× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Transmigrated to become the Tyrant’s Male Concubine / Трансмигрировал, став наложником тирана [🩷] ✅: Глава 13: Азартная игра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вэнь Чи начал подозревать, что Ши Е уже давно недолюбливал Юэ Гуя и остальных, и просто использовал это, как предлог, чтобы сделать то, что давно хотел сделать, но если подумать Ши Е - будущий тиран, который всегда делал все, что ему заблагорассудится, и даже император не мог контролировать его. Если он хочет кого-то убить, он убьет. Зачем ему искать предлоги, чтобы убить кого-то?

— Но это не самое важное.

Самое важное, что если Юэ Гуя и других действительно забьют палками до смерти, боюсь, многие люди в Восточном дворце обвинят меня в их смерти. В конце концов многие считают, что я причастен к смерти Юэ Шань.

Вэнь Чи - человек не из этой эпохи. В прошлом он жил в 21 веке, в обществе, где главным был - закон. С детства он знал, что убийство - нарушение закона. Хотя он не знает, сможет ли он адаптироваться к законам этой эпохи, сейчас он не собирается так быстро расставаться со своей жизнью.

Он увидел, как евнух Чжу быстро уходит.

Вэнь Чи стиснул зубы, и, собрав всю волю в кулак, он встал со своего места и опустился на колени: "Этот ничтожный очень благодарен за то, что Ваше Высочество сделал для меня, но этот ничтожный знаком с молодым господином Юэ, и если господин Юэ умрет, этот ничтожный будет чувствовать вину в своем сердце. Поэтому этот ничтожный набрался смелости просить о снисхождении для молодого господина Юэ, умоляю, Ваше Высочество, пощадите их жизни."

При этих словах евнух Чжу сразу же остановился, словно ожидая ответа наследника престола.

Вэнь Чи с дрожью продолжал стоять на коленях, а его лоб упирался на мягкий ковер. В этот момент он не мог видеть выражение лица Ши Е, но он отчётливо чувствовал, как его взгляд скользит по его спине.

Так медленно.....

Как будто охотник смотрит на свою добычу, загнанную в угол.

Вэнь Чи испугался своих собственных мыслей и резко покрылся холодным потом.

Как раз в тот момент, когда он подумал, что Ши Е откажет ему, он внезапно услышал, как тот холодно сказал: "Ты хочешь просить пощады за них?"

Вэнь Чи осторожно и предусмотрительно сказал: "Этот ничтожный просто не хочет, чтобы они умерли из-за этого ничтожного."

- "У тебя доброе сердце." - Ши Е тихонько засмеялся, но этого смеха не было в его глазах. - "Лучше сделать так. Бэньгун даст вам и им шанс. Ты можешь найти один предмет и обменяться им с Бэньгуном, и если Бэньгуну понравится, Бэньгун сохранит их дешевые жизни."

Вэнь Чи:"......."

В душе он сокрушался: Первоначальный владелец был всего лишь сыном наложницы министра обрядов, так как же он мог иметь при себе что-то редкое? Даже если у него что-то есть, это может не удовлетворить Ши Е.

— Ши Е - уважаемый наследник престола!

— Ежегодно различные регионы отдают дань уважения дворцу в виде редких и экзотических сокровищ, не было бы для Ши Е удобнее выбрать что-то среди них? - Слова Ши Е полностью перекрыли ему пути для отступления.

Ши Е спросил: "Не можешь ничего дать?"

Вэнь Чи хранил молчание, размышляя о том, что не сможет спасти Юэ Гуя и остальных.

Кто знал, что в следующий момент Ши Е изменит свои слова: "Чжу Сянь, уведи его."

Вэнь Чи застыл.

Когда звук шагов евнуха Чжу приблизился, Ши Е усмехнулся и сказал: "Бэньгун с добрыми намерениями дал тебе шанс, но руз уж ты не ценишь его, ничего страшного. Поскольку ты не желаешь расставаться с ними, Бэньгун сделает так, как ты хочешь, и позволит тебе сопровождать их на тот свет."

— Блять!

— Что не так с этим тупым наследным принцем-инвалидом? Как ты можешь решать, даже не дав подумать!?

Евнух Чжу быстро двинулся вперед, схватил руки Вэнь Чи и подал глазами сигнал дворцовому евнуху рядом.

В этот момент в сердце Вэнь Чи внезапно вспыхнуло сильное желание жить. Он стряхнул руку евнуха Чжу и снова опустился на колени, говоря дрожащим голосом: "В-ваше Высочество, этот ничтожный вспомнил. У этого ничтожного есть одна вещь, которую он может принести и дать Вашему Высочеству."

- "М?" - Ши Е заинтересовался, но не спросил, что это за вещь, а просто сказал. - "Иди и возьми её."

Вэнь Чи вздохнул с облегчением, но не смел медлить и поспешил к выходу вместе с евнухом Чжу.

