян Юй посмотрел на плоды своих трудов и озабоченно сказал:
– Но учитель сказал, если не учишься один день, ты сам это замечаешь.. Если не учишься два дня… – Он забыл остальное, но это было что-то об усердной работе.
Бянь Чэн вытащил рабочий лист по математике, взглянул на уравнение и увидел несколько кривых цифр, написанных ниже. Было очевидно, что цифры из условия просто скопированы заново. Он хотел вздохнуть, но сдержался.
– Это выше твоих возможностей, – сказал Бянь Чэн. – В будущем я найду более простые задачи для тебя.
Цзян Юй ответил: «О-о-о», медленно кладя ручку, выглядя немного расстроенным. – Я всё равно не могу этому научиться.
К этому времени Вэнь Ди уже подсел на стул рядом с Цзян Юем и ел рассыпчатое печенье с фруктовой тарелки. Услышав слова Цзян Юя, он повернул голову и сказал:
– Ничего страшного, если не можешь научиться.
Цзян Юй моргнул:
– Учитель сказал, что если плохо учишься, у тебя не будет будущего, когда вырастешь.
– Хорошая учёба и светлое будущее это разные вещи, – сказал Вэнь Ди. – Просто посмотри на меня.
– Но учитель сказал, что знания полезны в повседневной жизни, – сказал Цзян Юй. – Я не умею считать, поэтому не могу правильно сосчитать деньги.
– Просто используй калькулятор.
– Я также не могу запомнить английские слова.
– Мы китайцы. Зачем нам говорить по-английски?
– Я также не разбираюсь в истории.
– Мы живём в настоящем. Нужно смотреть вперёд.
– И я не понимаю политику.
– Политику не понимают даже сами политики.
Цзян Юй выразил удивление:
– Правда?
– Что такого великого в хороших оценках? – Вэнь Ди указал на Бянь Чэна. – Посмотри на своего брата, он даже жену найти не может.
Цзян Юй взглянул на Бянь Чэна и сказал восхищённым тоном:
– Но мой брат гений.
– Разве хорошая учёба это то же самое, что быть гением? – Вэнь Ди подумал и сказал: – Я считаю, что настоящий гений это тот, кто постоянно чувствует счастье.
Покритиковав обоих братьев, Вэнь Ди повернул голову и увидел, что Бянь Чэн смотрит на него с легкой улыбкой, это было действительно загадочно, разве он только что не ругал его?
– На что смотришь? – спросил Вэнь Ди агрессивным тоном.
Бянь Чэн ответил:
– Если бы мы не были уже в браке, я бы сделал тебе предложение прямо сейчас.
Вэнь Ди фыркнул.
– Как будто ты когда-либо делал мне нормальное предложение. Ты тот парень, который заставил меня в последнюю минуту сложить для тебя импровизированное кольцо.
Ладно, подумал Бянь Чэн, ещё одна обида добавлена в список жалоб его партнёра.
Комментарии переводчиков:
как же они пытаются.. просто поверьте
– bilydugas
вэнь ди я бы тоже сделала тебе предложение….
– jooyanny
http://bllate.org/book/14636/1308546