Выйдя из кабинета, он дотронулся до своего лба и почувствовал холодный пот на руке.

Чтобы пройти от кабинета наследного принца до двора Чжуди и обратно, нужно немало времени.

Примерно через пол часа Вэнь Чи вернулся в кабинет с коробкой еды.

В легком поклоне, он осторожно поставил на стол наследного принца коробку с едой. Открыв крышку, он достал изящное блюдце, на котором лежало маленькое пирожное размером с ладошку.

Это было новое пирожное, сделанное сегодня Жу Фан и Жу Тао. У него не было времени положить на него несколько кусочков фруктов. Был нанесен лишь чрезвычайно толстый слой крема. На первый взгляд это выглядело, как странная белая непонятная штука. Оно действительно не было похоже на что-то съедобное, и выглядело не очень красиво.

Вэнь Чи осторожно положил пирожное и серебряную ложечку, и затем молча отступил на два шага.

Когда он стоял бок о бок с евнухом Чжу, он мог видеть периферийным зрением, что после того, как евнух Чжу внимательно рассмотрел белую штуку, его пухлое белое лицо превратилось из белого в красное, а затем из красного в зеленое, а потом из зеленого снова в ярко красное. Это было очень впечатляюще.

Евнух Чжу молча подавил удивление в своем сердце. Только что он не последовал за Вэнь Чи во внутреннюю комнату и не знал, что Вэнь Чи положил такую странную штуку в коробку для еды. Он взглянул на Вэнь Чи, как на мертвеца.

У Ши Е было по-прежнему безмятежное выражение лица, и было не понятно, о чем он думает. Он подпер подбородок и с любопытством разглядывал белую штуку, затем поднял взгляд и посмотрел на Вэнь Чи: "Что это?"

Вэнь Чи ответил: "Отвечая Вашему Высочеству, это пирожное."

Ши Е: "Пирожное?"

Вэнь Чи объяснил: "Это, своего рода, еда, десерт, чтобы скоротать время перекусом. В эти дни этому ничтожному было нечем заняться, поэтому он придумал пирожное с дворцовым евнухом и служанками из двора Чжуди. Однако оно не так хорошо, как еда которой Ваше Высочество питается каждый день, поэтому этому ничтожному стыдно перед Вами."

Сказав это, Вэнь Чи опустил взгляд и начал смотреть на пальцы своих ног.

Наследный принц молчал, а остальные в комнате не осмеливались заговорить без разрешения.

Слушая слова Вэнь Чи, евнух Чжу не мог не вздохнуть в своем сердце. Он был впечатлён, этот молодой господин Вэнь скромный и порядочный, ни с кем не боролся, к сожалению он был твердолобым. Что за человек наследный принц? Его Высочество - будущий император, наследник престола. Каких только деликатесов он не пробовал? Как ему может понравиться эта штука причудливой формы? 

Лучше пусть дворцовые служанки испекут вкусные сладости, и если Его Высочество будет в хорошем настроении, тогда, возможно, он пощадит его жизнь.

Жаль, действительно жаль.

Подумав об этом, евнух Чжу, естественно, решил попросить маленького евнуха убрать блюдце с пирожными вместе с коробкой для еды. Однако прежде чем он смог что-то произнести, он увидел, как наследный принц протянул руку и взял ложечку. Он отделил кусочек пирожного и положил его в рот.

Какое-то время евнух Чжу был так удивлен, что у него чуть глаза не вылезли из орбит.

Он быстро потер глаза, думая, что что-то не правильно увидел.

Но в действительности, он все правильно увидел. наследный принц действительно попробовал пирожное.

- "Ваше Высочество!" - евнух Чжу испуганно и всхлипывая, подбежал, беспомощно держась за сердце. - "Ни в коем случае, это пирожное еще не было проверено вашим слугой, его еще нельзя есть!"

Ши Е посмотрел на евнуха Чжу холодными глазами: "Когда Бэньгуну нужно было получить разрешение Чжу Сяня, чтобы поесть?"

Услышав это, евнух Чжу побледнел, прикусил губу и проглотил все остальные слова.

Ши Е больше не обращал внимания на евнуха Чжу и отправлял пирожное в рот ложку за ложкой.

Вэнь Чи осмелился взглянуть на Ши Е краем глаза. Это был второй раз, когда он видел, как Ши Е ест. Первый раз, когда он остался на ночь, он вместе с евнухом Чжу смотрел, как Ши Е ужинает и обнаружил, что Ши Е выглядит красиво, когда ест.

Несмотря на то, что Ши Е ел быстро, движения его руки излучали чувство спокойствия, и даже несмотря на то, что половина его лица была покрыта ожогами, сцена была приятной для глаз.

Вскоре, Ши Е съел всё пирожное.

Вэнь Чи сильнее опустил голову, подсознательно задержав дыхание.

Ши Е взял золотистый платок, который ему дал евнух Чжу, и неторопливо вытер рот. Затем он сказал: "Неудивительно, что в последнее время молоко из Восточного дворца течет как вода в твой двор Чжуди. Оказывается ты использовал его для приготовления этого."

Лицо Вэнь Чи вспыхнуло.

С тех пор, как он провел ночь у Ши Е, все в Восточном дворце думали, что Ши Е благоволил ему. Дворцовые евнухи и служанки относились к двору Чжуди с большим энтузиазмом, и каждый раз, когда он говорил, что ему что-то нужно, они поспешно присылали это.

Из-за этого он попросил у дворцовых евнухов молоко и фрукты.

Он не думал, что Ши Е будет спрашивать о таких тривиальных делах, и не ожидал, что тот будет знать всё так ясно.

Вэнь Чи стерпел жар на своем лице, опустил голову и сказал: "Этот ничтожный, был глуп, и он надеется, что Ваше Высочество простит ему его грех."

Ши Е сказал: "Чжу Сянь."

Евнух Чжу поспешно сделал шаг вперед: "Да."

Ши Е очень легко сказал: "Не забивай этих людей до смерти палками, достаточно ударить несколько раз."

Евнух Чжу: "Слушаюсь." - сказав это, он ушел.

Взгляд Ши Е снова упал на Вэнь Чи.

Вэнь Чи на мгновение занервничал и подсознательно выпрямился.

- "Посмотри на Бэньгуна." - голос Ши Е был тихим, поэтому его намерения были не очень понятны.

Вэнь Чи сжал руку, которая уже покрылась холодным потом, и медленно поднял голову, чтобы посмотреть на Ши Е.

Нельзя не признать, что лицо Ши Е было действительно, как лед и пламя. Правая сторона его лица была покрыта ужасными следами ожогов, что было крайне пугающим, в то время как левая сторона лица была цела, с тонкими губами, высоким носом и нереальными чертами, которые создавали ощущение безразличия.

Даже если у Ши Е были ожоги на лице, Вэнь Чи был больше напуган его сильной аурой, отчего поспешно отвел взгляд.

Он вспомнил, как Пин Ань говорил, что Ши Е подобен солнцу. Он не слишком задумывался об этом раньше, но когда он только что посмотрел на него, он действительно был похож на солнце. Свет был настолько сильным, что ослеплял.

- "Как ты узнал, что Бэньгуну нравится сладкое?"

После того, как Вэнь Чи услышал слова Ши Е, натянутые струны в его сердце, расслабились.

Похоже он принял правильное решение.

В новелле было написано, что у Ши Е была страсть к сладкому, когда он был молод, но это изменилось, когда он вырос, и больше он не проявлял любви по отношению к сладкому.

Вэнь Чи, естественно, не осмелился рассказать об этом. Он немного подумал и почтительно сказал: "Надеюсь, Ваше Высочество, простит ничтожного. Этот ничтожный не знал, что Ваше Высочество любит сладкое, и ему действительно стыдно, что у него нет вещей достойных Вашего Высочества, поэтому он мог только принести пирожное, которое испек. Пирожное сделано от чистого сердца этого ничтожного, и он просто надеялся, что Ваше Высочество сможет попробовать его."

- "Бэньгун попробовал...."

Вэнь Чи выглядел счастливым, но потом услышал то, что сказал Ши Е: "На приготовление этого пирожного ушло много сахара, верно?"

Вэнь Чи:"......"

Оказывается, съев всего лишь обычный сахар, Ши Е был уже очень счастлив.

- "Скажи, чего ты хочешь?" - Ши Е сказал. - "Бэньгун вознаградит тебя."

Лицо Вэнь Чи наполнилось радостью, он поспешно опустился на колени, и слова, которые слетали с его губ инстинктивно превратились в радужные пердежи: "Этому ничтожному нечего просить, он просто желает Вашему Высочеству здоровой жизни и достижения желаемого."

Ши Е улыбнулся: "Раз уж тебе нечего просить, тогда ладно."

Вэнь Чи все еще ждал, что Ши Е задаст ему этот вопрос снова, но он не знал, что этот глупый идиот совсем не будет вежлив, поэтому он быстро притворился смущенным: "У этого ничтожного, действительно есть желание. Этот ничтожный уже некоторое время находится во дворце, и иногда, когда он думает об отце, он немного скучает по нему, поэтому этот ничтожный хочет вернуться домой, чтобы навестить его."

Ши Е сказал: "Разве ты только что не говорил, что тебе ничего не надо? Почему ты так быстро о чем-то попросил?"

Вэнь Чи: "......"

Если бы Ши Е был в современной эпохе, он определенно был бы тем, кто разжигает конфликты. Просто дайте ему повод, и он перевернет всю землю.

К счастью, Ши Е, казалось, просто дразнил Вэнь Чи. Прежде чем тот заговорил, он махнул рукой: "Бэньгун согласен, можешь вернуться и начать готовиться к отъезду."

http://bllate.org/book/14604/1295653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода